I can't live another life Spend another time I can't spit another rhyme on Gaia Guns and wars won't stop the fights Not inside your mind Love and communion, there's nothing better Cheeks get redder There's nothing better Even in rough weather It's raining knives, like all the time And I'm alive, Irayo Eywa, we're alive Marceline, I'm coming to get you, girl We're flying so high, catch a ride on lady unicorn Marceline, I know you're not real in this dimension, I mean What's up with your dad up in the nightosphere? Your tears, they're cleansing all my spheres You touch my hair, I'm playing on your bass But we don't care, we're messing up your space You got nowhere to live, but you'll go back to space Huh, take me with you I'm sick of mildew I'm sick of all of these humans telling me what to do They make you stupid, but we are from Nibiru Remember your cosmic roots Marceline, I'm coming to get you, girl We're flying so high, let's catch a ride on lady unicorn Marceline, Marceline Marceline, you're breathing in gasoline Traduzir para o português
Eu imaginava que era sobre a Marceline de hora de aventura, mais pensei que seria mais como uma referência, não sabia que a música era realmente sobre ela kk
sempre esperei um edit dessa música assim com a marceline kjkk
EU TBM, até procurei mas nao achei ahsha
this is what I was looking for
Eu escuto essa música há muito tempo, e só ontem eu descobri que era da Willow Smith e só hoje eu descobri que é sobre Hora de Aventura, pqp
I can't live another life
Spend another time
I can't spit another rhyme on Gaia
Guns and wars won't stop the fights
Not inside your mind
Love and communion, there's nothing better
Cheeks get redder
There's nothing better
Even in rough weather
It's raining knives, like all the time
And I'm alive, Irayo Eywa, we're alive
Marceline, I'm coming to get you, girl
We're flying so high, catch a ride on lady unicorn
Marceline, I know you're not real in this dimension, I mean
What's up with your dad up in the nightosphere?
Your tears, they're cleansing all my spheres
You touch my hair, I'm playing on your bass
But we don't care, we're messing up your space
You got nowhere to live, but you'll go back to space
Huh, take me with you
I'm sick of mildew
I'm sick of all of these humans telling me what to do
They make you stupid, but we are from Nibiru
Remember your cosmic roots
Marceline, I'm coming to get you, girl
We're flying so high, let's catch a ride on lady unicorn
Marceline, Marceline
Marceline, you're breathing in gasoline
Traduzir para o português
To chocado q é uma musica sobre a Marceline de a hora da aventura! Eu sempre achei q fosse mas pensava q era coisa da minha cabeça
eu tbmkkkkkkkkkkkkkkkkkk
Little good Dan made a song about marceline to and a few other music artist
A melhor musica que me representa atualmente é essa
Eu imaginava que era sobre a Marceline de hora de aventura, mais pensei que seria mais como uma referência, não sabia que a música era realmente sobre ela kk
amo essa.
arte.
I dont know why but this the saddest song foo
Eu estava com medo de não ter nenhum vídeo com a tradução dessa musica
Fui para um processo seletivo e conheci uma das possíveis músicas favoritas kk
Willow simplesmente genial ❤️❤️❤️❤️❤️
if only i'd discovered this in 2020 my mental health might be better ❤
Todo meu amor em uma música e um vídeo
🦇💖💜♾️
Omggg😳✨
😍😍😍
Eu sempre quis que a Bonnie cantasse essa música pra Marceline