IMNARI - Bal du Stiletto - Los guisados de la berenjena - Chapelloise
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ก.พ. 2025
- IMNARI - Los guisados de la berenjena (trad. séfarade) - Chapelloise (partie B doublée !)
Bal stylé du Stiletto - 17 novembre 2023 - Saint-Lieux-Lès-Lavaur (81)
imnari.com
Chant : Audrey Renaudin
Nyckelharpa : Aurore Séguier
Tabla : Lionel Bodis
Guitare : Sylvain Pool
Image : Joséphine Maury
Son : Nicolas Blondeau
Lumière : Baptiste Delaunay
Mixage : Luis Mazzoni (Vintage sound studio)
❤❤❤ Extra 👌👌👌 Bravo 👏👏👏🎉🎉🎉...
Les paroles :
Los guisados de la berenjena
Siete modos de guisados
se guisa la berenjena.
La primera que la guisa
es la vava de Elena.
Ya la hace böcadicös
y la mete’n una cena.
Esta cömida la llaman
comida de merenjena.
A mi tio, Cerasi,
que le agrada beber vino;
con el vino, vino, vino
mucho y bien a él le vino.
La segunda que la guisa
es la mujer del Shamas,
la cavaca por arientro
y la henchi d’aromat.
Esta comida la llaman
la comida la dolma.
La trecera que la guisa
es mi prima Ester di Chioti,
la cavaca por arientro
y la henchi d’arroz moti.
Esta comida la llaman
la comida la almondroti.
La alburnia es sabörida
en color y en golor.
Ven haremos una cena,
mos gozaremos los dos
antes que venga el gosano
y le quite la sabor.
La salata maljasina
es pastosa y sabörida,
mi vecina la prepara
con mucho aceite de oliva.
Estos platös acompañan
a los roströs de gallinas.
En las mesas de la fiestas
siempre brilla el jandrajo.
Ya l’hacemos pastelicos;
ellos brillan en los platos
asperando a ser servidos
con los güevos jaminados.
La setena que la guisa
es mejor y más Janina,
la prepara Filisti,
la hija de la vecina.
Ya la mete en el forno
de cabeza a la cocina,
con aceite y con pimienta
ya la llama: una meyina.
7 façons de cuisiner l'aubergine... et une nouvelle façon de danser la chapelloise !