Turk tili|Turk tilida suhbatlarda eng ko`p uchraydigan gaplar|Турк тили|Turkcha lug`at|Turkcha so`z

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 128

  • @ledyxo6544
    @ledyxo6544 2 ปีที่แล้ว +48

    Ammo tilari bram ciroyli man rosa turk tilini yahshi koraman 14 yoshdaman hozir turkiya yuragmda turk tillini juda yahshi koraman ♥️♥️❤️❤️

  • @Арина-к4й
    @Арина-к4й ปีที่แล้ว +10

    salom man ham Turk tilini õrganayapman raxmat kattakon mani orzuim turkiyaga ketish😍😍😘

  • @shukurjontojaliyev
    @shukurjontojaliyev ปีที่แล้ว +6

    Талаффузини Жуда хам чиройли аник талаффузини киляпсиз турк тилини Икки марта кайтарсангиз сиздан ОЛЛОХ Рози булсин ОМИН.

  • @GüldonaAbbdulayeva
    @GüldonaAbbdulayeva 23 วันที่ผ่านมา +2

    Rahmat soğ bõling😊❤😊

  • @zuxraxonvaliyeva4336
    @zuxraxonvaliyeva4336 9 หลายเดือนก่อน +3

    Turk tilini urganishimizga yordam berganingiz uchun rahmat.

  • @MuhammadaliMuhammadali-g9u
    @MuhammadaliMuhammadali-g9u 15 วันที่ผ่านมา +1

    Turkcha rahmat qanday aytiladi aytvorilar iltimos

  • @isroilanaqulov
    @isroilanaqulov 4 หลายเดือนก่อน +2

    Teşekkürler

  • @jamoldinusmanov
    @jamoldinusmanov 2 วันที่ผ่านมา +1

    Гаплари эсимдан чикиб коляпти урганиб кетаманмикин

  • @Turkiyaboylab-y4s
    @Turkiyaboylab-y4s 7 หลายเดือนก่อน +1

    Bir mavzuda suhbat qilselar bundanda yaxshi bòlardi. Rahmat

  • @ShoiraNarmominova
    @ShoiraNarmominova 7 หลายเดือนก่อน +1

    Бан туркияда кузатайабман ташакур эдирим

  • @ОзодТеркашов
    @ОзодТеркашов 8 หลายเดือนก่อน +2

    Raxmat kop sozlarin yodladim❤

  • @SabohatRaxmatova-k8u
    @SabohatRaxmatova-k8u 3 วันที่ผ่านมา +1

    Salom men hozir 13 yoshdaman turkiyaga boraman deganman

  • @petrov5654
    @petrov5654 2 ปีที่แล้ว +3

    rahmat zur vidyo bubdi iltimos qurilish (stroyka) sohasiga oid suzlashuvlarni ham tashasangiz yaxshi bulardi

  • @sevarahamraqulova4276
    @sevarahamraqulova4276 9 หลายเดือนก่อน +3

    Burası sözlükler çok faydalı oldu teşekkür ederim 😊

  • @Cristian_ronaldo2
    @Cristian_ronaldo2 11 หลายเดือนก่อน +4

    Demak Turkiyada sevgi kuchli tezroq oʻrganib oʻlsam qanidi

  • @umidaxusanova8495
    @umidaxusanova8495 ปีที่แล้ว +2

    Rahmat!

  • @lolamansurova7078
    @lolamansurova7078 2 ปีที่แล้ว +5

    Turk tilini urganishda kumaklashganiz uchun raxmat

  • @temuryaxshibayev6985
    @temuryaxshibayev6985 2 ปีที่แล้ว +5

    Рахмат Аллох рози булсин ишларингизга омад.

  • @onamjannatim7231
    @onamjannatim7231 9 หลายเดือนก่อน +1

    Teşekkur edirim bu çok güzel sözler bundan beğendim

  • @abbossuponov1064
    @abbossuponov1064 ปีที่แล้ว +2

    Tasakurlar

  • @dakedake8875
    @dakedake8875 ปีที่แล้ว +2

    yaxwi

  • @DilnozaMustafaqulova-hv3tn
    @DilnozaMustafaqulova-hv3tn 4 หลายเดือนก่อน +1

    Турк тилида сузлашуви ёкимли 😊

  • @Roziya717
    @Roziya717 ปีที่แล้ว +1

    Meni ham qalbimda Turkiya shu tilini sevdim

  • @DurdonaShermuhammatova
    @DurdonaShermuhammatova ปีที่แล้ว +2

    Teşekkur dılerım. Sana iyi şanslar

  • @NodiraJurayeva-i2j
    @NodiraJurayeva-i2j 2 หลายเดือนก่อน +1

    Телигирам селкасини ёзиб юборинг илтимос

  • @MuhammadyusufQurbonaliyev-c1x
    @MuhammadyusufQurbonaliyev-c1x 9 หลายเดือนก่อน +2

    Tesekür edirim 😊❤

  • @MaqsudOchilov-ge4nn
    @MaqsudOchilov-ge4nn ปีที่แล้ว +1

    Menga uchratiladigan gapi yoqdi

  • @MuzafarMuzafar-c4z
    @MuzafarMuzafar-c4z 2 หลายเดือนก่อน +2

    😊😊😊😊 rahman

  • @deliciously_cooked
    @deliciously_cooked 3 ปีที่แล้ว +3

    👍👍

  • @jamoldinusmanov
    @jamoldinusmanov 2 วันที่ผ่านมา +1

    Мен туркияга ишлагани келдим бир ой булди турк тилини урганолмаяпман

  • @Roziya717
    @Roziya717 ปีที่แล้ว +1

    Albatta bu niyatlarga erishamiz muhumi oʻzimizga boʻlgan ishonch kuch va sabr

  • @DilnozaMustafaqulova-hv3tn
    @DilnozaMustafaqulova-hv3tn 4 หลายเดือนก่อน +1

    Салом турк тилини урганишни жуда хохлиман

  • @Nigora1982
    @Nigora1982 4 หลายเดือนก่อน +1

    Taşakkur adarim çok Guzal conuşursunuz 😅

  • @kamoljonqurbonov3729
    @kamoljonqurbonov3729 2 ปีที่แล้ว +2

    Рахмат

  • @YulduzRaximova-r8s
    @YulduzRaximova-r8s 11 หลายเดือนก่อน +2

    Мени хам кошинг

  • @jamilamukimova2632
    @jamilamukimova2632 ปีที่แล้ว +2

    Bên türk dilini Türkiyani çok sêviyorum. Bên büyük bölsam türkiyaga albata ketaman. Hazır 11 yaşındaman. Türk dilini endı örganoman.. Hali çalar Türkiyä bên sêni çok çok sêviyorum ❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @imronbekimronbek6890
    @imronbekimronbek6890 5 หลายเดือนก่อน +1

    Salom

  • @zilolaismoilova782
    @zilolaismoilova782 ปีที่แล้ว +1

    Tashakurlarim

  • @akbarrashidov690
    @akbarrashidov690 ปีที่แล้ว +1

    Eyvallah kardeşim.

  • @ismatmahmudov-ey1jn
    @ismatmahmudov-ey1jn 10 หลายเดือนก่อน +2

    Ğop Hasata olbunmu bun cay gibi ic cok güzeldir

  • @isroilanaqulov
    @isroilanaqulov 4 หลายเดือนก่อน +1

    Albbatta borasiz turkiyaga

  • @lionaarvizu4534
    @lionaarvizu4534 ปีที่แล้ว +1

    Minnatdorman so'zlaringiz uchun!
    💐💐

  • @aynuraturayeva8948
    @aynuraturayeva8948 2 ปีที่แล้ว +2

    Raxmat zoʻr 👍👍👍👍

  • @isroilanaqulov
    @isroilanaqulov 4 หลายเดือนก่อน +2

    Mendan yaxshisi bilmasa kere türk tilini 4 yil büldi keganimga

  • @NOTILYOS-100k
    @NOTILYOS-100k 3 หลายเดือนก่อน

    Минадорман мин хам ургандим

  • @ajaloyini7807
    @ajaloyini7807 2 ปีที่แล้ว +1

    Турк тили осон екан бошкаларгига нисбатан Рахмат

    • @sespc8897
      @sespc8897 2 ปีที่แล้ว

      Yaxshi.raxmat

    • @sespc8897
      @sespc8897 2 ปีที่แล้ว

      Zuxra.

    • @sespc8897
      @sespc8897 2 ปีที่แล้ว

      Eslab.qololmayapan.

  • @Official_Nigina_Makhmudovna
    @Official_Nigina_Makhmudovna ปีที่แล้ว +2

    (Kız arkadaşı) turklarda qiz bola ortoq manosida kemidi sevgan qiz manosida keladi arkadaşlarım!
    Tanqid qiliwmas prosta owatta xato ketbdi

  • @metekahya
    @metekahya ปีที่แล้ว +5

    Organmasdım lekın majburman turkıyada yaweman yowım 15da

  • @ulugbekmuminov3662
    @ulugbekmuminov3662 6 หลายเดือนก่อน +1

    Man giunalyapman....😊

  • @f3895
    @f3895 2 ปีที่แล้ว +1

    Men bu tilni uy sharoiyltida órganayapman ajoyib

  • @oybekyakubov4025
    @oybekyakubov4025 6 หลายเดือนก่อน +1

    Nega kk Oʻzbekistonda turk tili man zoʻr bilaman ey

  • @polonkolon4906
    @polonkolon4906 ปีที่แล้ว +1

    Salom sinin tûgru tarjima kiling bazı suzlarni şal boşkaca Köln tarjima kivotsiz

  • @sevinchraximova9234
    @sevinchraximova9234 ปีที่แล้ว

    teşekurler

  • @saidazimahmedov6551
    @saidazimahmedov6551 3 หลายเดือนก่อน +1

    Эплаб қўйибсилар😂 ,таржимасини

  • @Shoxsanamtuxtayeva-o7h
    @Shoxsanamtuxtayeva-o7h 3 หลายเดือนก่อน

    Men xam turkyada yashayman urganmasam bulmaydi

  • @Sabrina-nv7vc
    @Sabrina-nv7vc 2 ปีที่แล้ว +4

    Tashakkurler💖

  • @saidazimahmedov6551
    @saidazimahmedov6551 3 หลายเดือนก่อน +1

    Ўзбекистонда ўрганиб кетсангиз ,барибир гапириши бошқачароқ УЛАРНИ ЭНГ яхшиси икки йилга бориб ишлаб келиш керак

  • @mohlaroyimanvarova1272
    @mohlaroyimanvarova1272 2 ปีที่แล้ว

    qiz mumkinda yashash metall opalikmizgamizda va metal maydonlar magnitli sifatini tez samarali yaxshilash

  • @oybekxydayberdeyev5120
    @oybekxydayberdeyev5120 3 ปีที่แล้ว +3

    Телигирамда каналингиз кандай селкасини ташанг

    • @languagesuz
      @languagesuz  3 ปีที่แล้ว

      vedio ostida ochiqlama qismida bor silkasi yoki KANAL HAQQIDA degan joyida ham bor

    • @sardorabduxakimov4989
      @sardorabduxakimov4989 3 ปีที่แล้ว

      @@languagesuz салом

    • @languagesuz
      @languagesuz  3 ปีที่แล้ว +1

      @@sardorabduxakimov4989 salom

  • @MalikabonuHamidova
    @MalikabonuHamidova ปีที่แล้ว

    Selam harikasin bunden mamnun öldum

  • @NozakatAliqulova
    @NozakatAliqulova ปีที่แล้ว

    Men 12 yoshdaman menga katta yordam beryapsiz rahmat katta

  • @gulnozaarifdjanova4984
    @gulnozaarifdjanova4984 ปีที่แล้ว +1

    Telegrm kanalizdegi videola nma uchun ochmayapti

  • @mushtariyobidova8489
    @mushtariyobidova8489 ปีที่แล้ว +1

    Rahmat sizga menga telgram kanalinigiz kerak edi

  • @qaysar547
    @qaysar547 ปีที่แล้ว

    Assalomu-alaykum telegramda kanaliz bormi

  • @mohinurarifova7537
    @mohinurarifova7537 2 ปีที่แล้ว

    oldinda

  • @ledyxo6544
    @ledyxo6544 2 ปีที่แล้ว

    Bilasizmi turk tili oson lekn 1 gapda 2 talafuzga bolinishi insoni chalğitib qoyar ekan shunisiga broz qynalayapman etbor ucun rahmat

  • @mohlaroyimanvarova1272
    @mohlaroyimanvarova1272 2 ปีที่แล้ว

    barcha bu qilish iok kasalliklarida tezlikda bu alomatlarida

  • @mohlaroyimanvarova1272
    @mohlaroyimanvarova1272 2 ปีที่แล้ว

    avtomobil to'xtatish telefonda bo'ladi isuzu da salomlashishlida

  • @SHARQONASAYQAL
    @SHARQONASAYQAL ปีที่แล้ว +1

    МАНЗИЛИЗНИ ТОПОМАДИМ, ОЧИКЛАМА КИСМИ КАТДА???

    • @languagesuz
      @languagesuz  ปีที่แล้ว

      Video tagida ochiqlama qismi

  • @mohlaroyimanvarova1272
    @mohlaroyimanvarova1272 2 ปีที่แล้ว +1

    erkak urug'ini rag'bantlashtirish

  • @sunnatxoliqov5335
    @sunnatxoliqov5335 3 ปีที่แล้ว +2

    Òrganish juda ham oson ekan

  • @шерхан-л9м
    @шерхан-л9м 3 ปีที่แล้ว +2

    Нимага узб таржимасини йозишда ва укишда 2 хил укияпсиз

  • @azizasaidova2795
    @azizasaidova2795 2 ปีที่แล้ว

    Talafuzi 2 xil yozilishni Talafuzi ham 2 xil

  • @zahiderahman8798
    @zahiderahman8798 3 ปีที่แล้ว

    Telegramdan ochilmayabdi.nimaga

  • @mohlaroyimanvarova1272
    @mohlaroyimanvarova1272 2 ปีที่แล้ว

    iopadi bu beriladi avtobusda

  • @ИродаТухтаева-с4л
    @ИродаТухтаева-с4л 3 ปีที่แล้ว +1

    Энг осон кандай тез урганиш мумкун

    • @languagesuz
      @languagesuz  3 ปีที่แล้ว

      Telegramdan manga boğlaning @Elif1044

  • @vahapgulen95
    @vahapgulen95 2 ปีที่แล้ว

    Sekin gapirsaniz olasimi?

  • @mohinurarifova7537
    @mohinurarifova7537 2 ปีที่แล้ว +1

    qandli diabet

  • @mohlaroyimanvarova1272
    @mohlaroyimanvarova1272 2 ปีที่แล้ว

    sifatini nuqsonsiz urug'lar bu opimizdam

  • @nigorakarimva9640
    @nigorakarimva9640 2 ปีที่แล้ว

    Bendi seni

  • @СофияРатару-и3ш
    @СофияРатару-и3ш 8 หลายเดือนก่อน +1

    Мунча куп гапирасан асабга тегиб

  • @DilobarOlimjonova
    @DilobarOlimjonova 10 หลายเดือนก่อน +1

    Assalomu apeykum opa man telegram kanaizni nomi nima man telgram sahifasini yozib yuborin iltimos

  • @Abeturk
    @Abeturk 3 ปีที่แล้ว +8

    (ev ödevi)=the homework
    (shortly) ödev = homework
    ödev-im=my homework
    ödev-im-i=(it's) about my homework
    ödev-in=your homework
    ödev-in-i=(it's) about your homework
    yap=do / (make by adding ontop)
    mek/mak= exertion/process
    yapmak=(verb)=the process of doing
    a/e = to
    i/u =it's /about
    ta /da=(range-distance) at /in /on
    ma=not
    (mu-eun/bu'en)=this one)=Men/ben= I /me
    (tsu-eun/thu'en)=that one)=Sen=you
    var=arrive / er=get at ( simple wide tense suffixes )
    bas=dwell on /tread on ez= crush/press
    ma-bas / ma-ez ( negative simple wide tense suffixes )
    yor=(go over it) / try ( present continuous tense suffix )
    di=now on ( simple past tense suffix )
    muş-u= inform/notice ( narrative past tense suffix )
    çek= fetch/catch / çak=fasten/tack ( simple future tense suffixes )
    yap=do
    ver=give
    bil=know
    al=get/have
    Ödevimi yaparım(ödev-im-i yap-a-var-u-men)=(I have a chance to do (it's about) my homework)=(I get to do about my homework) =~I do my homework
    Ödevini yapmazsın(ödev-in-i yap-ma-bas-u-sen)=(You don't dwell on to do (about) your homework)= You don't do your homework
    Ödevimi yapıyorum(ödev-im-i yap-ı-yor-u-men)=(I try to do my homework)= I'm doing my homework
    Ödevini yapmıyorsun(ödev-in-i yap-ma-ı-yor-u-sen)=(You don't try to do your homework)= You're not doing your homework
    Ödevimi yapmaktayım(ödev-im-i yap-mak-da-u-men)=(I'm in the process of doing my homework)= I've been doing my homework
    Ödevini yapmamaktasın(ödev-in-i yap-ma-mak-da-u-sen)=(You're not in the process of doing your homework)=You haven't been doing your homework
    Ödevimi yaptım(ödev-im-i yap-di-men)=( Homework/my/about/do-ed/I'm )= I did my homework
    Ödevini yapmadın(ödev-in-i yap-ma-di-thu'en)=You didn't do your homework
    Ödevimi yapmışım(ödev-im-i yap-muş-u-men)=(I'm aware that have done my homework)
    Ödevini yapmamışsın(ödev-in-i yap-ma-muş-u-sen)=I noticed you haven't done your homework
    Ödevimi yapacağım(ödev-im-i yap-a-çak-u-men)=(I keep close to do my homework)= I will do my homework
    Ödevini yapmayacaksın(ödev-in-i yap-ma-a-çak-u-sen)=(You don't fetch/take (in mind) to do your homework)= You're not going to do your homework
    Ödevimi yapardım( ödevimi yapar idim/ ödev-im-i yap-a-var-er-di-men)=I used to do../ I would do my homework
    Ödevimi yapmazdım(ödev-im-i yap-ma-bas-er-di-men)=(I used not to dwell on to do my homework)= I wouldn't do my homework
    Ödevimi yapıyordum(ödev-im-i yap-ı-yor-er-di-men)=I was doing my homework
    Ödevimi yapmaktaydım(ödev-im-i yap-mak-da-er-di-men)=I was been in the process of doing my homework
    Ödevimi yaptıydım(ödev-im-i yap-di-er-di-men)= I remember I did my homework
    Ödevimi yapmıştım(ödev-im-i yap-muş-er-di-men)=I had done my homework
    Ödevimi yapacaktım(ödev-im-i yap-a-çak-er-di-men)=I would get to do my homework
    Ödevimi yapıverdim(ödev-im-i yap-ıp-ver-di-men)= I easily did my homework in no time
    Ödevimi yapabilirim(ödev-im-i yap-a-bil-e-er-u-men)=(I get at the knowledge to do my homework)=I can do../ I am able to do my homework
    Ödevimi yapamam(ödev-im-i yap-a-al-ma-u-men)=(I don't get (to have some things) to do my homework)= I am not able to do my homework
    Ödevimi yapmayabilirim(ödev-im-i yap-ma-a-bil-e-er-u-men)= I am able to get to not doing my homework
    Ödevimi yapamayabilirim(ödev-im-i yap-a-(al)-ma-a-bil-e-er-u-men)=I may not be able (to get) to do my homework
    Ödevimi yapabiliyorum(ödev-im-i yap-a-bil-i-yor-u-men)= (I try by knowing (how) to do my homework) = I can do my homework
    Ödevimi yapamıyorum(ödev-im-i yap-a-al-ma-i-yor-u-men)=I cannot do my homework
    Ödevimi yapabildim(ödev-im-i yap-a-bil-di-men)= I was able to do my homework
    Ödevimi yapabilmiştim(ödev-im-i yap-a-bil-miş-er-di-men)= I was able to get success about doing my homework
    Ödevimi yapabileceğim(ödev-im-i yap-a-bil-e-çek-u-men)=I will be able to do my homework
    Ödevimi yapabilirdim(ödev-im-i yap-a-bil-e-er-er-di-men)= I could have done my homework
    Ödevimi yapabilecektim(ödev-im-i yap-a-bil-e-çek-er-di-men)=I would gonna be able to do my homework
    Ödevimi yapabilseydim(ödev-im-i yap-a-bil-eser-er-di-men)=if I had been able to do my homework
    Ödevimi yapabildiysem(ödev-im-i yap-a-bil-di-eser-u-men)=if I could be able to do my homework
    Ödevimi yapabilmeliyim(ödev-im-i yap-a-bil-mek-li-men)=~I should be able to do my homework
    Ödevimi yapabilmeliydim(ödev-im-i yap-a-bil-mek-li-er-di-men)=I should have been able to do my homework
    Eğer ödevimi yapmış olabilseydim(eğ-e-er ödev-im-i yap-a-çak ol-a-bil es-e-er er-di-men)=if I could have done my homework
    Keşke ödevimi yapabilseydim(keşki ödev-im-i yap-a-bil-eser-er-di-men)=wish I'd have been able to do my homework

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 ปีที่แล้ว

      Deriving a new verb in turkish
      1.(Der-mek= ~to set layout & to provide)=ter'kib & ter'tib etmek (used after the verbs which ending with a consonant)
      Verb+"Der" is used as suffix for the subtle voiced words (ter-tir-tür/der-dir-dür/er-ir-ür)
      Verb+"Dar" is used as suffix for the thick voiced words (tar-tır-tur/dar-dır-dur/ar-ır-ur)
      (ak-mak>aktarmak)(bakmak>baktırmak)(almak>aldırmak)(çıkmak>çıkarmak)(kaçmak>kaçırmak)
      2.(Et-mek = ~ to make) (mostly used after the verbs ending with a vowel sound and when the suffix "der" was used before)
      Verb+"T" is used as suffix for the subtle voiced words (t-it-üt)
      Verb+"T" is used as suffix for the thick voiced words (t-ıt-ut)
      (ak-mak>akıtmak)(bakmak>bakıtmak)(yürümek>yürütmek)(yırmak>yırtmak)(öldürmek>öldürtmek)
      3.(Eş=partner) (together or with partner)-(all together or altogether)-(each other or about each one)
      Verb+"Eş" is used as suffix for the subtle voiced words (eş-iş-üş)
      Verb+"Aş" is used as suffix for the thick voiced words (aş-ış-uş)
      (gör-mek-görüşmek) (bulmak>buluşmak)(uğramak-uğraşmak) (çalmak-çalışmak)
      4.(Al / El)= come to a state/a form through someone or something (to get being ...ed)
      Verb+"El" is used as suffix for the subtle voiced words (el-il-ül)
      Verb+"Al" is used as suffix for the thick voiced words (al-ıl-ul)
      (it's used as N to shorten some verbs)
      (gör-mek-görülmek) (satmak>-satılmak)(vermek>verilmek)(yemek>yeyilmek/yenmek)
      5."En"=own diameter(self environment)=(about own self)
      Verb+"En" is used as suffix for the subtle voiced words (en-in-ün)
      Verb+"An" is used as suffix for the thick voiced words (an-ın-un)
      (gör-mek>görünmek) (bulmak>bulunmak) (tıkamak>tıkanmak) (kıvırmak>kıvranmak)
      Mak/Mek...(emek)=exertion /process
      Git=Go (verb root)
      Git-mek= to go (the process of going)>to get there
      (Git-der-mek>gittirmek)=1.Götürmek= to take away (2. Gidermek=~to resolve)
      (Git-en-der-mek>gidindirmek)= Göndermek= to send
      Gel-mek= to come
      (Gel-der-mek>geltirmek)=Getirmek= to bring
      1.Gelmek...2.Getirmek...3.Getirtmek...4.Getirttirmek..5.Getirttirtmek..and it's going so on
      Der-mek= (~to provide) to set the layout by bringing together (der-le-mek= to compile)
      Dar-mak= to bring into a different order by disrupting the old (thara-mak=to comb)
      Dur-mak= to keep being present/there (~to remain/~to survive) (thor/hidher/hadeer/hızır)
      Dur-der-mak> durdurmak= ~to stop
      Dür-mek= to roll it up (to make it become a roll)
      Dör-mek= to rotate on its axis ( törmek=old meaning)- to stir /to mix (current meaning)
      (döngü)törüş/törüv=tour (törüv-çi=turqui)(törüv-giş=turkish)=tourist...(thörük halk=mixed people in ownself)
      Törü-mek=türemek= to get created a new order by joining each other
      Töre=the order established over time= custom/tradition > (torah=sacred order) (tarih=history)
      Törü-et-mek=türetmek= to create a new layout by adding them together= to derive
      Tör-en-mek>dörünmek= to rotate oneself /(2. to turn by oneself)
      Dörn-mek>Dönmek= to turn oneself
      (Dön-der-mek)>döndürmek= to turn something
      (Dön-eş-mek)>dönüşmek= to turn (altogether) to something
      (Dön-eş-der-mek)>dönüştürmek= to convert/ to transform
      simple wide tense
      for positive sentences
      Var-mak= to arrive (for the thick voiced words) (positive suffixes)=(Ar-ır-ur)
      Er-mek= to get (at) (for the subtle voiced words) (positive suffixes)=(Er-ir-ür)
      for negative sentences
      Ma=not
      Bas-mak= to dwell on /tread on (bas git= ~leave and go)
      Maz=(negativity suffix)=(Ma-bas) =(No pass)=Na pas=not to dwell on > vaz geç= give up (for the thick voiced words)
      Ez-mek= to crush (ez geç= ~think nothing about)
      Mez=(negativity suffix)=(Ma-ez) =(No crush)=does not > es geç = skip (for the subtle voiced words)
      Tan= the dawn
      Tanımak= to recognize (~to get the differences of)
      (Tanı-ma-bas)= tanımaz= ~doesn't recognize
      (Tanı-et-ma-bas)= tanıtmaz= doesn't make it get recognized
      (Tanı-en-ma-bas)= tanınmaz= doesn't inform about oneself (doesn't get known by any)
      (Tanı-eş-ma-bas)= tanışmaz= doesn't get known each other
      Tanışmak= to get to know each other =(~to meet first time)
      Danışmak= to get information from each other
      Uç=~top point (o-bir-uç=burç= the extreme point= bourge)
      (Uç-mak)= to fly
      (Uç-a-var)= Uçar=it flies (arrives flying/has a chance to fly)
      (Uç-ma-bas)= uçmaz= doesn't fly (~gives up flying)
      (Uç-der-ma-bas)=(uçturmaz)=uçurmaz= doesnt fly it (doesn't make it fly)
      (Uç-eş-ma-bas)=uçuşmaz= doesn't (all)together fly
      (Uç-al-ma-bas)=uçulmaz= doesn't get being flown
      Su=water (Suv)=fluent-flowing (suvu)=Sıvı=fluid, liquid
      Suv-mak=~to make it flow onwards/upward (>suvamak)
      Suy-mak=~to make it flow over
      Süv-mek=~to make it flow inwards
      Sür-mek=~to make it flow on something
      Suv-up =liquefied=(soup)
      Sür-up(shurup)=syrup Suruppah(chorba)=soup Suruppat(sherbet)=sorbet sharap=wine mashrubat=beverage
      Süp-mek=~to make it flow outwards
      Süp-der-mek>süptürmek>süpürmek=to sweep
      Say-mak=~to make it flow one by one (from the mind) = ~ to count ~ to deem (sayı=number) (bilgisayar=computer)
      Söy-mek=~to make it flow from the mind (Söy-le-mek= to make the sentences flowing through the mind =~to say, ~to tell )
      Sev-mek=~to make it flow from the mind (to the heart) = to love
      Söv-mek=~call names (to say whatever's on own mind)
      Süy-mek=~to make it flow from inside (süyüt) =Süt= milk
      Soy-mak=~to make it flow over it/him/her ( to peel, ~to strip, ~to rob ) (Soy-en-mak)>soyunmak=to undress
      (Suy-der-mak)>sıyırmak= skimming, ~skinning
      Siy-mek=~to make it flow downwards =to pee Siyitik>Sidik= urine
      Süz-mek=~to make it lightly flow from up to downwards (~to filter, strain out)
      Sez-mek=~to make it lightly flow into the mind (~to perceive, to intuit)
      Sız-mak=~to get flowed slightly/slowly (~to infiltrate)
      Sun-mak=to extend it forwards (presentation, exhibition, to serve up)
      Sün-mek=to expand reaching outwards (sünger=sponge)
      Sın-mak=to reach by extending upwards or forwards
      Sin-mek=to shrink (oneself) by getting down or back (to lurk, to hide onself)
      Sön-mek=to get decreased by getting out or in oneself (to be extinguished)
      Sağ-mak= ~ to make it's poured down (Sağanak=downpour)
      Sağ-en-mak>sağınmak= ~to make oneself poured from thought into emotions
      Sağn-mak>San-mak= ~to make it pour from thought to idea (to arrive at the idea)
      Sav-mak=~ to make it pour outwards (2.>put forward /set forth in) (sağan)=Sahan=the container to pour water
      (Sav-der-mak)>savdurmak>savurmak (Sav-der-al-mak)>savurulmak> savrulmak=to get (scattered) driven away
      (Sav-en-mak)>savunmak=to defend (Sav-en-al-mak)>savunulmak=to get being defended
      (Sav-eş-mak)1>savaşmak=to pour blood / to shed each other's blood (savaş= the war)
      2>savuşmak=to get spilled around (altogether/downright)=(sıvışmak=~running away in fear)
      (Sav-eş-der-mak)1>savaştırmak= ~to make them fight each other 2>savuşturmak =(ward off/fend off)
      Sürmek = ~to make it flow on something
      (Sür-e--er)= sürer = lasts /gets go on /drives / spreads on
      (Sür-der-mek)> sürdürmek= to make it continue (~to sustain)
      (Sür-der-e--er)= sürdürür = makes it last forwards ,(makes it continue)
      (Sür-ma-ez)= sürmez = doesn't drive / gives up fllowing on / skips the spread of
      (Sür-der-ma-ez)= sürdürmez =doesn't make it go on (doesn't make it continue)
      (Sür-al-ma-ez)= sürülmez =doesnt get driven by any.. (2.doesnt get followed by any)
      Sür-en-mek> sürünmek= (~to makeup) (~rides odor) (~to paint oneself)
      Sürü-mek= to take it away forward / backward on floor
      (Sürü-e--er)=sürür=takes it forward
      (Sürü-et-mek)=(sürütmek) sürtmek=~to rub
      (Sürü-al-mek)=2.sürülmek=to get expelled
      (Sürü-en-mek)=2.sürünmek=to creep on
      (Sürü-en--der-mek)=süründürmek=~to make it's creeping on
      (Sürü-et-en-mek)=sürtünmek=to have a friction
      (Sürü-et--eş-mek)=sürtüşmek=to get rubbed each other
      (Gör-mek)=to see
      (Gör-e-er)=görür=(that) sees
      (Gör-ma-ez)=görmez= doesn't see
      (Gör-en-ma-ez)= görünmez= doesn't show oneself (doesn't seem)
      (Gör-al-ma-ez)= görülmez= doesn't get seen by any..
      (Gör-eş-ma-ez)= görüşmez= doesn't get seen each other
      (Görs-der-ma-ez)>göstermez=(that) doesn't show
      (Görs)=(Khorus) Göz=Eye
      (Görs-et-mek)>görsetmek=to make it visible
      (Görs-der-mek)>göstermek=to show
      1.(la/le = to make via-~getting by means of ~to do through it -to make by this way ~doing it with (used after the nouns and adjectives)
      (.lemek-.lamak) (.letmek- .latmak) (.lettirmek-.lattırmak)
      Tıŋı= the tune (timbre)
      Tıŋı-la-mak= to get the sound out >(Tınlamak=~reacting /answering )(~to take heed of)
      Tıŋ-mak=to react vocally/verbally
      Tiŋi-le-mek=to get the sound in >(Dinlemek= to listen)
      Tiŋ-mek=to get at the silence >(Dinmek= to calm down / to get quiescent
      2.(laş/leş =(ile-eş)= (begin to be equivalent / getting the same) (used after the nouns and adjectives)
      (.leşmek-.laşmak.) (.leştirmek-.laştırmak) (.leştirtmek- .laştırtmak)
      3.(lan/len =(ile-en)= (to become with /to get it /to have something such this) (used after the nouns and adjectives)
      (.lenmek-.lanmak.) (.lendirmek-.landımak) (.lendirtmek- .landırtmak)
      by reiterations
      (Parıl Parıl) parıl-da-mak= to gleam
      (Kıpır Kıpır) kıpır-da-mak
      (Kımıl Kımıl) kımıl-da-mak
      by colors
      Ak= white
      Ağar-mak = to turn to white
      Kara= black
      Karar-mak=to become blackened
      Kızıl= red
      Kızar-mak= to turn red (to blush) (to be toasted)
      by a whim or a want
      Su-sa-mak= to thirst
      Kanık-sa-mak
      öhö-tsu-ur (öksür-mek)=to cough
      tüh-tsu-ur (tüksür-mek/tükürmek)=to spit out
      tıh-tsu-ur (tıksır-mak)
      hak-tsu-ur (aksır-mak)
      hap-tsu-ur (hapşur-mak)=to sneeze

    • @Abeturk
      @Abeturk 3 ปีที่แล้ว

      21+ tenses in turkish language...
      Anatolian Turkish verb conjugations
      A= To (towards /~for) (for the thick voiced words)
      E= To (towards /~for) (for the subtle voiced words)
      Okul=School
      U=(ou)=it= (it's that)>(I /U /i /ü=~about )
      Git=Go
      Mak/Mek (emek)=exertion /process
      Git-mek=(verb)= to Go (the process of going= getmek =to get there)
      Gel-mek= to Come
      1 .present continuous tense (right now or soon, now on or later, currently or nowadays)
      Used to explain the current actions or planned events (for the specified times)
      YOR-mak =to tire ( to try , to deal with this) >Yor=~go over it (for the subtle and thick voiced words)
      A/E Yormak=(to arrive an idea/opinion onto what's this)
      I/U Yormak=(to arrive wholly over it)
      used as the suffix="Yor"(yaʊr)
      positive.
      Okula gidiyorsun ( you're going to school)= Okul-a Git-i-yor-u-Sen > School-to /Go-to-try /it's-You=(You try to Go to school)
      Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men > Home-at-then/ Come-to-try/ I-am=(from home I try to come)
      negative
      A)..Mã= Not B)Değil= it's not (the equivalent of)=(deŋi.le)
      examples
      A: Okula gitmiyorsun ( you're not going to school)= Okul-a Git-Ma-i-yor-u--Sen (School-to /Go-Not-it-try /it's-You) -(You don't try to-Go to school)
      B: Okula gidiyor değilsin ( you are not going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen (You aren't try..to Go to School)
      Question sentence:
      Mã-u =Not-it =(is) Not it?
      Used as the suffixes ="Mı /Mu/Mi /Mü"
      Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school?)= Okul-a Ma-u Git-i-yor-u-sen ? (To-school/ Not-it / You-try-to-go)(~Towards the school or somewhere else are you going ?)
      Okula gidiyor musun? ( Do you go to school?)= Okul-a Git-i-yor Ma-u -sen ? (To school /Try-to-go /Not-it-you)
      (~You try to go to school (anymore) or not ?) (~Do you go to school ?( at some specific times)
      Okula sen mi gidiyorsun ? (~Are only you that going to school ?)
      2 .simple wide tense ( it's used to explain our own thoughts about the topic)
      (everytime, always or at all, often,rarely, any time or sometimes, now on, soon or afterwards, inshallah/ possible to get a chance )
      positive
      VAR-mak =~ to arrive (at) (to attain) .(for the thick voiced words)
      used as the suffixes >"Ar-ır-ur"
      ER-mek=~ to get (at) (to reach) (for the subtle voiced words)
      used as the suffixes >"Er-ir-ür"
      examples
      Okula gidersin ( You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen > You get (a chance) to go to school
      Kuşlar gökyüzünde uçar ( The birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n-de uç-a-var = The birds (have a chance to fly) arrive flying in the sky
      Bunu görebilirler = (they can see this) = Bu-ne-u Gör-e-Bil-e-er-ler =(They-get-to-Know-to-See this-what-is)>They get at the knowledge to see about what's this
      Question sentence:
      in interrogative sentences it means : is not it so? or what do you think about this topic?
      Okula gider misin? (Do you get to go to school )= Okul-a Git-e-er Ma-u-Sen ?>You get to Go to School, Not it ?=(~What about your getting to go to school ?)
      negative
      Bas-mak =to dwell on/to tread on (bas git= ~leave and go > pas geç / vaz geç=give up)
      Ez-mek = to crush (ez geç= think nothing about / es geç=skip )
      Mã= Not
      the suffix ="MAZ" Ma-bas=(No pass)=Na pas=(not to dwell on)>(to give up) (in the thick voiced words)
      the suffix ="MEZ" Ma-ez= (No crush) =does not>(to skip) (in the subtle voiced words)
      example
      Okula gitmezsin ( You don't/(won't) go to school)= Okul-a Git-ma-ez-sen ( you skip of going to school)
      O bunu yapmaz (It/she/he doesn't do this)= Bunu yap-ma-bas= ( s/he don't dwell on to do this / s/he gives up doing this)
      Niçün buna bakmazsınız =(Why don't you look at this)=Ne-u-çün bu'n-a bak-ma-bas-sen-iz (2. plural)= what-that-factor you give up looking at this
      3.simple future tense (soon or later)
      Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
      Çak-mak =~to fasten , ~to tack, ~to keep beside (for the thick voiced words)
      Çek-mek=~to attract , ~to take ,~to fetch , ~to keep close, ~to want ,~to will (for the subtle voiced words)
      the suffixes= ("CAK"-djäk) - ("CEK" -djek)
      positive..
      Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen (~You fetch/take (in mind)-to-Go to school)
      Ali kapıyı açacak ( Ali is gonna open the door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak (~Ali keeps close to open the door)
      negative
      A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-ma-e-çek-sen (~you don't keep/take (in mind) to go to school)
      B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen (~you're not (wanting / wanted) to go to school)
      4 . simple past tense (currently or before)
      Used to explain the completed events we're sure about
      Di = now on (anymore) Di-mek(demek) = ~ to deem , ~ to mean, ~ to think this way
      Used as the suffixes=.Dı /Di /Du/ Dü - (Tı /Ti /Tu /Tü)
      positive
      Okula gittin ( you went to school)= Okul-a Git-di-N
      Okula gittin mi ? (Did you go to school ?)= Okul-a Git-di-N Ma-u ?( You went to school -Not it?)
      Dün tüm gün İstanbul'da kaldım (I stayed in Istanbul all day yesterday)= ...İstanbul-da kal-dı-M
      negative
      Okula gitmedin ( you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-di-N
      Çarşıya mı gittiniz? =(Did you go to the covered/public market?)
      Beni görmediler (They didn't see me) =Ben-i gör-me-di-Ler
      5 .narrative past tense- (just now or before)
      Used to explain the completed events that we're unsure of
      MUŞ-mak = ~ to inform (muşu=inform - notice /muşuş=mesaj=message /muştu=müjde=evangel)
      means... I'm informed about - I noticed that- I got it- I learned such - I heard that - they said...or it seems such (to me)
      used as the suffixes= (Mış-miş-muş-müş)

      positive
      Okula gitmişsin ( I heard) you went to school)= Okul-a Git-miş-u-sen (I realized you've been to school)
      Yanlış Yapmışım=Yaŋlış Yap-muş-u-men (~Seems that I've made something wrong) /Yanılmışım (I noticed I fell in a mistake)
      negative
      A. Okula gitmemişsin (I heard) you didn't go to school)= Okul-a Git-ma-miş-sen (I got it) you hadn't gone to school)
      B. Okula gitmiş değilsin =(I'm aware) you haven't been to school. Okul-a Git--miş değil-sen ( I learned you're not gone to school)
      in interrogative sentences it means .Do you have any inform about? have you heard?.are you aware?. or does it look like this?
      İbrahim bugün okula gitmiş mi? =(do you know /have you heard): Has Abraham gone to school today?
      6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
      7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you have been going to school
      8.Okula gitmekteydin =You had been going to school
      9.Okula gitmekteymişsin =I learned/heard > you've been going to school
      10.Okula gidiyordun (Okula git-e-yor er-di-n) = You were going to school
      11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-e-yor er-miş-sen) ( I heard that) You are going to school) (I learned you were going to school)
      12.Okula gidecektin (Okula git-e-çek erdin) (You would go to school after/then)(.~I had thought you'll go to school)(~You've said about you're going to go to school)
      13.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen) (I heard that you'd like to go to school then)(I learned that you'll go to school)
      14.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin) (You used to go to school bf) ( you would go to school bf/then)
      15.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin) ( I had seen you went to school) (~I remember you've gone to school)
      16.Okula gitmiştin ( Okula git-miş erdin) ( I know that > you had gone to school)
      17.Okula gitmiş oldun( Okula git-miş ol-du-n) (you have been to school)
      Bu bir Elma = This is an apple
      Bu bir Kitap = This is a book
      Dur-mak=to keep to be present there
      Durur=it keeps to be present there
      used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
      It's usually used on correspondences and literary language...
      (formal)
      Meaning in the formal conversations =(that keeps to be present there)
      Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (that keeps to be present there)
      Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (that keeps to be present there)
      Meaning within everyday conversations as informal=( I think that /I guess that looks as..)
      Bu bir Elmadır= (bu bir elma-durur)= (I guess> this is an apple (that looks such)
      Bu bir elma gibi duruyor=Looks like an apple this is it( This looks like an apple)
      Bu bir Kitaptır= (bu bir kitap-durur)= (I think> this is a book (that looks such)
      Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
      18.Okula gidiyordursun =(guess>likely) You were going to school
      19.Okula gidiyorsundur =(I think that) you are going to school
      20.Okula gidecektirim =(guess>likely) I would (have to) go to school
      21.Okula gideceğimdir=(I think that) ~I'm going to go to school
      21.Okula gideceklerdir=(I think that> they're going to go to school
      22.Okula gitmiştirler =(guess>likely> they had gone to school)
      23.Okula gitmişlerdir =(I think> they've gone to school) (informal)
      23.Okula gitmişlerdir = They have been to school (officially)
      Anlayabilirim= Aŋı-la-y-a Bil-e-Er-Men = I Get-to-Know-to-Understand =(I get at the knowledge to understand)= I can understand
      Anlayamam = Aŋı-la-y-a Al-Ma-Men =I don't get (to have some things) to-Understand = I can not understand
      Aŋ= moment
      Aŋı= memory
      Aŋı-la=get via memory (save in memory= make it become a memory) Anlamak=to understand
      Hãtırã=keepsake/souvenir Yãdigar=momento
      Hatır=sake /intangible value (in mind)
      Hatır-la =(get via the keepsake) hatırlamak/ yãd etmek=to remember

    • @Mullaakamullayev
      @Mullaakamullayev ปีที่แล้ว

      Bu ne😮😮

  • @SardorOroqov-lu8nq
    @SardorOroqov-lu8nq ปีที่แล้ว +2

  • @imronbekimronbek6890
    @imronbekimronbek6890 5 หลายเดือนก่อน +1

    Salom

  • @irodaxonlatipova5869
    @irodaxonlatipova5869 2 ปีที่แล้ว +1

    Rahmat

  • @mohinurarifova7537
    @mohinurarifova7537 2 ปีที่แล้ว +1

    qandli diabet

  • @Muka__-ph5bb
    @Muka__-ph5bb ปีที่แล้ว +1

  • @imronbekimronbek6890
    @imronbekimronbek6890 5 หลายเดือนก่อน +1

    Salom