English translation of each chapter title 00:00 intro 00:31 checking the design 01:48 rough sketch 03:10 trimming using layer masks 05:40 adjusting the width of the shoulders 06:33 try to show the lines of the legs 07:58 colored rough sketch 08:45 show the body lines using color tones 10:38 easy way to draw the ice 14:09 arranging 14:31 lighting considering perspective 17:21 how to choose the colors on effect layers 24:55 draw the back side(transparent part) of the ice 25:55 make transparent what's in behind 27:08 easy way to draw waterdrops 29:19 complete
お子さんって言ってるとこ好きw
絵が上手いのはもちろんのこと、それを言語化できるのは本当に分かりやすく素晴らしい
羽々斬さんのピクシブ見ると長い時間をかけて凄まじい努力をしてきたことがよく伝わります
とても尊敬しています。
English translation of each chapter title
00:00 intro
00:31 checking the design
01:48 rough sketch
03:10 trimming using layer masks
05:40 adjusting the width of the shoulders
06:33 try to show the lines of the legs
07:58 colored rough sketch
08:45 show the body lines using color tones
10:38 easy way to draw the ice
14:09 arranging
14:31 lighting considering perspective
17:21 how to choose the colors on effect layers
24:55 draw the back side(transparent part) of the ice
25:55 make transparent what's in behind
27:08 easy way to draw waterdrops
29:19 complete
An english comment in a japanese video?! Impossible!
構図「上半身と下半身の境界」
解説シリーズ参考になります。
光をうまく扱えるようになりたいな…。
服の翻り、今までなんとなく描いていたのですが、体の位置関係をわかりやすくするのに使いやすい方法の一つだったんですね。
私自身もラフで服に隠れる脚の線を消したあと違和感があって、
色々工夫していたんですが、うまいこといかなかったので悩んでいたので助かりました。
とても勉強になります。ありがとうございます。
細かい解説ありがどう!!
めちゃ勉強になります、後でやってみます!
ありがとうございます!また勉強させていただきます!
いつも参考になるメイキングをありがとうございます!
いつかこの技術をライブでも見てみたい…
ちょうど欲しかった内容だったので助かります!!!
解説動画本当に助かります!!!!!ありがとうございます!!!!
編集お疲れ様です!
チルノの元気さが伝わってきて好きです!
羽々斬さんが奸佞邪智の華扇書いたらイケメンなんだろうな
声がイケメン
勉強になります!!!!
感謝!!!!!!!!
羽々斬先生の動画を何度も見て勉強させていただいています!
いつもグラデーションマップの色味を選ぶ時に迷ってしまうので、先生が基準にされていること等があれば教えていただきたいです🙇♀️
I don’t understand Japanese but I really like your art
BGMのボリュームを70%ぐらいに抑えて欲しい
その才能7割で良いのでコピーさせてください
master!
ふきすきすきすきすきすきすきすきすき
自分用
10:38
27:08
語彙力ないけど絵柄が東方!!!って感じがする
チルノを描いている人はなんて読むんですか? 教えてください
18:13
can someone translate the steps
無意識に考えてる事を意図的に考えるようにしてるんかな