Sakura Taisen Kayou Show (Okuni Jiman Gekitei 2/2)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ต.ค. 2024
- サクラ大戦 2004年新春歌謡ショウ 歌え♪花組
(Sakura Taisen 2004 New Year Kayou Show Utae Hanagumi)
お国自慢ゲキテイ(Okuni jiman Gekitei)
1.中国語(Chinese)
by李紅蘭:渕崎ゆり子
(Ri Kohran:Yuriko Fuchisaki)
2.ロシア語(Russian)
byマリア タチバナ:高野 麗
(Maria Tachibana:Urara Takano)
3.イタリア語(Italian)
byソレッタ 織姫:岡本麻弥
(Soletta Orihime:Maya Okamoto)
4.仙台弁(Japanese Sendai dialect)
by真宮寺さくら:横山智佐
(Sakura Shinguhji:Chisa Yokoyama)
この動画には中国語に詳しい人が多いみたいだけど、こういうのって声優さんが一杯一杯になりながら挑戦しているのを笑ったり応援したりしながら見るものであって、完璧さを求めちゃそもそもダメよ
「うはww中国語じゃないww」
これぐらいのテンションが正解
外国語で歌うのを声優さんたちがどんだけ大変か考えろってんだですよね
ですよねぇ。
自分かやるってなったら
って考えてしまう
ロボット見たいになるかも
実際なりそう
本人達は一生懸命やってる
から、応援して
楽しむ気持ちって大事。
劇場が一体になるのがよさなのにねー
そもそも人が一生懸命やっているものを批判してはいけません❗️
これはとても楽しめるエンターテイメントですよ!
考えた人はスゴいアイデアだったと思います。
紅蘭役の方の歌声可愛らしいし衣装もセクシーに見えるからゲームやアニメよりご本人のファンになったわ🥰
レニとマリアは格好良いし歌上手いし乙姫は完璧でぇ〜すってセリフ好き💕
スミレの歌ってるのも聞きたかったけどサクラの鼻詰まりな歌い方も可愛いよなぁ〜❣️
マリアが一番目を歌い終わったあとにレニが微笑む感じ、すっごい和む(*^^*)
レニのときもマリアはニコニコしてたし!!
二人とも可愛い!!伊倉さんと高乃さん超だいすき!!
渕崎ゆり子さんが本当に魅力的です!
織姫かわいい!声が力強くて素敵!
麻弥さん!織姫ピッタリ!!スゴくステキです!やっぱりプロですね✨
チサタローと仲直りして、また共演してほしいな。
今思えば花組メンバーにオランダ、ポーランド、モンゴル、ハンガリーとかの独自の言語のある出身メンバーがいたら大変なことになってただろうなwww
時代が時代だからイタリア、ドイツ、フランス、中国、ロシアでまとまったんだろう、、、
I am Russian and when i heard Russian from Maria it was cool haha
of course not perfect russian but They tried Hard to talk and sing in unknown language for them such as italian german and chinese and also russian
so i want to say they are Great seyuu!!
p.s
people who say this is poor chinese (because there is 2 comments of this) etc etc... please TRY to do it if you never studied language and now you should sing a song in this
i study Japanese myself and i know what is Foreigh language for people who talk it for the first time
マリアさんすげぇ
織姫役の人かわいいなあ
マリアさんかっこいい👍
紅蘭唱得不錯了good,用不熟悉滴他國語言唱歌,更是難上加難阿---心如鋼鐵 般堅強 武裝的少女們
擊退邪惡 弘揚正義
前進 光速的 帝國華擊團
呼嘯 衝擊的 帝國華擊團
我們 為了 正義而戰
哪怕會 犧牲生命 我們也不痛 不會 後退
Lý Hồng Lan, my Love.
紅蘭かわいいw
this song is a freaking miracle
Like I mentioned on the other half of the video, to how they're singing their characters language.
I'm so amazed to Ri Kohran/Yuriko Fuchisaki singing hers in Chinese:Manadrine. Well done.
They all sang well.
はすれ~光速の~てぇご~くかげきだん~
中国語の「帝国歌劇団」よくできたんや
激帝ってかなり早口だから外国語とかだとかなり難しいんだろうなって思ってしまいます
紅蘭的聲音太可愛了
さくらの仙台弁のさいごの「走れ拘束の~」のやつ仙台弁であわせるんだ笑
❌拘束
⭕光速
@@AsamaBLITZ あっ…今気づいた
拘束しちゃダメだね笑
さくらの仙台弁?は父の故郷の方言。
These guys deserve major props for doing this. I'm a singer myself, and I know how hard it is to sing in foreign languages. These guys must have worked pretty hard to get these down... and although I'm sure not all of them are perfect (the French was, admittantly, pretty bad), it's awesome that they did this!
....is it bad that I wish someone had been from an English-speaking country now? >.>
Great!太精彩了!!!
てぇごぉぐがげぎだぁん~😆
全員で仙台弁(笑)
對這些聲優來說,已經很不容易了,尤其說別的國家語言或不是自己家鄉的腔調日語
況且她們都至少有40歲以上了吧!?
要替她們多鼓勵才是。
いっそのこと、それぞれの言葉で一緒に歌ってほしいなw
こんな訛り強いさくらは嫌だ(笑)
可愛いから許せるよなぁ(威圧)
How accurate was the Russian, Italian and French?
It was great to hear the Ryukyu and Sendai dialects, the Sendai dialect (or is it Tohoku ben?) had me in stitches the entire time. Which then begs the question, why didn't we have more exposure to it in the games?
Perhaps Sendai-ben is pushing the "country bumpkin" joke a bit too far? Sumire's barbs at Sakura would've made more sense if she'd spoken her hometown dialect more often!
Thanks for putting it up!
I belive they were all singing it in their charecters language. I think its Chinese Russian and french maybe?
WOW me encantaria ir a ese espectaculooo
Are they make the studio records for this version too? Or it's exclusively on the stage show?
超級有趣XDDDD
@Sigunto
Iris: French
Kanna:Japanese
Soletta: Italian
Renni: German
自分用
3:03
雖然不是完整歌詞,但也辛苦了。。。
Iris: french
Kanna: japanese of Okinawa
Renni: Italian
if only there was a English version of this awesome theme song.
@Bio172 Iris: French
Kanna:Japanese
Renni: German
さ、さくらさん…?
さくらwwwww
@Rashomon1989 a quien no?
すみれがいたら神奈川弁Ver聞けたな…
鮮河リラ
確かに!!
足りないと思ったら確かにいなかった!トップすたぁなのに…!
素面
すみれさん引退後なんですよね…
神奈川は東京と大差ないじゃん
神奈川弁なんてあるんですか…!?
富澤美智惠小姐這次沒參加呀!?好可惜!。
The actress retired in 2002. So she didn't make this show. But she would show up in later shows.
Sheesh, the Seiuu must of been sick of this song by the end of the night.
not spain, is italian
紅蘭 你還是唱日文吧 (悶笑
マリアってウクライナ出身なのにウクライナ語じゃないん?
父親がロシア人だからそれでいいんじゃないんですか?
心如鋼鐵 般堅強 武裝的少女們
擊退(邪老)?? 弘 揚正義
前進 光速的 (虎嘯)? 華擊團
呼嘯 衝擊的 帝國華擊團
我們 為了 正義而戰
哪怕會 犧牲生命 我們也 (移不動)? 不會 後退
可惜真的听不懂她在唱啥。。。
紅蘭,你還是說日文吧~~XDDD
さくらの仙台弁が...w
つか、紅蘭、関西弁でゲキテイ歌って欲しい...w
so poor Chinese
この中国語は、日本人が分からなくて、中国人もちっとも分からない。
うがぁー違うっ!!
アレはシエシエって読むんだよぉ~いっぱい日本人間違うけどさーっ(涙
渕崎嬢、多分必要以上に口をすぼめすぎ。
10年以上前のコメントにリプするのも馬鹿だけど、じゃあお前が完璧な発音で尚且つ完璧にキャラに忠実になってあの会場でやってみろよって話なんだよね( ᵔᵒᵔ )
渕崎さん、もっと頑張って練習してね......こわ~!
あんたが1番こええよ
やはり、中国語じゃないな~