we don't talk about bruno (spanish left ear, english right ear)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 31 ธ.ค. 2021
- because the reverb got popular I thought I might as well post this little edit I made too. in the right ear you get the english version, and in the left you get the spanish version :)
for me it just scratches my brain to have both songs going at the same time lol
i do not own the songs used, both are owned by Disney!
left ear: No se habla de Bruno from Encanto
right ear: We Don't Talk About Bruno from Encanto
clip is from Demon Slayer - เพลง
Felix and Pepa are voiced by the same people in both dubs, which is really awesome. 😁
Actually every character except maribel
@@Ignatius9892 then what happend to camilos voice the spanish version his voice is mutch higher
That's so cool, I was just about to comment how much they sounded alike
@@Ignatius9892 I'm not sure why you think that but I checked before and after my comment, the cast IS different. 😁
@@Ignatius9892 actually only Pepa, Felix, and Alma have their actors return to the Spanish dub
Camilos Spanish frame is the the thing I live for…
Same, i dont even understand spanish lol
IKR
@@Donna_Beneviento You don't need to understrand, just enjoy the "Terror en su faz, ratas por detrás, al oír tu nombre, no hay marcha atrás, grita mientras tiemblas al despertar"
THISS OML
@@die4G Siiii/yesss
My bilingual heart is jumping for joy rn
SAME!
SI BESTIE
Bro mine too!! I can somehow think of both versions at the same time no problem
Yusss same
SAME BESTIE
When Spanish Camilo is a high tenor and English Camilo is a low tenor 🙌👰
Terror en su faz, ratas por detrás al oír tu nombre no hay marcha atrás, grita mientras tiembles al despertaaar
Omg I love Spanish camilo
BACK OFF HE'S MINE
@@orangelake2268 omg nah
1:11
camillos part is SO GOOD MIXED holy shit
RIGHT
I WAS NOT READY
it was just so good it's illegal
TRUEE
LOLL
Isabella's part in spanish is SO PRETTY!
Yes! Her voice sounds so nice
Her voice like an angel, like usual.
Isabela*.
My bilingual ass when I’m trying to say something be like:
BAHAHAHAHA
Relatable, HAHAHAJSH
BAHAHAHAHAHHA SAME-
This is very relatable
LMAAAOOOOO SAME (Its quite hard to communicate when you're hungarian speaking english, I speak english really really well as you may be able to tell but I get confused and start speaking hun to my polish friend and they be like 🤨)
Everyone’s talking about Camilos part but WHAT ABOUT MIRABEL!? LITERALLY HER SPANISH VOICE LIKE- IM OBSESSED!!!
Agreed Olga's voice is so good
*what about mirabel*
@@brooklyntaylor.-. it starts with abuela y luego tía Pepa, que el clima gobierna
So nobody's gonna talk about Camilo's voice in Spanish? It just sounded... amazing.
They both sound like angel omg
Sheeeesh-
You should check out the french one too
Oh wow
IKR CAMILOS VOICE IS HOTTER IN SPANISH
this hurt my brain a bit because I'm trying to listen to one at a time, but its great!
Ahh so sorry about that :(, thank you though!!
@@jessgarcia2861 Its not ur fault, my brain just cant split my focus
x2
Well I get easier if you actually understood the Spanish language but most people don’t that’s what it brain hurts but I get it it’s a little overwhelming as well
@@jessgarcia2861 I did mine with both ears and it’s just ✨
CAMILO KILLED IT IN SPANISH
Edit: Help when did I get so many likes
sounds great why do you say that
@@JuneJack "killed it" means they did great, it's a compliment /gen
@@redacted5078 thanks for explaining.
IKRRRR
TRUEEEE
Fun fact: if you are wearing headphones (over ear) if you lift up one, you can hear the other language more clearer!
Yeah I’ve noticed that! It’s so cool!
It kinda sounds like a harmony
Yess!!
and somehow, the left part is weaker to hear(at least for me....)
@@thesplatooanima8231 if you're on windows I think you can change the volume of each ear with wired headphones
Fun fact: Felix and Pepa voice actor is the same in Spanish and English :)
Also Julieta and Mariano
Thats why they sound the song
@@agustingomez3284 they didn't sing
@@MangoAndDragonFruit There's a Spanish dub for the whole movie, along with many other launguages. 🤦♀️
I Know / Lo Sé
If your not wearing headphones Spanish is the bottom of your phone and English is the top of your phone :)
It’s the opposite
Prolly depends on which side is facing left or right
@@michaeliskakapo it depends but for me it was like that :)
what if you're on laptop
@@sillygoofygooberthatsme I personaly dont know cuz I only have my iphone and my ipad and my samsung laptop but for me i have to speakers and the spanish is left and english is right if you have mackbook idk my sister has one but thats what I know
Isabela's spanish verse just sounds so angelic and then abuela's "oye mariano's on his way" just ruins it in both 😭
right 😭its abuela so im not surprised tbh
I actually like it a lot
@@galaxymedia7252 ayo, what is that supposed to mean 🤺
R.I.P. I actually think it makes the song move from each tone fluently 🕳👩🏽🦯
I think that's the point xd
Aaah, an Hispanic youtuber uploading a song in English and Spanish with a Japanese anime background and putting captions in English.
I like it :)
Mr. worldwide
@@maranne_YES
I expected this to be so confusing and chaotic but it actually sounds amazing blended together
TOTALLY
One of my favorite parts of this video is when everybody's section plays at once. For some reason, Pepa's Spanish voice is reaaaally quiet while Felix's English voice is also quiet. So, for that section, it sounds like Pepa is singing in English and Felix answers in Spanish.
"Bruno says it looks like rain..."
"Que insinuaba?"
"In doing so he floods my brain..."
"Abuela, ten la sombrilla!"
Just a really cool moment.
This is actually a really cool concept.
I initially thought it would be too convoluted to listen to clearly, but both audios are crystal clear.
If it was layered over each other I think I wouldn't enjoy it as much. Well done !
Thank you!!! I appreciate that! :)
cough, the ending of the english version, cough
It sounds pretty good without headphones. That’s coming from a person who doesn’t have headphones and people have opinions so take with a grain of salt
@@jessgarcia2861 Nice but I can only hear Spanish. Is there any way you can make the English more hearable?
@@hutao1416 move your head
I wasn't prepared to be attacked by Camilo's part like that!!!
1:09 ur freaking welcome
Not me SCREAMING at Camilo’s part
Yo soy nativa de la lengua española y uf, en la parte que cantan todos escuchaba a pepa en inglees y a felix en español JASJASJAS
me gusto mucho la experiencia
SAME PERP AL REVES
Me pasó igual
Sisisi se oye más a Félix en español que en inglés, pero se oye más Pepa en inglés que en español, suena genial!!
:D
fue la mejor parteeee
2:44 Now *THIS* is epic chaos.
Me *encanta* (pun intended lol). Lo gracioso es que mucha gente define el Glitch Hop como "caos organizado" o "harmonic chaos", así que esta versión tiene uno de los principios fundamentales del Glitch Hop, incluso aunque no tiene nada que ver lol
Lo mejor es being able to understand ambos idiomas and change from hearing uno a otro
@@matthewmartinez5456 IQ 69000
It's interesting listening without headphones because I mostly hear spanish except for the occasion word or two sneaking into the middle of a sentence (though reversed for Mirabel)
One of your speakers must be broken
@@ggmmdh actually, i heard it on my phone and it happened the same thing!
(though maybe its bc im a spanish speaker... )
@@poupee9171 Oh well its because the same thing happened to me and one of my phone’s speaker is broken but im also a spanish speaker so... which is it?
I’m listening to this on my headphones and can also hardly hear the english version except for a few lines
I hear both sides just fine separately and together with headphones
Camilo😫ahhhhhhh duo is just
@@proudlyachildofGOD OK here
😭😭😭❤️
Fun fact: the voice actors for Félix and Pepa are the same in both languages
Actually, almost every character is voiced by the same voice actors in the english and spanish dub.
@@lumini1i uhhh no?
@@starrstravels some of them aren't some of are. Abuela alma: Maria Cecilia Botero in both languages, Julieta Madrigal: Angie Cepeda, Mariano: Maluma ( spanish singer) and the others that u said, BUT some of them could have played their character role in spanish since they are from Colombia.
@@lumini1i all of them do have Colombian blood but maybe the voice actors are different Tom each language
As a bilingual and a demon slayer fan, I see this as an absolute win
I would hear both so clearly the entire time and at the ending I would hear both languages but different characters for each language.
Honestly it's interesting because when I listen in English I mostly can just make out Pepa and Isabella and that's who I heard in English but I could also clearly hear the Spanish Dolores and Camilo
camillo's spanish verse is so hot what
Fr
dolores’s spanish voice sounds incredibly similar 😰
edit: damn 364 likes
Because it's the same voice actor. It's the same for Peppa, Felix, and Isabella
@@daikonlegs no they aren't, just Peppa and Felix :-D
Luisa’s does too if you listen to Surface Pressure (“Peso/En lo profundo”)
@@sophiaredwood5825 oh yeah!
@@daikonlegs y’all gotta look at the cast for the spanish dub in the internet cause only julieta,felix and pepa from the english version is on the spanish ond
Me encantó la parte donde todos cantan al mismo tiempo, se sintió una sola.
Porque esa parte es estereo en ambos idiomas, hubo algunos personajes que no se escucharon en español y otros que no se escucharon en ingles
@@GameRock06 eso es lo tuani
SAME ITS SO GOOD
Bro can someone put this on Spotify, I wanna loop this while I walk to and from school, thanks! 😅
Edit: also my ADHD is loving this lmao, so much is going on at once and it’s just such a vibe lol
Same! Is it just me or does this calm me. I also have AD-HD and this helps me concentrate. I guess it’s because it’s such a bop
SAME as a bilingual person with ADHD, I love this video
you could loop the video on yt, thats what im doing lmao
Its so good
My ADHD ass is jamming out to this as well!
FINALLY CAMILO'S SPANISH SINGING GETS THE RECOGNITION IT DESERVES
Literally everything Camilo does gets recongnition💀
If im not mistaken, the only voice actors that remained the same in the spanish and english dub is pepa’s, mirabel’s, and felix’s
Edit: alright I didnt know mirabel wasnt included. She just sounded the shame in english and spanish .-.
Nor did I know Alma and Julieta were included.
I don't think it was Mirabel. It was Mariano.
@@luckysquidy101 maluma baby🤗
Also Mariano. His voice actor, Maluma speaks Spanish.
@@shegoego13 maluma beibi😊✌
@@littlemdiamond280 yes 🤗
Camilo’s part in Spanish is just- amazing ✨✨
Ugh rightttttttt
this is so fun. I knew they sounded very similar but this just makes it so you can hear it a lot clearer. there are obvious differences but I am amazed how the tone is the exact same. Mirabel's voice especially sounds almost exactly the same, (you hear it best in her last lines, and when she says "Bruno"!) which is surprising because I honestly expected hers to be the most different of them all. the only voice that sounds like that is Pepa's, but that makes sense because they are the same actress. for Mirabel, though, as far as I know they are completely different singers. which makes it all the more impressive.
This is weird it’s like it’s being translated automatically
RIGHT
You think this is what using universal translators in science fiction sounds like?
The "THUNDER/TRUENO!" part sounds so cool omg
The part where thye are singin together SOUNDS SOOO COOL
YASSSSS
When they are all singing together in English and Spanish, it sounds AMAZING!
Camilo's Spanish voice dear GOD there's something that's just as if not better than the original, which already carried the whole song 😭
Hearing both “…tssss tssss tssss” from Dolores was holy. It’s so satisfying to listen to
the part where they all sing on top of each other is just amazing
02:44 my brain : 💥
THE "ISABELA YOUR BOYFRIENDS HERE" PARTT---
everyone's talking about camilo but damn dolores verse sounded sick
CAMILOS PART SCRATCHES MY BRAIN
I actually just noticed that apparently on the last verse where everyone sings together, Spanish Pepa's "tú cuentas la historia o lo hago yo?" is missing/toned down which actually makes it so that Spanish Félix talks to English Pepa. So the exchange ends up being: "TRUENO" "you're telling this story, or am I?" "Lo siento mi vida hazlo túúú" and that's actually kinda funny lol
Gracias a este side by side acabo de notar de que en la versión original, la "s" se pronuncia mucho, hasta parecen serpientes, y como la canción es básicamente un chisme sobre bruno... Es como una broma a la "viboreada" que se avientan las familias cuando hablan mal de la oveja negra xD
Now this is the real "multi tasking"
0:52 why is this a vibe to me-
I LOVE CAMILO'S PART EVEN MORE 😭
anyone else notice how when theyre all singing, dolores' voice is louder in the spanish version than in the english version?
LOL why does this sound fire together.
when it got to camilos part, i felt dizzy. but dont worry about me im fine
or Estoy Bien
I’m fine
I’m fine
I’m fine
I’m fineeee
*HE’S HERE*
@@fairyberryblue *DONT TALK ABOUT BRUNO*
(If no headphones) Listen from the top of your phone for Spanish
And the bottom for English
Fun Fact: Felix, Pepa, and Mariano have the same voice in Spanish and English.
Julieta’s voice actress was in the English, Spanish, and Italian versions.
I love that in the Spanish version, you hear Delores’ part during the end. I can almost never hear it without struggling in the English
My headphones... Are working in only one side...
dolores’s part and the end is just so *screams*
this tickles my brain in a really good way 😩
2:43 when my family starts listening to their music and they start singing at the same time:
Someone put this on spotify please. I'm begging you
Jsjsjs el "No,nooo" de ambas versiones de Dolores suenan super chingonas.
¡esto suena realmente genial cuando están juntos!
Camilos part itched my brain i was not ready for it to hit so hard man
Camilo´s voice in spanish is so amazing!!
HOLY!! THE END WHERE EVERYONE IS SINGING IS PERFECT!! EVERYONE WAS SINGING AND BOTH LANGUAGES AS WELL!! SUCH A BLESSINGGGGG
Omg Abuela's thing in Spanish is like so funny! 2:09
the part where they set the table is just *chefs kiss*
and camilos part 😍
BRO I DIDNT THINK THIS WOULD WORK WITH HEADPHONES BUT IT DOES OMG
Dude my ADHD ass has never been happier what the hell my entire body is tingling just the sensation of my favourite song in my favourite versions of it creating such chaos in my ears is such an amazing sensation omfg
Ta bien
I’ve been playing this on repeat for the past hour I know exactly what you mean i feel like I’ve died and gone to heaven
I absolutely love when everyone sings at the same time 😭 sounds so epic also understanding both it's def an experience
When the duet happened, my brain really hurt but very great mixes
How odd it is that it still works out fine in my ears, prob listened to both versions too often in my car so them fusing just sounds normal at this point XD
1:24
Todos: We don't talk about Bruno no no no.
Dolores: No se habla de Bruno
THE "isabella your boyfriend is here!" PART IS SO NICE TOGETHER
2:44 is probably my favorite part because I already love the part where it overlaps, but x2 is AWESOME.
As someone who’s listened the heck out of both versions separately, thank you so much for this 🤩💞
My Spanish teacher really loves this movie and keeps telling us to watch it. I genuinely have the urge to send this to her, especially because it's a really nice listen.
I can hear both, but at the end I mix both languages jajdjshdjshd
It sounds so corrupt when played on an speaker. I love it.
This is exactly how my brian works while i try to read something in inglish while translating it inside my head.
Who's Brian lol
@@josiethemysticspirit she meant brain
@@-Snores- I know, it was a joke
1:47 this part sounds so great with headphones
This is so good , I’m wearing headphones and it sounds so cool like this ✨
The “he’s here” and “llegaron” gave me chills omg
gracias a este vídeo sé cuándo mis auriculares estan al revés
My right ear is clogged so this is basically just the Spanish version because I can't hear the English lol
I can only speak english but I do like how the Spanish one sounds c:
Not me pulling off my right headphone but still hearing the English one from it.
This is really cool! Even when i focus on one languange i cant still enjoy the other one in the background, And omg! at the part where they sang together , I like the way you made
The exchange of voice changes between languanges of the characters!!!
Very well done, I'm suprised.
The end got my brain so confused bc the original version already makes my head hurt bc of how many voices there are already but now there are so many more! This is so cool btw!
My brain hurts cause i understand spanish so its kind of echoing for me
Me too. But I'm spanish and I understand english. :)
@@JayFromTheKubzScoutsIsThatDude I also understand english
Too bad we dont have ~40 more ears to listen to it in all the languages at once.
THE ROLL ON THE R IN CAMILO'S PART IM SCREAMING
THIS IS SUCH AN OPTICAL ILLUSION!!’
here's what I did -
Pepa - spanish
Felix - English
Dolores - Spanish
Camilo - English
fish and bald guy - Spanish
gut guy - English
no no parts - English
Town people - English
Isabella - Spanish
Abuela - English
Dolores - Spanish
mix for dolores - English
mix for isabella - Spanish
Mirabel - English
Camilo - Spanish
Family - English
All parts for fam - Both at the same time
Dont talk about bruno - Spanish
Mirabel - English
i'm spanish so i hear more clearer the left ear (spanish) if you are english you can hear clearer the right ear (english)
That’s not true. Everyone can hear the Spanish clearer.
Listening both parts a the same time>>>>>>