“Letting go” Chinese language stories. HSK 5 Lesson 23 Standard Course

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 9

  • @VitalChinese
    @VitalChinese  3 ปีที่แล้ว

    New words & vocabulary for this lesson:
    th-cam.com/video/BQ8qAIwruvU/w-d-xo.html
    To get the PDF-files of my lessons every week. Check out my Patreon page: www.patreon.com/VitalChinese
    Your support is the reason I can keep making new Chinese Courses and video-lessons. 谢谢你们的爱。

  • @drakecliff8378
    @drakecliff8378 2 ปีที่แล้ว

    这些视频对我的汉语学习很有帮助我觉得现在我能轻松地学汉语,谢谢

    • @VitalChinese
      @VitalChinese  2 ปีที่แล้ว

      谢谢你的支持❤️加油🌟

  • @jxj2786
    @jxj2786 3 ปีที่แล้ว

    谢谢老师

  • @aizhamalabdykaimova8237
    @aizhamalabdykaimova8237 3 ปีที่แล้ว

    谢谢

  • @marcelopereira6628
    @marcelopereira6628 3 ปีที่แล้ว

    感谢

  • @WorldRecordRapper
    @WorldRecordRapper 3 ปีที่แล้ว +1

    巴不得看见更多你的视频

  • @mountaintag
    @mountaintag 3 ปีที่แล้ว +1

    It seems that 甘于 and 愿意 have a similar meaning, but 甘于 implies submitting to, or accepting some limitation or constriction or mediocrity. So if someone invites me to dinner by saying: "你甘于来我家吃饭吗?", then I should probably be suspicious. :-)

    • @VitalChinese
      @VitalChinese  3 ปีที่แล้ว +1

      Haha.. yes, there’s definitely more to the story before someone ask you this question using 甘于 ... it’s like saying: (so after what you heard, are you willing to come to my house for dinner? ) :-)