735. Сравнение глаголов состояния с однокоренными глаголами ПИЭЛЬ и hИФЪИЛЬ. Изучаем иврит

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 10 ก.ย. 2024
  • Каталог видео по изучению иврита: slovar-axaz.org...
    Уроки иврита по скайпу. Пишите: hebron@narod.ru

ความคิดเห็น • 15

  • @alexandrmarcenco7584
    @alexandrmarcenco7584 4 ปีที่แล้ว +2

    хороший урок нужные слова.помогает разобраться с биньянами .побольше бы таких уроков.спасибо Марк

  • @user-zn2nt3lm8r
    @user-zn2nt3lm8r 2 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо большое замечательные примеры!

  • @svetlanagalkin1615
    @svetlanagalkin1615 6 ปีที่แล้ว +4

    Этот урок похож на исследовательскую работу. Собственно говоря, так оно и есть. Спасибо.

  • @ludarat8339
    @ludarat8339 5 ปีที่แล้ว +1

    Супер! Очень интересное сравнение биньянов - помогает понять их связь! Спасибо!

  • @valyavalentina2470
    @valyavalentina2470 6 ปีที่แล้ว +2

    Спасибо большое. Как всегда интересно и полезно.

  • @ElenaBocharnikova-dm5ee
    @ElenaBocharnikova-dm5ee 2 หลายเดือนก่อน

    השיעורים שלך הם הטובים ביותר!

  • @elenasoroka5592
    @elenasoroka5592 6 ปีที่แล้ว +1

    אני מודה לך מכל הלב על השיעור המעניין מאוד

  • @user-ws9rc1jq7k
    @user-ws9rc1jq7k 6 ปีที่แล้ว +1

    Очень, очень интересно!

  • @user-ir9gb9jv6e
    @user-ir9gb9jv6e 6 ปีที่แล้ว +1

    Марк, сейчас в становится популярным состаренные материалы, например доски, ламинат и просто любая мебель. Слово מזקין подойдёт для этой характеристики строительных материалов.

  • @levtseytlin6852
    @levtseytlin6852 6 ปีที่แล้ว +1

    Интересно, но это глаголы пааль? Тогда почему а-э, а не а-а. Если это пиэль тогда и-э. Спасибо.

    • @markniran-ivrit
      @markniran-ivrit  5 ปีที่แล้ว +3

      Подгруппа глаголов типа "йашэн" - глаголы ПААЛЬ. В настоящем а-э, в прошедшем а-а (по прошедшему времени эти глаголы причислены к биньяну ПААЛЬ)

  • @Sene4kin
    @Sene4kin 3 ปีที่แล้ว +1

    А может מכבד еще от слова тяжелый כבד, в том смысле, что человек имеет как бы вес моих глазах)

    • @markniran-ivrit
      @markniran-ivrit  3 ปีที่แล้ว +1

      Именно так, есть связь. И кого мы уважаем, мы его угощаем (делаем тяжелей). мэхабэд - уважает, угощает

  • @nataliluk3460
    @nataliluk3460 5 ปีที่แล้ว +1

    , может исхудавший?а нам надо глагол!?

    • @markniran-ivrit
      @markniran-ivrit  5 ปีที่แล้ว +1

      Эти слова в современном языке не воспринимаются, как глаголы. В классических словарях этот "глагол" мог переводиться, как "быть худым"