Rosemary Standley & Helstroffer's Band - Love I Obey

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 19 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 20

  • @obsidionis7113
    @obsidionis7113 9 ปีที่แล้ว +6

    Ca parle de racines et de transmissions, de retrouvailles et d'abandon. Tout est gravé dans la pierre. Toujours.
    Merci Rosemary, merci Elisabeth, merci Bruno pour ce voyage qui m'emporte à chaque fois. Merci au Bruit des graviers pour cette très jolie vidéo ;)

  • @hannahcaouissin5165
    @hannahcaouissin5165 4 ปีที่แล้ว

    C'est merveilleux. Merci!

  • @sebomargo7771
    @sebomargo7771 2 ปีที่แล้ว

    Really beautiful

  • @rosethorn9321
    @rosethorn9321 9 ปีที่แล้ว +4

    brilliant! great research, passionate accompaniment and luminous vocals. more please!

  • @alainlaffite1935
    @alainlaffite1935 4 ปีที่แล้ว

    merveilleuse chanson merveilleusement interprétée une merveille à écouter

  • @francoisedesalve153
    @francoisedesalve153 8 ปีที่แล้ว +2

    Magnifique !

  • @judithwhitehouse2149
    @judithwhitehouse2149 3 ปีที่แล้ว

    That really works! - never thought I'd enjoy Lawes...

  • @ninapuszka
    @ninapuszka 3 ปีที่แล้ว

    Przepiękne!!!

  • @ellavoisin727
    @ellavoisin727 9 ปีที่แล้ว +3

    Le 17° siècle de William Lawes magnétisé par Rosemary Standley à la Chapelle de la Trinité à Lyon en ce 8 mars 2015

  • @loracabourg8711
    @loracabourg8711 9 ปีที่แล้ว +1

    reposant et intriguant

  • @kerbigoude
    @kerbigoude 4 ปีที่แล้ว

    Je ne m’en lasse pas ... SI ! Je m’enlace ... mais est ce bien cela ? Il y a quelqu’esprit qui , s’y enlaçant, ne s’en lasse ... allez donc savoir ... l’apostrophe est rêveuse ...

  • @caroledubois64
    @caroledubois64 6 ปีที่แล้ว +14

    J'ai tenté une traduction en français.
    Ce n'est pas facile, c'est de l'anglais ancien, aussi je la soumets à votre appréciation.
    AMOUR, j'Obéis
    Amour, j'obéis ; je rengaine mon épée
    Cela pour un cœur saignant, blessé
    Que souvent j'ai entendu murmurer
    Que pour moi, il déplacerait les pierres impitoyables.
    Vole ! Vole ! Pourquoi mes sens tardent tant
    A étancher ce rayonnement enflammé,
    Dont les autres escarbilles vont brûler d’un seul coup
    Toute la vertu dans une urne sacrée ?
    vierge plus douce que le feu virginal
    Qui se lance dans un désir chaste
    Peux-tu pardonner à une bête sauvage
    Qui sacrifie ainsi son sein ?
    Pourquoi ne fais-tu que regarder et soupirer
    Comme cela avait exhalé ta vie
    Oh, Amour tyran ? Pour voir le rouge
    Il est tourné vers la pâleur ; la beauté est morte.
    Puis-je être abandonnée de tous
    Sans pitié, ne pas trouver de funérailles :
    Mes cendres à travers le monde vont être soufflées,
    Car l'amour est mort, et la beauté est partie.

    • @kerbigoude
      @kerbigoude 4 ปีที่แล้ว

      Oh !!! Très grand merci !

    • @kerbigoude
      @kerbigoude 4 ปีที่แล้ว

      Je ne peux pas juger de la réalité de ce texte en tant que traduction mais je peux dire à quel point il est beau en soi. Je renouvelle donc mes remerciements.

  • @francoisemendousse3662
    @francoisemendousse3662 9 ปีที่แล้ว +4

    C'est à la fois Joan Baez et la musique baroque!

  • @sudsarles
    @sudsarles 6 ปีที่แล้ว

    Ne manquez pas Love I Obey et Rosemary Standley à Arles le 14 juillet pour le festival Les Suds ! Plus d'infos sur : www.suds-arles.com/fr/2018/festival/love-obey-7909