ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

Curso de Italiano para Principiantes 34 TRADURRE Verbos Italianos Irregulares que Terminan en -RRE

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 39

  • @user-ey7zo8gw7i
    @user-ey7zo8gw7i 4 หลายเดือนก่อน +1

    Excelente clase marcos eres de verdad muy bueno en lo que haces.
    Sería muy provechoso para toda tus seguidores, estudiantes y amantes de aprender correctamente el italiano una clase con los verbos posesivos, dale animate

  • @leonorconstanza-3093
    @leonorconstanza-3093 3 หลายเดือนก่อน

    Vosotros siempre sacais adelante un argumento interesante.

  • @lilianarivera3106
    @lilianarivera3106 ปีที่แล้ว +1

    Me encantan tus clases. Te sigo en todos tus vídeos.

    • @marconisida
      @marconisida  ปีที่แล้ว

      Ciao Liliana, grazie per la tua gentile gratitudine. Sono felice che tu stia seguendo tutti i miei video. Un forte abbraccio

  • @naomikaffe1
    @naomikaffe1 ปีที่แล้ว +1

    Me da gusto verte en Acción de Nuevo Marco , . Me incrubire el próximo año

  • @leonorconstanza-3093
    @leonorconstanza-3093 3 หลายเดือนก่อน

    Vosotros sacas adelante un tema interesante.

  • @SandraCinthia146
    @SandraCinthia146 ปีที่แล้ว +1

    Si así decimos con respeto... usted

  • @carlosalbertocaballerocarv3480
    @carlosalbertocaballerocarv3480 ปีที่แล้ว +1

    oooh, sei un grande Marco, grazie per questo video, sono sicuro che c'è un sacco di gente che come me, ti ringrazierà questo video con i verbi più difficili (secondo me) da coniugare per noi gli studenti d'italiano =) grazie per prendere la mia richiesta, abraccio y benedizioni dal Cile.

  • @hectorrodriguezv4071
    @hectorrodriguezv4071 ปีที่แล้ว

    CIAO MARCO, mi piace QUESTA LEZIONE, MOLTO interessanti.

  • @rithelyamarcellino350
    @rithelyamarcellino350 ปีที่แล้ว +1

    Ciao Marco, eccellenti lezione meravigliosa ottima io adoro . Un forte abbraccio per te con affetto🥰❤😘

    • @marconisida
      @marconisida  ปีที่แล้ว

      Ciao Rithelya, sono felice che ti sia piaciuta questa lezione. L'ho scritta sotto ispirazione di uno studente che aveva bisogno di aiuto. C'è qualche tematica o verbo che vorresti trattassi nel prossimo video per te? Un dolce abbraccio 🥰❤😘

  • @delialopez7825
    @delialopez7825 ปีที่แล้ว

    Muchas Gracias ☺️

  • @antoniocardona1965
    @antoniocardona1965 ปีที่แล้ว +2

    Gracias por el vídeo. *Aducir* , es buena traducción de addurre.

  • @mariaclementinadacosta6083
    @mariaclementinadacosta6083 ปีที่แล้ว +1

    Grazie mille Marco.

    • @marconisida
      @marconisida  ปีที่แล้ว

      Grazie a te, María Clementina. Mi piace molto il tuo nome.

  • @naomikaffe1
    @naomikaffe1 ปีที่แล้ว +1

    Que Agradable verte, siempre muy simpático. Tus clases. Eres el mejor

  • @giselafelice1281
    @giselafelice1281 ปีที่แล้ว

    Mi piace molto il modo della tua espiegazione

  • @SerD...
    @SerD... ปีที่แล้ว +1

    Claro..en Argentina es muy raro que usemos el vosotros, usamos el ustedes en su lugar. Gracias y saludos desde Piacenza

  • @mariajosemodaffari6307
    @mariajosemodaffari6307 2 หลายเดือนก่อน

    Ciao Marco....il monumento e il pantheon grazie mille

  • @antoniomeridamartin7545
    @antoniomeridamartin7545 ปีที่แล้ว

    En Castellano se dice Vosotros introducis.
    Felicidades por las lecciones, me ayudan mucho.

  • @cristinarodrigues6916
    @cristinarodrigues6916 ปีที่แล้ว

    Ciao Marco, mi piace molto tus classes!Pra mim foi difícil pronunciar os dois erres nas palavras !No Brasil dizemos carro!

  • @isabelgiovanini1819
    @isabelgiovanini1819 ปีที่แล้ว +2

    👏👏😃😃

  • @margotdavila6388
    @margotdavila6388 ปีที่แล้ว

    Aqui en el Perú se dice carro o auto,Marco.

  • @danielobuenosaires
    @danielobuenosaires ปีที่แล้ว

    Acá en Argentina se dice auto

  • @mariasanches2745
    @mariasanches2745 ปีที่แล้ว

    😁

  • @mauriciogonzalez8982
    @mauriciogonzalez8982 ปีที่แล้ว

    Ciao Marco. in South America We don't use the " vosotros".

  • @gloriatrevino4360
    @gloriatrevino4360 ปีที่แล้ว

    Si que esta complicada la traduccion, porque los mexicanos no usamos el "voi" vosotros. Si es personas de confianza usamos ellos y si son formales usamos ustedes. Asi que en la frace "Voi introducete I nuevo dependenti al team" diriamos les presentamos al nuevo personal.

  • @giselafelice1281
    @giselafelice1281 ปีที่แล้ว

    In Venezuela diciamo carro

  • @mariaaparecidaanastacio7447
    @mariaaparecidaanastacio7447 ปีที่แล้ว

    Voi adducete ... vosotros agregáis

  • @gloriatrevino4360
    @gloriatrevino4360 ปีที่แล้ว +1

    Probablemente hay errores en tu clase, pero ya quisiera yo siquiera empezar a hablar Italiano con errores. Gracias.

  • @margotdavila6388
    @margotdavila6388 ปีที่แล้ว

    Los latinos decimos ustedes,los españoles vosotros.