haha ma anche nel mio Linguaggio 'natìo' (bas Mantfàn o Gunzaghés) diciamo : 'cül' ' , töta' ,...l'an lasa pö lé (= non la smette più), mé, galùn (= cosce,..dal gallico garra= gamba),..etc.,...il Charlie l'è an grànd 'skritùùr' ,penso, really,..cerco di fargli un pò di pubblicità anche qui nelle nebbiose lande
Charlie sei un mito!
Geniale come sempre
Capolavoro assoluto ❤️
Grande
"e lo sposada ormai lè fada i la piasada" troppo bella.
Capolavoro assoluto! Dialet lingua etnica
Un"artista.Bravo e veritiero da Bedizzole dico che l'e' prope era.portom pasiensa.
è perfetta per la mia ragazza gliela dedico con tutto il cuore lol
"Giancarlo" è un fuoriclasse
Brao Charlie.....!!!!!
Charlie sei un grandeeee !!!!
L'è bèlå belèntå, chèlå cansù ché!!!
Idolo Charlie
......bella storia grande
Fantastica musica!Muito criativa e um trabalho muito criativo,divertido.
sempre un grande! :)
brao brao brao!!!
Ciao bravo
Bellissima
mitico!!!
n°1
Bravo dal mago di Irma
'hunùr a lé' haha,..grande
il doppio senso è che sia riferito alla donna sposata ma anche alla madonna appena citata :D
braoooooooooooooo
'prét' as dis anch 'préost' in bas Mantfan,...antico Anglo- Saxon preost (ora priest) :)
brao gnaro
ta st bel cinel
Brào, nè? ma.. Chèlå petinadürå sa pöl mìå pròpe idìlå xD
haha ma anche nel mio Linguaggio 'natìo' (bas Mantfàn o Gunzaghés) diciamo : 'cül' ' , töta' ,...l'an lasa pö lé (= non la smette più), mé, galùn (= cosce,..dal gallico garra= gamba),..etc.,...il Charlie l'è an grànd 'skritùùr' ,penso, really,..cerco di fargli un pò di pubblicità anche qui nelle nebbiose lande
Ciao ciarli sono paolo covacci
Cavolo, qui sembra il frontmsn degli hotchili
Il testo con la traduzione si riesce a trovare?
Ma l'è tant mej se t'imparat ol dialet... :-D Alegar!
Ho messo i sottotitoli in italiano
@@marblecat Uno di questi giorni lo faccio io davvero!
@@marblecat pensavo mi avessi preso in giro. Grazie davvero!