Świetne nagranie, właściwe tempo mówienia, podoba mi sie, że wymowa danego słówka jest zapisana po polsku, z przyjemnoscią powtarzam lub uczę się słówek z tego filmiku!!!!😊❤
Sama esencja,bardzo dziekuję. Na koniec w powtórce fajnie,gdyby była krótka przestrzeń miedzy słówkiem angielkim a polskim, żeby samemu sobie przetlumaczyć,a później usłyszeć czy jest dobrze. Ale i tak 10/10👏🏻👏🏻👏🏻
Witam. Tak jak mówiłaś zaczynam przygodę z angielskim jednak uczę się go w wolnej chwili a jedyna wolna chwila to jazda samochodem. Nie mogę więc czytać tego tekstu a zdania które mówisz są wymawiane dla mnie za szybko. Gdybyś mówią wolniej byłoby łatwiej. Poza tym jest to dobra lekcja. Pozdrawiam
Mam prośbę czy mogłbys podawać też wymowę amerykańska takich wyrazów? Ja np uczę się teraz akcentu Amerykańskiego. Przykładowo np słowo can w przeczeniu czytamy jako Ken bo jak przeczytamy po brytyjsku przez krótkie "a" kan oznacza bardzo brzydkie słowo i wtedy trzeba uważać żeby kogoś nie obrazić i przeczytaj dłuższym "a". I np słowo have też po amerykańsku bardziej zalatuje na "e" hef. ❤
Teraz zauważyłam że niektóre wyrazy właśnie wymawiasz w wariancie amerykańskim dlatego fajnie jakbyś to uspojnil. Np wyraz answer przeczytałeś jako "anser" i to wymowa amerykańska bo brytyjska to "anse" bo oni rzadko czytają r. I nie pisze tego złośliwie tylko uważam że jak ktoś się uczy języka to właśnie fajnie wiedzieć jak to mówić w danym akcencie bo niektóre słowa wymawia się inaczej inne tak samo. Dla mnie to np ważne
Super, dziękuję... ale czy np. jest konieczność czytania na głos polskich fraz... skoro i tak mamy je podane... Bez głośnego tłumaczenia muszę zastanowić się co dane słowo oznacza i w ten sposób szybciej nauczyłabym się? Jak myślicie? Ja wolalabym bez czytania polskich tlumaczeń.
Dziękuję za feedback!😊 Chciałem żeby jednak było nieco odwrotnie - słuchacze mogą sprawdzić, czy sami są w stanie stworzyć takie zdanie samodzielnie, zanim podam angielskie tłumaczenie. Ogólnie, nieco łatwiej jest przetłumaczyć coś z angielskiego, niż odwrotnie. Pozdrawiam i miłego słuchania!
@@walczak.englishdla mnie np jest ok. Odsłuchuję codziennie fragmenty w trakcie spaceru z psem i nie mam możliwości patrzeć na ekran telefonu, natomiast jak nachodzi mnie ochota na słuchanie bez polskiego tłumaczenia to sięgam po filmy native speakerów (np. Lucy) dzięki czemu mogę porównać wymowę i przyznam że jest bardzo zbliżona. 👍
Myślę że lepiej mieć dwie wersje do nauki, zawsze co dokładnie jest przekazane to jest lepiej i nie dojdzie do pomyłek ...zwłaszcza dla uczących się...😊
Dziękuję za Twoją pracę! Świetne materiały do nauki 😊 pozdrawiam!
Dziękuję pomocna lekcja ❤
Dziękuję. Idealna dykcja. Bardzo przyjemnie się Ciebie słucha
Ogromnie dziękuję za wsparcie! ♥️ Pozdrawiam!😊
Dziękujemy.
Ogromnie dziękuję za wsparcie!♥️😊
Super 💪można słuchać i ćwiczyć z konkretnymi praktycznymi przykładami a nie tylko sama lista slowek.
Dziękuję!😊
Również mi się podoba 😊
Dziękuję za świetnie przygotowaną lekcję, czekam z niecierpliwością na kolejne.😊😊😊
Dziękuję! Kolejne już wkrótce 😊
Świetne nagranie, właściwe tempo mówienia, podoba mi sie, że wymowa danego słówka jest zapisana po polsku, z przyjemnoscią powtarzam lub uczę się słówek z tego filmiku!!!!😊❤
Bardzo dziękuję za ten miły komentarz!♥️😊 Pozdrawiam i życzę przyjemnej nauki!
Dziękuję!😊
Super robota to znaczy job
Bardzo dziękuję!😊
Pszydalo sie. Duzo zapamietalem. Forma udana.
Bardzo się cieszę!😊
Dziękuję bardzo, świetne ❤
Super dziękuję bardzo dobrze się Pana słucha .
Bardzo dziękuję!😊♥️
Super sprawa 😊 bardzo dziękuję 😊
Ja również dziękuję!😊
Jesteś mistrz 💪
Bardzo dziękuję!😊💪
Dziękuję. Bardzo pomocne ❤
Cieszę się!😊
dziękuję za materiał
Świetna robota.Dziękuję .❤
Bardzo dziękuję!♥️😊
Sama esencja,bardzo dziekuję. Na koniec w powtórce fajnie,gdyby była krótka przestrzeń miedzy słówkiem angielkim a polskim, żeby samemu sobie przetlumaczyć,a później usłyszeć czy jest dobrze. Ale i tak 10/10👏🏻👏🏻👏🏻
Bardzo dziękuję za komentarz!♥️ Wezmę ten feedback pod uwagę 😊
Super! Dziękuję.
Proszę 😉
Super lekcja !
Dziękuję!😊♥️
super
Więcej takich nagrań poproszę .
Będzie więcej 😉
bardzo pomocne
Bardzo dziękuję!😊
Dziękuję❤
Super ❤ dziękuję 🥰
Ja również dziękuję!♥️😊 Pozdrawiam!
Dziękuję
Fajne, podobało mi się też: " niewinne kłamstewko".🙂
Dziękuję!😊♥️
Super
❤️
Super❤
Dziękuję!😊
Kapitalne
Dziękuję!😊♥️
👍
Dobrze że podzieliłeś te czasowniki na dwie lekcje , 15 min lekcja jest super do powtarzania
Dziękuję!
Really wazne czasowniki l growed naprzod
I'm glad you like it! 😊
❤❤❤
♥️
Doskonałym zabiegiem jest podanie słówka w pełnym zdaniu.
Dziękuję!😊
Witam. Tak jak mówiłaś zaczynam przygodę z angielskim jednak uczę się go w wolnej chwili a jedyna wolna chwila to jazda samochodem. Nie mogę więc czytać tego tekstu a zdania które mówisz są wymawiane dla mnie za szybko. Gdybyś mówią wolniej byłoby łatwiej. Poza tym jest to dobra lekcja. Pozdrawiam
Bardzo dziękuję za feedback! Wezmę to pod uwagę. Próbował Pan może zmienić w ustawieniach prędkość odtwarzania do x0.75?
❤
Mam prośbę czy mogłbys podawać też wymowę amerykańska takich wyrazów? Ja np uczę się teraz akcentu Amerykańskiego. Przykładowo np słowo can w przeczeniu czytamy jako Ken bo jak przeczytamy po brytyjsku przez krótkie "a" kan oznacza bardzo brzydkie słowo i wtedy trzeba uważać żeby kogoś nie obrazić i przeczytaj dłuższym "a". I np słowo have też po amerykańsku bardziej zalatuje na "e" hef. ❤
Teraz zauważyłam że niektóre wyrazy właśnie wymawiasz w wariancie amerykańskim dlatego fajnie jakbyś to uspojnil. Np wyraz answer przeczytałeś jako "anser" i to wymowa amerykańska bo brytyjska to "anse" bo oni rzadko czytają r. I nie pisze tego złośliwie tylko uważam że jak ktoś się uczy języka to właśnie fajnie wiedzieć jak to mówić w danym akcencie bo niektóre słowa wymawia się inaczej inne tak samo. Dla mnie to np ważne
Czy ,,Do you want to eat out tonight'' nie znaczy- chcesz zjeść dzisiaj wieczorem na mieście?
Tak
😂
Super, dziękuję... ale czy np. jest konieczność czytania na głos polskich fraz... skoro i tak mamy je podane... Bez głośnego tłumaczenia muszę zastanowić się co dane słowo oznacza i w ten sposób szybciej nauczyłabym się? Jak myślicie? Ja wolalabym bez czytania polskich tlumaczeń.
Dziękuję za feedback!😊 Chciałem żeby jednak było nieco odwrotnie - słuchacze mogą sprawdzić, czy sami są w stanie stworzyć takie zdanie samodzielnie, zanim podam angielskie tłumaczenie. Ogólnie, nieco łatwiej jest przetłumaczyć coś z angielskiego, niż odwrotnie. Pozdrawiam i miłego słuchania!
@@walczak.englishdla mnie np jest ok. Odsłuchuję codziennie fragmenty w trakcie spaceru z psem i nie mam możliwości patrzeć na ekran telefonu, natomiast jak nachodzi mnie ochota na słuchanie bez polskiego tłumaczenia to sięgam po filmy native speakerów (np. Lucy) dzięki czemu mogę porównać wymowę i przyznam że jest bardzo zbliżona. 👍
Myślę że lepiej mieć dwie wersje do nauki, zawsze co dokładnie jest przekazane to jest lepiej i nie dojdzie do pomyłek ...zwłaszcza dla uczących się...😊
Klarowna lekcja.
Dziękuję!
ZA DUŻO POLSKIEGO W TYM ANGIELSKIM :) może tłumaczenie niech jest napisane ,ale nie czytane?
Taka forma jest idealna do słuchania np w samochodzie lub w pracy gdzie nie mogę sobie pozwolić na czytanie z ekranu
Nie masz racji,super przygotowana lekcja,polskiego nie jest za dużo.
Dziękujemy.
Ogromnie dziękuję za wsparcie!♥️😊 Pozdrawiam serdecznie!
Super
Dziękujemy.
Ogromnie dziękuję za wsparcie!♥️♥️♥️
Dziękujemy.
Ogromnie dziękuję za wsparcie! To wiele dla mnie znaczy ♥️
Dziękujemy.
Ogromnie dziękuję za wsparcie!♥️😊 To naprawdę wiele dla mnie znaczy! Pozdrawiam!
Dziękujemy.