Thế giới của cậu ấy ngập tràn sự u ám. Tôi thích cậu ấy, nên muốn tự mình trở nên u ám một chút, sau đó tiến vào thế giới u ám ấy và nói cho cậu ấy màu xanh không chỉ buồn, mà còn là hy vọng! ---> Đây là ý nghĩ đầu tiên khi mình nghe bài hát này. Muốn kéo ai đó ra khỏi vực thẳm, phải hiểu họ đã từng phải chịu đựng những gì đã. Mình thích bài này kinh khủng luôn ấy 😍😍😍
Mỗi người sẽ có những cảm nhận, những câu chuyện khác nhau khi nghe xong bài hát này. Bản thân mình thì thấy bài này lời ý nghĩa lại hay cực kỳ. Có thêm lời Trung nên dịch cũng phong phú hơn. Mình đi sạc điện thoại đã. Tối sẽ cập nhật câu chuyện mình mường tượng sau khi nghe Blue nhé!
Love hits hard, I know 愛情沉重得使你無法承受,我清楚知道 All your lights are red, but I'm green to go 你不想再進一步,可是我止不著步 Used to see you high, now you're only low 過去的你是如此無憂,現在卻只能看見你的愁容 All your lights are red but I'm green to go 你不想再去愛,然而我想愛你更深
I want you 我需要你
I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做一切事,假如你願意留下 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼 I want you 我渴望你 I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做所有事,只為了把你留在我身邊 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼
I can't say no 無法拒絕
Though the lights are on 雖然燈火通明 There's nobody home 卻無人在家 Swore I'd never lose control 曾誓言不會因愛而瘋 Then I fell in love with a heart that beats so slow 然而愛上了一顆無愛之意的心
I want you 我需要你
I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做一切事,假如你願意留下 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼 I want you 我渴望你 I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做所有事,只為了把你留在我身邊 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼
I know you're seeing black and white 我知道,你眼中的世界了無色彩
So I'll paint you a clear-blue sky 請讓我為你的天空漆上湛藍 Without you I am colour-blind 沒有你,我的世界也失去色彩 It's raining every time I open my eyes 每每我睜眼,只見風雨蕭條 I know you're seeing black and white 我看到,你的世界只有憂與愁 So I'll paint you a clear-blue sky 因此請讓我為你帶來喜悅 Without you I am colour-blind 沒有你,我的世界也失去歡樂 It's raining every time I open my eyes 每每我睜眼,只有淚如雨下
I want you 我需要你
I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼
I want you 我需要你
I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做一切事,假如你願意留下 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼 I want you 我渴望你 I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做所有事,只為了把你留在我身邊 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼
I want you 我渴望你
I'll colour me blue 也把我染上憂傷 Anything it takes to make you stay 我願意做所有事,只為了把你留在我身邊 Only seeing myself 只能看見自己 When I'm looking up at you 每當我注視你雙眼
Thế giới của cậu ấy ngập tràn sự u ám. Tôi thích cậu ấy, nên muốn tự mình trở nên u ám một chút, sau đó tiến vào thế giới u ám ấy và nói cho cậu ấy màu xanh không chỉ buồn, mà còn là hy vọng!
---> Đây là ý nghĩ đầu tiên khi mình nghe bài hát này. Muốn kéo ai đó ra khỏi vực thẳm, phải hiểu họ đã từng phải chịu đựng những gì đã. Mình thích bài này kinh khủng luôn ấy 😍😍😍
Hay quá =))
Bạn mình đây rồi ^^
Mỗi người sẽ có những cảm nhận, những câu chuyện khác nhau khi nghe xong bài hát này. Bản thân mình thì thấy bài này lời ý nghĩa lại hay cực kỳ. Có thêm lời Trung nên dịch cũng phong phú hơn. Mình đi sạc điện thoại đã. Tối sẽ cập nhật câu chuyện mình mường tượng sau khi nghe Blue nhé!
Love hits hard, I know
愛情沉重得使你無法承受,我清楚知道
All your lights are red, but I'm green to go
你不想再進一步,可是我止不著步
Used to see you high, now you're only low
過去的你是如此無憂,現在卻只能看見你的愁容
All your lights are red but I'm green to go
你不想再去愛,然而我想愛你更深
I want you
我需要你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做一切事,假如你願意留下
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I want you
我渴望你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做所有事,只為了把你留在我身邊
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I can't say no
無法拒絕
Though the lights are on
雖然燈火通明
There's nobody home
卻無人在家
Swore I'd never lose control
曾誓言不會因愛而瘋
Then I fell in love with a heart that beats so slow
然而愛上了一顆無愛之意的心
I want you
我需要你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做一切事,假如你願意留下
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I want you
我渴望你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做所有事,只為了把你留在我身邊
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I know you're seeing black and white
我知道,你眼中的世界了無色彩
So I'll paint you a clear-blue sky
請讓我為你的天空漆上湛藍
Without you I am colour-blind
沒有你,我的世界也失去色彩
It's raining every time I open my eyes
每每我睜眼,只見風雨蕭條
I know you're seeing black and white
我看到,你的世界只有憂與愁
So I'll paint you a clear-blue sky
因此請讓我為你帶來喜悅
Without you I am colour-blind
沒有你,我的世界也失去歡樂
It's raining every time I open my eyes
每每我睜眼,只有淚如雨下
I want you
我需要你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I want you
我需要你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做一切事,假如你願意留下
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I want you
我渴望你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做所有事,只為了把你留在我身邊
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
I want you
我渴望你
I'll colour me blue
也把我染上憂傷
Anything it takes to make you stay
我願意做所有事,只為了把你留在我身邊
Only seeing myself
只能看見自己
When I'm looking up at you
每當我注視你雙眼
Số 10 nhìn ngứa mắt quá cho lên 11=))
^^
Huhu