Ask a Japanese Teacher! What is the Difference between KOTO and NO?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 165

  • @alohakotanuklove
    @alohakotanuklove 8 ปีที่แล้ว +3

    こんなにたくさんの人が日本語を学ぼうとしてくれているのは、なんだか嬉しいですね😊

  • @Final00Exit
    @Final00Exit 8 ปีที่แล้ว +31

    These lessons are very helpful. ありがとうございます。

  • @seregruin
    @seregruin 8 ปีที่แล้ว +59

    I really like these in debth lessons! Thank you very much!

    • @Reofive
      @Reofive 7 ปีที่แล้ว +7

      in depth*

    • @arianfinnegan252
      @arianfinnegan252 3 ปีที่แล้ว

      i guess I am kinda randomly asking but do anyone know of a good website to stream new tv shows online?

    • @isaiahivan4421
      @isaiahivan4421 3 ปีที่แล้ว

      @Arian Finnegan Flixportal :D

    • @arianfinnegan252
      @arianfinnegan252 3 ปีที่แล้ว

      @Isaiah Ivan thanks, I went there and it seems to work :) Appreciate it!

    • @isaiahivan4421
      @isaiahivan4421 3 ปีที่แล้ว

      @Arian Finnegan happy to help :)

  • @anapaulayano9365
    @anapaulayano9365 7 หลายเดือนก่อน

    Certainly this course is the best, i past my day not understanding this, but only in 3 m become clear ...

  • @Lucky-dw2cu
    @Lucky-dw2cu 7 ปีที่แล้ว

    It answers my question perfectly!! Hiroko sensei video is my most favorite japanesepod101 video right now!

  • @gapedandamazed6988
    @gapedandamazed6988 3 ปีที่แล้ว

    この前にこの文法「の」と「こと」の別がいつも本当に分からない!
    この録画、どうもありがとうございました!

  • @jasontremain6317
    @jasontremain6317 7 ปีที่แล้ว +3

    I think it's really good what you do. So I can ask questions about how to talk in Japanese and you will try to answer them. Fantastic. I really like this. Does no and koto make parts of language into an English gerund noun? Verbs ending in -ing like your example swimming are known as (the subject of grammar that some people don't like to waste too much time with) gerund nouns when they function as a noun.

  • @88KeysMan
    @88KeysMan 8 ปีที่แล้ว +10

    Hi, Hiroko!!!! It's good to see you in videos again. When I started learning Japanese 4 years ago, you were one of the first people I saw on Japanese Pod 101's TH-cam channel. I still remember those first lessons.
    今、日本語を書く。(^_^)

  • @zachgreene2977
    @zachgreene2977 8 ปีที่แล้ว +1

    Yay you guys uploaded the right video this time

  • @Makkaru112
    @Makkaru112 6 ปีที่แล้ว

    These are alot more helpful than alot of the stuff on Japanese pod 101. please continue and expand these typs of videos with Hiroko! Plus she sounds more native in speaking and describing things more clearly. Been learning for years and i still have a few hurdles kinda keeping me from becoming fluent at a quicker pace. Perhaps even do lessons to help people become fluent. even immersive ideas that may help alot.

  • @garybc
    @garybc 8 ปีที่แล้ว +27

    Sensei, how do you use には? Thanks.

    • @kamilkastek3991
      @kamilkastek3991 8 ปีที่แล้ว +6

      yesjapan.com/YJ6/question/1382/why-do-you-use-watashi-niwa-instead-of-watashi-wa
      "niwa" is "ni"(indicates a place where something/someone exists, gathers or takes place.) + "wa"(topic maker)
      (わたし は) みせにいきます - (I) go to shop
      (わたし は) みせにはいきます (I) go to shop
      In practice, this is really no different than the normal use.

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +48

      Hi Gary Coronado,
      Thank you for posting.
      Let me show you some examples of using には below;
      あなたの 傘は ここに ない。
      =Your umbrella is not here.

      あなたの 傘は ここには ない。
      =Your umbrella is not here. (but somewhere else.)
      ドアを あけるには かぎを つかいます。
      =To open the door, use the key.
      In this case, には means "in order to".
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

    • @garybc
      @garybc 8 ปีที่แล้ว +1

      Learn Japanese with JapanesePod101.com oh! much obliged!!! ありがとうございました!

    • @nxtkoston
      @nxtkoston 7 ปีที่แล้ว +3

      Like this :
      裏庭には2羽、庭には2羽鶏がいる

    • @natsumi1945
      @natsumi1945 5 ปีที่แล้ว

      感謝 Kansha

  • @hajersabry2503
    @hajersabry2503 8 ปีที่แล้ว +3

    This was super useful, thanks!

  • @oishiiyum
    @oishiiyum 4 ปีที่แล้ว +2

    is one more formal than the other?

  • @stucky101
    @stucky101 2 ปีที่แล้ว

    Ohhh that explains soo much !!!! You have earned my subscription. 🙏

  • @badadostudios49
    @badadostudios49 8 ปีที่แล้ว

    ありがとうございます。 Very clear and concise video.

  • @somethingyoulike9153
    @somethingyoulike9153 7 ปีที่แล้ว

    日本人だけど「"こと"と"の"って何が違うの?」って聞かれたら答えられませんでした。解説ありがとうございます!

  • @chaitaliharge3490
    @chaitaliharge3490 8 ปีที่แล้ว +8

    Can you make a video on the difference between ということです and というものです. As they are very much similar and there is just slight difference according to situation or condition. I am looking forward to an explanation from you! Thank you :)

    • @claes3327
      @claes3327 4 ปีที่แล้ว

      The difference is that もの is a thing that is tangible, while こと is not

  • @dillonyoung5502
    @dillonyoung5502 5 ปีที่แล้ว +1

    Thanks I hope I find one on No Hoga

  • @samatteb1
    @samatteb1 8 ปีที่แล้ว +4

    Hi
    Thank You for the video ! Please kindly explain the difference between miru and mieru , and kiku and kikoeru

    • @nishidaechizen6194
      @nishidaechizen6194 8 ปีที่แล้ว +3

      Samat Teberdi Miru is to see. Mieru is to be able to see. Kiku is to hear. kikoeru is to be able to hear. It's pretty simple stuff.

    • @samatteb1
      @samatteb1 8 ปีที่แล้ว

      Nishida Echizen thank you , Nishidasan ! Can you suggest a book that discusses the forms of Japanese words ? Japanese morphology

    • @nishidaechizen6194
      @nishidaechizen6194 8 ปีที่แล้ว +1

      Samat Teberdi Not that I know of at the current moment, seeing as I don't read any japanese textbooks. you can usually search online to fine the different conditional form ,volitional and so on

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +7

      Hi Samat Teberdi,
      Thank you for posting.
      "miru" and "kiku" indicate that you do that on your own initiative.
      "mieru"and "kikoeru" have two meanings;
      -you hear/see something without your initiative.
      -you can hear/see something.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @flatlined904
    @flatlined904 8 ปีที่แล้ว

    Great explanations ! ありがとうございます。

  • @ag267
    @ag267 7 ปีที่แล้ว +2

    ありがとうございます

  • @saturnplayz3032
    @saturnplayz3032 3 ปีที่แล้ว

    このレッソンが好きです、ありがとうございました 先生。

  • @thiscordd8067
    @thiscordd8067 6 ปีที่แล้ว

    Very informative! I was looking exactly for this!

  • @Tidalley
    @Tidalley ปีที่แล้ว

    >use koto when the sentence ends with desu
    Then why is "oyogu no ga suki _desu_" grammatically correct?

  • @BenZinnar
    @BenZinnar 8 ปีที่แล้ว +1

    Thank you so much! I've been waiting to know the answer to that question!
    But I got a question about the video and a question not about the video.
    1) What type of case is it when you said "oyogu no/koto ga suki desu."?
    2) What's the difference between "suru" and "shiteiru"?

    • @imnash8711
      @imnash8711 8 ปีที่แล้ว +2

      (Please note I'm learning too, but I'll do my best)
      2)Shiteiru is the combination of "suru" and "Iru" which means "to do" and "Is/Exists" respectively. So, to simple things up shiteiru should mean "doing". Tell me if I'm wrong

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว

      Hi Ben Zinnar,
      Thank you for posting.
      "oyogu" means "swim" in English.
      For example,
      わたしは うみで およぐ。
      Watashi wa umi de oyogu.
      =I swim in the ocean.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @Mimimei225
    @Mimimei225 3 หลายเดือนก่อน

    Clear explanation ❤

  • @sou_desu8587
    @sou_desu8587 4 ปีที่แล้ว

    So that means we use no for verbs and koto for nouns?

  • @PavlosPapageorgiou
    @PavlosPapageorgiou 8 ปีที่แล้ว +1

    What about "mono", for example: wasuremono, kaimono, but hanasukoto, surukoto? I think mono is tangible but koto is intangible.

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +8

      Hi Pavlos Papageorgiou,
      Thank you for posting.
      Mostly "mono(物)" is for physical objects you can touch, and "koto" is for action.
      "mono" is used for action too like "kaki-mono(書き物=writing something)" but it is rare.
      Let me add that "mono(者)" means a person.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @haleymarie9618
    @haleymarie9618 8 ปีที่แล้ว +6

    I don't understand, in the examples that ended with です, こと had to be used. But 泳ぐのが好きです also ends with です, why can you use の there? 分かりません 😥😥

    • @gremlinn7
      @gremlinn7 8 ปีที่แล้ว +2

      Not sure this is completely right, but I guess it's because in 泳ぐのが好きです the です doesn't refer to the nominalized 泳ぐ but more directly to the 好き , so the rule doesn't apply.

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +7

      Hi Haley Ellis,
      Thank you for posting.
      Yes, of course you can say "泳ぐことが好きです” and it is correct grammatically.
      "泳ぐのが好きです” is more conversational and it would sound natural.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

    • @MusicalRaichu
      @MusicalRaichu 6 ปีที่แล้ว

      I think Hiroko-sensei means you say "... koto desu" instead of "... no desu" because "no desu" has a separate meaning of its own.

  • @neuto
    @neuto 8 ปีที่แล้ว +1

    1:28 - 1:48 What exactly does this part of the video mean? Isn't "densha ga okureta no desu" a correct explanatory sentence?

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +6

      Hi Neuto,
      Thank you for the comment.
      "電車が遅れたのです。(Densha ga okureta no desu.)" means "It is because the train was delayed."
      Let me show you an example.
      teacher: なぜ遅れたのですか。(Naze okureta no desu ka.)
      student: 電車が遅れたのです。(Densha ga okureta no desu.)
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki(美希)
      Team JapanesePod101.com

    • @shaunstapleton3197
      @shaunstapleton3197 6 ปีที่แล้ว +1

      I don't understand... in the video, it says when you use the phrase 電車が遅れたのです、you are supposed to use こと is this sentence wrong then?

  • @dreamphoenix
    @dreamphoenix 3 ปีที่แล้ว

    Thank you!

  • @pokequesthero
    @pokequesthero 6 ปีที่แล้ว

    とても役に立ちましたね!

  • @katecorpuz3162
    @katecorpuz3162 3 ปีที่แล้ว

    What is the difference between omutsu koukan and omutsu wo kaeru? 😅😅

  • @stodomingorannieelijah4216
    @stodomingorannieelijah4216 4 ปีที่แล้ว

    Can I request how to use puntuations in japanese please

  •  4 ปีที่แล้ว +2

    these kind of lessons where people just throw rules in your face confuses more than teaches, after a while studying Japanese I noticed that it is not Tha Japanese is hard, it's the way the people teaches it that makes it hard

    • @TokyoXtreme
      @TokyoXtreme 3 ปีที่แล้ว +1

      Although I was highly skeptical at first, the Cure Dolly channel explains Japanese grammar in a very logical way, without a bunch of rules to memorize.

    • @sentival
      @sentival 3 ปีที่แล้ว +1

      @@TokyoXtreme yup i agree...cure dolly sensei should get more attention. the foundation tought by her from lesson 1 until 10 is a must see! resolve so many confusion and rules etc etc when we know it

  • @chronostekton3916
    @chronostekton3916 8 ปีที่แล้ว

    I was thinking about that and... voala! The most useful video comes to me! jejeje

  • @herlindataher1053
    @herlindataher1053 8 ปีที่แล้ว +2

    what is the difference between WA and GA?

  • @Beardbones
    @Beardbones 8 ปีที่แล้ว

    Good video!

  • @ednoled
    @ednoled 8 ปีที่แล้ว

    ありがとうございます先生!

  • @KawaiiProductions
    @KawaiiProductions 5 ปีที่แล้ว

    This is awesome thank you!

  • @THeRealTroy07
    @THeRealTroy07 7 ปีที่แล้ว

    ありがとうございました!

  • @あずしケント
    @あずしケント 8 ปีที่แล้ว

    is there any different uses with no and to in this case?

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว

      Hi Kevin Handri,
      Thank you for the comment!
      Is you question the difference between "no" and "koto"?
      You may find it in this video.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @Sonnenradkrieger
    @Sonnenradkrieger 7 ปีที่แล้ว

    what is the meaning when こと comes after a noun. For example i heard someone say to the crowd: 私は皆さんことをあいしています。(I love you guys). What does the koto mean here? Is it to clarify that she means only the people in the crowd, and not everybody in general (like everybody in the world)?

    • @Sonnenradkrieger
      @Sonnenradkrieger 7 ปีที่แล้ว

      ありがとうございます!最善をつくします。

  • @nagisashiota6110
    @nagisashiota6110 5 ปีที่แล้ว

    that was something I was looking for

  • @sorubro2193
    @sorubro2193 8 ปีที่แล้ว

    Thanks

  • @RosiePinUp
    @RosiePinUp 8 ปีที่แล้ว +1

    Could の be used at the end of a sentence? If so, would it still be used a nominalizer?

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +2

      Hi RosiePinUp,
      Thank you for posting.
      When の is used to make a word nominalize, it must be a part of "もの".
      For example, "たべもの” (food), "のみもの" (drink), "のりもの" (something to ride, ex, car/train/bike/etc...).
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @asahel980
    @asahel980 6 ปีที่แล้ว

    example given are quite confusing since "no" is also with "koto" or at least give more a spot on explanation for it.

  • @leggomyeigonosensei
    @leggomyeigonosensei ปีที่แล้ว

    How would you say "I heard what my friends were talking about."?

  • @reineckefuchs7920
    @reineckefuchs7920 3 ปีที่แล้ว

    But why is the sentence わたしは花をそだてるのが好きです。possible? It ends with です, but it is mentioned in a grammar lesson, in my Japanese book, to be correct.

  • @SetiawanPutu
    @SetiawanPutu 7 ปีที่แล้ว

    what is the differences between "nihon ni iku koto ga suki desu" and "nihon ni iku ga suki desu"

  • @lifeoff-road280
    @lifeoff-road280 ปีที่แล้ว

    In the video it says that KOTO is to be used when the sentence ends in DESU. But in an earlier example in the video, there was the sentence Oyogu NO ga suki DESU.
    Confused, this young student is.

  • @ImperialEarthEmpire
    @ImperialEarthEmpire 6 ปีที่แล้ว

    i thought no means 'belong to' such as watashi no pen...

  • @adityofellirianto416
    @adityofellirianto416 5 ปีที่แล้ว

    Hiroko san, what is the meaning of desu kedo?

  • @kurtubizaenuddin9537
    @kurtubizaenuddin9537 7 ปีที่แล้ว

    よく説明ことがありがとうございました

  • @Aaaasss-t4q
    @Aaaasss-t4q 3 ปีที่แล้ว

    What about のは?

  • @nv8394
    @nv8394 7 ปีที่แล้ว

    Hi sensei, i dont really know if this is that relatable but what does do the "の" and "ない" mean in ことのない or なまえのない, is this the negative form of ある, and how do you use this?

  • @emmarasera6791
    @emmarasera6791 8 ปีที่แล้ว

    What's the difference between mura 村 and sato 里?

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +1

      Hi Anita Rossi,
      Thank you for posting.
      Both 村 and 里 mean "village", but 里 means a village in the countryside especially.
      里 is also used for a hometown, parents'/grandparents' place/home or so.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @apurvanaik8311
    @apurvanaik8311 8 ปีที่แล้ว

    when to use は and when to use が?

    • @imnash8711
      @imnash8711 8 ปีที่แล้ว

      (Please note I'm learning too, but I'll do my best)
      は is used when we're explaining about the subject, while が while explaining about the object.
      i.e ; わたし は せいと です
       ;わたし は たいいく が すきです
      Japanese uses "Subject,Object,Verb" sequence

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว

      Hi Apurva Naik,
      Thank you for posting.
      I guess what confuses you is that both は and が come after a subject.
      Especially が empathizes a subject.
      For example,
      Shigoto wa nan desuka? = What do you do?
      Watashi wa(わ) sensei desu. = I am a teacher.
      In this case, "sensei" is an answer and the subject "watashi" is less important.
      Sometimes "watashi wa" is skipped as it's not important and obvious, and you can just say "sensei desu".
      Dare ga sensei desuka? = Who is a teacher?
      Watashi ga(が) sensei desu. = I am the teacher.
      In this case, the subject "watashi" is an answer and the morst important.
      Also が sometimes comes after an object.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

    • @ultraviolette5518
      @ultraviolette5518 8 ปีที่แล้ว

      Thank you !
      I'm sorry but I'm notice you, you wrote "わ" but it's "は" correctly :s

  • @theophonchana6307
    @theophonchana6307 5 ปีที่แล้ว

    How to say "I like swimming"?

  • @LaMusicade4
    @LaMusicade4 6 ปีที่แล้ว

    Difficult but clearer

  • @shariffahim7649
    @shariffahim7649 6 ปีที่แล้ว

    Hello mam we need n4 lessons plz plz plzz

  • @ryutakeda7329
    @ryutakeda7329 6 ปีที่แล้ว

    What is the proper use of のは、のが、のを?

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  6 ปีที่แล้ว

      Hi Ryu Takeda,
      Thank you for posting.
      Please check out our "Ultimate Japanese Particle Guide" series where you can learn the meanings of は, が and を.
      Ultimate Japanese Particle Guide - Learn Japanese Grammar
      th-cam.com/video/mTws1GwXcx8/w-d-xo.html
      As for の, I believe you have already found the meaning in this video. Please note that のは, のが and のを are composed words.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki(美希)
      Team JapanesePod101.com

  • @3xNDragneel
    @3xNDragneel 7 ปีที่แล้ว

    is きにすること correct?

  • @AK-fj3xj
    @AK-fj3xj 4 ปีที่แล้ว +1

    1:28 why is “ga” used and not “wa”

    • @Legarad
      @Legarad 3 ปีที่แล้ว

      Because I think ga is for object and wa is for life being

  • @gatedancer17
    @gatedancer17 2 ปีที่แล้ว

    泳ぐのが好きです ends in です。???

  • @あずしケント
    @あずしケント 8 ปีที่แล้ว

    why did you use kikoemashita? why didnt you use kikimashita?

    • @Mittsume3
      @Mittsume3 8 ปีที่แล้ว

      Kevin Handri it's a tough one to explain. I use it when I hear "people." For other sounds, I use kiku. Can someone please explain for me? I'm a speaker but not a good teacher :(

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว

      Hi Kevin Handri,
      Thank you for posting.
      Yes, you can use "kikimashita?" in some cases.
      It means there is a story/rumor out there and ask someone to have heard it.
      Or, just means "Did you listen to it/me/what I(someone) said?"
      And "kikoemashita?" means "Can/Did you hear it/me/what I(someone) said?"
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @liezhen9282
    @liezhen9282 8 ปีที่แล้ว

    sensei, why is japanese use hiragana and kanji in the same time .... every japanese word in the anime movie i've always see them... like hiragana on the top and kanji below it.. can u explain it to me...

    • @brandonnaylor2284
      @brandonnaylor2284 8 ปีที่แล้ว +1

      This is for those who cant read the kanji they use

    • @imnash8711
      @imnash8711 8 ปีที่แล้ว

      (Please note I'm learning too, but I'll do my best)
      you know... like English. a single word can mean many things. Kanji are like pictures
      ie; I'm gay means
      1) I'm happy OR
      2) I'm homosexual
      So, to differentiate these you may put a picture (kanji) of a smiling face, or a picture of somebody who's homosexual in the sentence. You may write everything in normal words (Hiragana) but adding a picture (Kanji) really helps to send the true message

    • @nickpatella1525
      @nickpatella1525 8 ปีที่แล้ว +1

      its just so you know how to read it. nothing more

  • @hikodzu
    @hikodzu 2 ปีที่แล้ว

    そうです

  • @bipashabhattacharyya5326
    @bipashabhattacharyya5326 6 ปีที่แล้ว

    Can there be a sentence like boku no koto wo....???

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  6 ปีที่แล้ว +1

      Hi Bipasha,
      Thank you for posting.
      Yes, there is. For example, "Boku no koto o wasure nai de kudasai" which means "Don't forget about me, please."
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki(美希)
      Team JapanesePod101.com

  • @Mimimedy94
    @Mimimedy94 8 ปีที่แล้ว +1

    Is こと is the meaning of also?? I know の is the meaning of. I'm a beginner to Japanese actually lol

    • @Beyond-Studios
      @Beyond-Studios 8 ปีที่แล้ว +2

      Mia M こと does not translate into "also" from what I know. Usually people would use も。

    • @Timotravelfun
      @Timotravelfun 8 ปีที่แล้ว

      Mia M こと mean thing .eg. .. このことも... this thing also ....

    • @Mimimedy94
      @Mimimedy94 8 ปีที่แล้ว

      Timo_travel_fun so how we used koto in a sentence???

    • @Timotravelfun
      @Timotravelfun 8 ปีที่แล้ว

      koto means thing, and more accurately, an event, it has broad meaning
      we can say 映画を見た事(こと)があります。 roughly means have done the
      event "watched move"

  • @stephentrotter2796
    @stephentrotter2796 8 ปีที่แล้ว

    Sutibun watashi wa watashi ga no mimono otabe watashinojikan Ni meri ni naru no to onaji-jiken Ni mimono o shutoku shinai tame ni koko ni iru.

  • @OptiziArt
    @OptiziArt 6 ปีที่แล้ว

    君の説明してる事がわかる安いですのでありがとうございました先生。

    • @OptiziArt
      @OptiziArt 6 ปีที่แล้ว

      i hope this is correct lul

  • @sundowner62james69
    @sundowner62james69 8 ปีที่แล้ว

    Arigatou Hiroko sama boku wa koto ga itsumo konran shite imasiahita (sorry about my poor nihogo .I've always
    found trying to use koto confusing)

  • @mrsantosjon
    @mrsantosjon 8 ปีที่แล้ว

    what about 日本語で話すことが簡単です。 So I have to use KOTO because there is a DESU? ほかの例、一緒に映画を見るのに行こう。  Is this by far correct??

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว

      Hi サントスショナサン,
      Thank you for posting.
      In these cases, you can say "日本語で話すことは簡単です。""一緒に映画を観に行こう。”
      And ~~ことは often changes ~~のは, and ~~のは sounds more natural in conversation.
      For example, "日本語で話すのは簡単です。".
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

  • @scottsullivan8555
    @scottsullivan8555 7 ปีที่แล้ว

    How do i say What is that in japanese?

    • @Lurksmore
      @Lurksmore 7 ปีที่แล้ว +1

      それ は 何 です か
      Sore wa Nan desu ka
      if it is far away from both of you
      あれ は なん です か
      Are wa nan desu ka
      Normally は is ha but here it is wa.

  • @TheMadnessangel
    @TheMadnessangel 7 ปีที่แล้ว

    thannnnnks

  • @dri3977
    @dri3977 4 ปีที่แล้ว

    日本語を話すのはおもしろいね。

  • @stevesmith8157
    @stevesmith8157 6 ปีที่แล้ว

    hi, if oyogu is a verb shouldn't it be at the end of the sentence?

  • @stephentrotter2796
    @stephentrotter2796 8 ปีที่แล้ว

    Watashi wa oyoeida badowaizo ononde asubo no ga sukidesu biohazado

  • @RobCardIV
    @RobCardIV 8 ปีที่แล้ว

    great

  • @zapxcero
    @zapxcero 8 ปีที่แล้ว

    what about KASHIRA? why some anime characters end their sentences liek thaT?

    • @kinpatu
      @kinpatu 8 ปีที่แล้ว +3

      It's the slightly female version of KANA... 'Perhaps', 'I wonder if...'

    • @JapanesePod101
      @JapanesePod101  8 ปีที่แล้ว +2

      Hi zapxcero,
      Thank you for posting.
      ~かしら at the end of sentences means you wonder something or have a question about something.
      This expression is used by women mostly.
      For example,
      本当かしら。(ほんとう かしら。/ Hontō kashira.)
      =I wonder if it's true.
      Hope this helps you.
      Keep studying with JapanesePod101.com
      Regards,
      Miki
      Team JapanesePod101.com

    • @zapxcero
      @zapxcero 8 ปีที่แล้ว

      Learn Japanese with JapanesePod101.com thanks

  • @theophonchana6307
    @theophonchana6307 5 ปีที่แล้ว

    んだ/んです =のだ/のです

  • @hyukang81
    @hyukang81 8 ปีที่แล้ว

    ok, now i'm confused
    峰に風景を見ることができます。
    峰に風景を見るのができます。
    The video says 「の」deals with perception so 「こと」should not be used and verbs like 「見る」&「聞く」are perceptions. I have seen both the above sentences in different brochures, so 「の」and「こと」are used interchangeably or not?

  • @theophonchana6307
    @theophonchana6307 5 ปีที่แล้ว

    だ =である

  • @theophonchana6307
    @theophonchana6307 5 ปีที่แล้ว

    What’s 見える

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 ปีที่แล้ว

    の particle

  • @agathaneo5962
    @agathaneo5962 6 ปีที่แล้ว

    I really like italki & the rest. But i wld appreciate if it can be taught with ROMANIZED TRANSLATION. I am only a 1ST BASIC LEARNER & I HOPE Someone can teach me how to use IPOD 101 FREE JAPANESE LESSON. DOMO ARIGATOO GOZAIMASU

    • @adam15021992
      @adam15021992 5 ปีที่แล้ว

      The video is not an absolute beginner stuff so there is no need to use romaji. If you want to learn Japanese, you'll need to learn kana eventually (the sooner the better, so why not as a start? It shouldn't take much time).
      がんばって!

  • @ForgottenFirearm
    @ForgottenFirearm 4 ปีที่แล้ว

    I prefer the shamisen myself.

  • @ceyris4476
    @ceyris4476 3 ปีที่แล้ว

    フランスの大学で日本語の学ぶのが難しい!

  • @alvinjrdamolo8198
    @alvinjrdamolo8198 6 ปีที่แล้ว

    How to be yours

  • @peeirerabbitgirl4126
    @peeirerabbitgirl4126 8 ปีที่แล้ว

    Kanchiwa

  • @marcocalderon6251
    @marcocalderon6251 8 ปีที่แล้ว

    I am so in love with Hiroko. Sooo beautiful! 😍😍😍

  • @zuzu7028
    @zuzu7028 6 ปีที่แล้ว

    more example sentences is better.

  • @user-vy2sp1nq6p
    @user-vy2sp1nq6p 8 ปีที่แล้ว

    Japanese is difficult. 日本語は難しいけど、外国人からしたら日本語は難しいのかな?

    • @HortenseEagle
      @HortenseEagle 8 ปีที่แล้ว

      野球愛
      外国人による。英語を話す者なら日本語は難しいかもしない、日本語は英語に比べたらとても違い言語だから。でも韓国人なら日本語は易しい

  • @haltdieklappe7972
    @haltdieklappe7972 5 ปีที่แล้ว

    DAGA KOTOWARU

  • @angelinegarino1795
    @angelinegarino1795 7 ปีที่แล้ว +1

    my nose is bleeding :(

    • @IsanSamaa
      @IsanSamaa 4 ปีที่แล้ว

      has it stopped

  • @ultraviolette5518
    @ultraviolette5518 8 ปีที่แล้ว

    Why japanese people say 分かりません/分からない/分かんない when they don't KNOW and no use 知りません/知らない ? :o

    • @dinamyasnikova4370
      @dinamyasnikova4370 8 ปีที่แล้ว

      As my teacher said, 知りません has a nuance of "I am not supposed to know", so it is considered rude in some situations, especially when you are talking with your superiors. However, Japanese sometimes use 知らない/知りません, but usually only with friends and in cases like "I don't know the person/place/thing". (For example, something like ねね、ゆずって 知ってる? ううん、知らない。Actually, in this kind of situation, the person almost certain that you don't know, and it is safe to say 知らない. Another example, when you ask for some explanation and hear something that you wasn't expecting then I heard people saying そうですか、ぜんぜん 知りませんでした。)

  • @theophonchana5025
    @theophonchana5025 3 ปีที่แล้ว

    のだ, んだ

  • @黑苹果安装
    @黑苹果安装 5 ปีที่แล้ว

    解释得不太清楚。

  • @thiagosilva4615
    @thiagosilva4615 7 ปีที่แล้ว

    Alguém Brasileiro? Huehuehuehue