Там в конце Бенчик говорит: "А я еще считал этого шалопая своим сыном. Никакого уважения". Ну а у Янчика все тот же мотив по жизни: "Думать не хочется, а приходится"
@zhivkoatanasov3851 Во-первых забил в переводчик так и звучит, что на английском, что на норвежском. Во-вторых тогда Фишера называй "Робет Фише", он американец, а заодно можешь гуглить как Лижень произносится на китайском, Гукеш на хинди и т.д., раз уж на то пошло)
@@Crocohufu читают фамилии по фонетике родного языка. Читается же "Файнголд" из английского, хотя на русский читалось бы "Финеголд", читается "Лижень", хотя написано "Liren", так же и с Непомнящим. Не "Непоминячи", не "Непомничи", не "Непомняищи", а "Непомнящий")
@@Bruh-bk6yo Кто так читает? Англоязычные чуваки обычно Непонящего просто Непо читают, именно из-за такого глюченного окончания - chtchi. А Лиженя читают как Лирень.
@@GenaCheburaitis чувачок, похоже это единственная фраза, которую ты разучил; не насилуй себя - начинай с "Лондон из капитал оф Британ или Ай хэв кэт, хиз нэйм из Степан; ты взял слишком высокую планку, крокодил ; good luck
Крутой стример😂 просто сидит и молчит) похоже он постиг дзен
Чувак вошел в транс, а затем транс вошел в чувака
Вообще он очень много болтает, видимо с Яном решил играть молча.
он душит гуся.
Когда двое болтают обоих плохо слышно. Он просто знал что в нарезки попадёт 😉
Там в конце Бенчик говорит: "А я еще считал этого шалопая своим сыном. Никакого уважения". Ну а у Янчика все тот же мотив по жизни: "Думать не хочется, а приходится"
Эти евреи когда нужно, всех считают своими сыновьями. 😂
@@baldur2.087 ну, кроме тебя, ты у них за домашнее животное сойдешь; лол
Прикольно класс непомнящего контрастирует на фоне мастера 😊
финеголд и непомниатчтчи
Гений ничего не помнит шедевр
Go Ben!! :D
Дед пять минут молчал, потом что-то подытожил. Тот ещё стример.
Он на самом деле много говорит и шутит постоянно, но здесь сидел молчал че то
Файнгольду нельзя бобра задвигать, он воспринимает это, как неуважение и очень огорчается! Проверено Пиратом.
Ян на фоне рогоф хорош 😂
Первый лайкос)))
Скрудж Макдак vs Флинтхарт Гломгольд 😂
Читается как Файнголд разве нет?
да
Тшшш, я знаю. Это я так мягко хотел намекнуть автору канала
А в "Carlsen" и "r" и "е" не читаются, произносится примерно как "калсн", теперь писать " Магнус Калсн"? 😂
@@BillyHerrington496 Магнус Карлсен*, разница в то, что один американец, другой из Норвегии. Ето тосже надо учитавать
@zhivkoatanasov3851 Во-первых забил в переводчик так и звучит, что на английском, что на норвежском. Во-вторых тогда Фишера называй "Робет Фише", он американец, а заодно можешь гуглить как Лижень произносится на китайском, Гукеш на хинди и т.д., раз уж на то пошло)
Шкалы нету😢
Градусник только для больных
Нипомнищи :)
Интересно, как в следующий раз фамилию сковеркают
Не помни щи и Непо нищий
Так английский варинт его фамилии нереально прочитать правильно - Nepomniachtchi
@@Crocohufu читают фамилии по фонетике родного языка. Читается же "Файнголд" из английского, хотя на русский читалось бы "Финеголд", читается "Лижень", хотя написано "Liren", так же и с Непомнящим. Не "Непоминячи", не "Непомничи", не "Непомняищи", а "Непомнящий")
@@Bruh-bk6yo Кто так читает? Англоязычные чуваки обычно Непонящего просто Непо читают, именно из-за такого глюченного окончания - chtchi. А Лиженя читают как Лирень.
Бенджамин спал или медитировал?
о, смотри, всего один урок, и ты по-русски заговорил, поздравляю, welcome to the club, тебя ждут Чехов, Толстой и Достоевский - total legends
@@GenaCheburaitis чувачок, похоже это единственная фраза, которую ты разучил; не насилуй себя - начинай с "Лондон из капитал оф Британ или Ай хэв кэт, хиз нэйм из Степан; ты взял слишком высокую планку, крокодил ; good luck
Слов нет - оба игрока " таланты от бога".
причем от одного и того же
Диванных и кухонных критиков не заказывали