선생님, 맛있다[마딛따]가 표준 발음이므로 맛있습니다[마디씁니다] 와 맛있어요[마디써요] 로 가르치고 있습니다. 국립국어원에서는 [마시씁니다] 와 [마시써요]는 병용할 수 있다고 되어있어서요. 학생들에게 링크를 보내려고 하는데 이 내용을 이야기하도록 하겠습니다. 새로 올려주신 '높임말' 동영상은 무척 좋습니다. 수업시간에 유용하게 사용했습니다. 늘 고맙습니다.
10:33 [마딛따]가 맞지만 제 주변에서는 대부분의 사람들이 [마싣따]라고 발음을 하거든요. ^^ 두 가지 모두 표준 발음으로 허용하고 있고, 사전에도 각각의 활용형이 나와 있으니까 문제 없는 것 같아요. 감사합니다. 맛있다 [마딛따 / 마싣따] 맛있어 [마디써 / 마시써] 맛있으니 [마디쓰니 / 마시쓰니] 맛있는 [마딘는 / 마신는]
형용사는 영어로 번역하기가 정말 어렵더라고요. 과연 얼마나 제대로 전달될 수 있을지 저도 모르겠어요.ㅋㅋ 처음에는 대표적인 것들 몇 개만 넣으려고 하다가, 더 다양한 단어들의 차이점을 비교해 보며 적절하게 쓸 수 있게 해 주고 싶은 마음이 들어서 조금씩 추가하다 보니까 너무 많길래 결국에는 다시 줄인 거예요. ㅎㅎㅎ 발음 규칙도 최대한 확인해 가면서 열심히 녹음했는데, 나중에 봤더니 하나가 틀렸더라고요. 😅
수고 많으십니다. 한 가지 질문이 있어요.. 오래되다.오래되었습니다.오래되지 않았습니다. 낡았다.낡았습니다. 낡지 않았습니다. 이렇게 표현하는 게 맞나요? 보통 크다 .큽니다. 크지 않습니다. 강하다. 강합니다.강하지 않습니다. 라고 알고 있는데요.. 위 문장도 그렇게 해 봤는데, 이상한가요?
I don't know who teaches like that. 😅 In Korea, it is usually divided into verbs(동사) and adjectives(형용사). Some people divide 동사(verbs) as 동작 동사(action verbs) and 형용사(adjectives) as 상태 동사(state verbs). 동사(verbs) expresses the movement of a person or thing. 형용사(adjectives) shows the quality or state of a person or thing.
좋은 자료 감사합니다. 수업시간에 잘 애용하고 있습니다.
댓글 감사합니다~^^
Thank you
Thanks for watching.
thank you mam
Thanks for watching!
앞으로 이런 영상 올려주시고 가르쳐주
세요.. 감사합니다 선생님👏💗
우리 🇲🇲미얀마나라에서 사랑해요👏💗건강하세요 선생님🎉
감사해요. 미얀마 사람이군요. 반갑습니다! 😃
Thank u so much
Thank you for watching! 😃
감사합니다 선생님 😊❤️.
Me ayudó mucho, nueva suscripción 🙂
저도 감사합니다! 💜
반대말이랑 같이 외우는게 짱이지욥!!
네~ 맞아요! ㅎㅎ
근데 애매한 것들이 많더라고요. ^^
선생님,
맛있다[마딛따]가 표준 발음이므로 맛있습니다[마디씁니다] 와 맛있어요[마디써요] 로 가르치고 있습니다. 국립국어원에서는 [마시씁니다] 와 [마시써요]는 병용할 수 있다고 되어있어서요. 학생들에게 링크를 보내려고 하는데 이 내용을 이야기하도록 하겠습니다. 새로 올려주신 '높임말' 동영상은 무척 좋습니다. 수업시간에 유용하게 사용했습니다. 늘 고맙습니다.
10:33 [마딛따]가 맞지만 제 주변에서는 대부분의 사람들이 [마싣따]라고 발음을 하거든요. ^^
두 가지 모두 표준 발음으로 허용하고 있고, 사전에도 각각의 활용형이 나와 있으니까 문제 없는 것 같아요. 감사합니다.
맛있다 [마딛따 / 마싣따]
맛있어 [마디써 / 마시써]
맛있으니 [마디쓰니 / 마시쓰니]
맛있는 [마딘는 / 마신는]
오디오북이나 ASMR처럼 틀어놓고 단어 공부하기 좋을 것 같아요! 😃 형용사 의미가 한 가지 이상인 경우가 참 많은 듯해요. 이거 보면서 다시 한 번 느끼고 가요. 그리고 진하다, 연하다는 영어로 그 의미도 뽝! 안 와닿는 기분이구요 항상 ㅎㅎㅎ
형용사는 영어로 번역하기가 정말 어렵더라고요. 과연 얼마나 제대로 전달될 수 있을지 저도 모르겠어요.ㅋㅋ
처음에는 대표적인 것들 몇 개만 넣으려고 하다가, 더 다양한 단어들의 차이점을 비교해 보며 적절하게 쓸 수 있게 해 주고 싶은 마음이 들어서 조금씩 추가하다 보니까 너무 많길래 결국에는 다시 줄인 거예요. ㅎㅎㅎ
발음 규칙도 최대한 확인해 가면서 열심히 녹음했는데, 나중에 봤더니 하나가 틀렸더라고요. 😅
@@LearnKoreanABC 그쵸… 비디오로 만들어 올리는 게 여러모로 쉽지 않아요! 😅 저도 매번 찍은 거 반이나 쓸까 싶어요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 다들 그러신 거 같더라고요 🙃 저희집도 그래서 형용사는 그냥 한국어로 ㅋㅋㅋㅋㅋ 영어 문장에 한국어 끼워넣기 😂
아하~ 그러시군요. 남편분께서 선생님에게 형용사로 아름다운 표현을 많이 해 주실 것 같아요! 👏🏻👏🏻👏🏻
느낌을 제대로 살리려면 번역하지 않고 최대한 그대로 쓰는 것이 정말 가장 좋겠다는 생각이 드네요~👍
l ike it
Thank you!
수고 많으십니다. 한 가지 질문이 있어요..
오래되다.오래되었습니다.오래되지 않았습니다.
낡았다.낡았습니다. 낡지 않았습니다.
이렇게 표현하는 게 맞나요?
보통 크다 .큽니다. 크지 않습니다.
강하다. 강합니다.강하지 않습니다. 라고 알고 있는데요.. 위 문장도 그렇게 해 봤는데,
이상한가요?
전혀 이상하지 않고요, 다 맞습니다~👍
‘오래되다’와 ‘낡다’라는 동사예요.
‘~지 않다‘에 대한 문법 영상도 참고하세요!
⬇️⬇️⬇️
th-cam.com/video/Qbjz9exJVdw/w-d-xo.html
Is this we called Description Verb(DV)?
I don't know who teaches like that. 😅
In Korea, it is usually divided into verbs(동사) and adjectives(형용사).
Some people divide 동사(verbs) as 동작 동사(action verbs) and 형용사(adjectives) as 상태 동사(state verbs).
동사(verbs) expresses the movement of a person or thing.
형용사(adjectives) shows the quality or state of a person or thing.
@@LearnKoreanABC thanks. I study in Thailand.
Mostly they told me about.
Action Verb and Description Verb.
Now I will update from you.
Thanks again
@@do32897 Oh, I see. Nice to meet you and thank you! 😃