[Vietsub] Tôi đã không còn ở độ tuổi 18 我已不再十八岁了 - Lưu Tư Đồng & Khúc Khiếu Shawn 刘思彤 / 曲啸 Shawn
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 ธ.ค. 2023
- ♪ Bài hát: Tôi đã không còn ở độ tuổi 18 我已不再十八岁了
♪ Trình bày: Lưu Tư Đồng & Khúc Khiếu Shawn 刘思彤 / 曲啸 Shawn
---------------------------------------
♪ Lyrics + Pinyin:
我已不再十八岁了 - 刘思彤/曲啸Shawn
词:曲啸Shawn/宫轩宇
曲:曲啸Shawn/皮克斯
编曲:iDiot8
制作人:Lancy
我已经不再 十八岁了
我好久没有 开心笑了
我慢慢习惯随波逐流了
变成自己最讨厌样子了
QQ不响了 微信没声了
游戏渐渐玩腻了
喜欢的人总弄丢了
朋友也渐渐走散了
生活让我褪了层皮
磨掉了我满身的坏脾气
磨掉了我满身的孩子气
磨掉了我对未来的勇气
我已经不再 十八岁了
我好久没有 开心笑了
我慢慢习惯随波逐流了
变成自己最讨厌样子了
我已经不再 十八岁了
我好久没有 安心睡了
原来课本里说的都是假的
老师也从没教会我 怎么快乐
我早已经不再是十八岁
生活的烦恼总一大堆
三十块一瓶的洗发水
买之前得问问有没有优惠
我总是很狼狈
可时间逼我早点学会
想打电话给爸妈
却不敢听他们一声喂
我害怕眼泪会忍不住了
只能吞下这份苦涩
小时候觉得这样是酷的
长大了只能自己背负着
岁月推着我往前
却没人问过我意见
长大和快乐难两全
只能先把自己欺骗
我已经不再 十八岁了
我好久没有 开心笑了
我慢慢习惯随波逐流了
变成自己最讨厌样子了
我已经不再 十八岁了
我好久没有 安心睡了
原来课本里说的都是假的
老师也从没教会我 怎么快乐
wǒ yǐjīng bù zài shíbā suìle
wǒ hǎojiǔ méiyǒu kāixīn xiàole
wǒ màn man xíguàn suíbōzhúliúle
biàn chéng zìjǐ zuì tǎoyàn yàngzile
QQ bù xiǎngle wēixìn méi shēngle
yóuxì jiànjiàn wán nìle
xǐhuān de rén zǒng nòng diūle
péngyǒu yě jiànjiàn zǒu sànle
shēnghuó ràng wǒ tuìle céng pí
mó diàole wǒ mǎn shēn de huài píqì
mó diàole wǒ mǎn shēn de háiziqì
mó diàole wǒ duì wèilái de yǒngqì
wǒ yǐjīng bù zài shíbā suìle
wǒ hǎojiǔ méiyǒu kāixīn xiàole
wǒ màn man xíguàn suíbōzhúliúle
biàn chéng zìjǐ zuì tǎoyàn yàngzile
wǒ yǐjīng bù zài shíbā suìle
wǒ hǎojiǔ méiyǒu ānxīn shuìle
yuánlái kèběn lǐ shuō de dōu shì jiǎ de
lǎoshī yě cóng méi jiàohuì wǒ zěnme kuàilè
wǒ zǎo yǐjīng bù zài shì shíbā suì
shēnghuó de fánnǎo zǒng yī dà duī
sānshí kuài yī píng de xǐ fǎ shuǐ
mǎi zhīqián dé wèn wèn yǒu méiyǒu yōuhuì
wǒ zǒng shì hěn lángbèi
kě shíjiān bī wǒ zǎodiǎn xuéhuì
xiǎng dǎ diànhuà gěi bà mā
què bù gǎn tīng tāmen yīshēng wèi
wǒ hàipà yǎnlèi huì rěn bù zhùle
zhǐ néng tūn xià zhè fèn kǔsè
xiǎoshíhòu juédé zhèyàng shì kù de
zhǎng dàle zhǐ néng zìjǐ bèifùzhe
suìyuè tuīzhe wǒ wǎng qián
què méi rén wènguò wǒ yìjiàn
zhǎng dàhé kuàilè nán liǎng quán
zhǐ néng xiān bǎ zìjǐ qīpiàn
wǒ yǐjīng bù zài shíbā suìle
wǒ hǎojiǔ méiyǒu kāixīn xiàole
wǒ màn man xíguàn suíbōzhúliúle
biàn chéng zìjǐ zuì tǎoyàn yàngzile
wǒ yǐjīng bù zài shíbā suìle
wǒ hǎojiǔ méiyǒu ānxīn shuìle
yuánlái kèběn lǐ shuō de dōu shì jiǎ de
lǎoshī yě cóng méi jiàohuì wǒ zěnme kuàilè
#Vietsub #Tôiđãkhôngcònởđộtuổi18 #我已不再十八岁了 #LưuTưĐồng&KhúcKhiếuShawn #刘思彤 #曲啸Shawn #我已不再十八岁