ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
フォレスタ Foresta シリーズth-cam.com/play/PLNHHuHVxD8hbO8q-7jdTxLhxqFR4GNmf5.html
映画『ビルマの竪琴』を観た時の事を思い出しました。『隊長が若い音楽学校を出た将校で、本当に我々はよく歌を唄いました。』で始まりますが、部落を包囲していたイギリス軍の兵士達も一緒になって『埴生の宿』を唄うシーンは実に素晴らしかったですね。イギリス民謡『Home Sweet Home』を日本語に置き換えたのが『埴生の宿』ですが、敵味方関係なく一緒になって歌を唄う。これこそが世界人類の目指す姿の表れであると心底思いますね。
ホームスイートホーム を 埴生の宿 と訳したセンスに脱帽です。🙋❗️
俺は火垂るの墓だった
旅愁、そして埴生の宿、いずれも日本で長く親しまれている名曲ですよね🎵 ありがとうございます😊 しみじみと聴かせていただきました😊
いつもありがとうございます。声も自然な美しい響きで衣装も上品で心が癒されます。
心洗われる清らかな歌声、素晴らしいハーモニー、何時までも聞かせて下さい、心から応援しています。
青空
フオレスタさんの歌、大好き💓♥️❤️です。
何故かスコットランドの曲は日本人のココロにぴつたりしみ込みますね。沢山の素敵な曲が有りますね。
この歌は賛美歌の中にあり、繰り返しは天国を慕う歌詞になっています✨Home, Home, sweet home❤
亡き母がフォレストの番組が好きで良く一緒に口ずさんでました。羽生の宿は僕も好きな曲です。明日、墓前に聞かせてあげようと思います
70年前、中学1年生春の郊外授業で、上野公園、国立博物館等を見学している途中、芸大の方から聴こえてきたこの曲に、懐かしさが、昨日のようによみがえってきます。
現在、82歳でいらっしゃいますか。お元気そうで何よりです。私は、71歳の若輩者です。確か小学生の頃、ビルマの竪琴という映画を父と一緒に観て大泣きしたものです。埴生の宿を聞くと涙ぐみます。
清らかな美しい調べに過ぎし日の懐かしい記憶が呼び起こされます。
子供の頃田舎の山の上にあるミュージックサイレンが夕方になるとこの曲が流れていましたよ。とても懐かしく、忘れられない曲です。故郷が恋しくなりました。
子供の頃の父、母と共に過ごした頃が、懐かしく思い出されました❗
學昌시절에 어린 추억이 생각납니다 🎶 Foresta 노래에 너무 멋지고 아름다운에 감동입니다⚘👏TH-cam에 감사합니다
小笠原さんの歌が しみじみと とてもいいです。 好きな矢野さんや白石さんもでていて 最高です。こういう歌に関しては フォレスタが一番です。それも初期メンバーのこの4人の方たちです。
むかしむかし学校で習った唱歌を初期のメンバーの演奏で聞くのが好きです。この曲とこの訳詩が特に好きです。優子さんの高音域に特徴があり大変魅力的です。なんといってもこの最初の頃の女声メンバーが最高ですね。蛇足ながら、原曲はイギリスの作曲家H.R.Bishop(1823年作)のオペラの中で歌われた曲だそうです(受け売りです)。200年も前に作られたので今やイギリス民謡という事になっているようです。この映像の初めの字幕にある通り明治22年(1889年)に作られたので歌詞が古くてわかりにくいですね(とくに「うらやまじ}は「羨まじ」であることは古文を習っていないと)。エラそうな解説をしてしまいすみません。
素敵な解説有り難う御座いました🍀🙋
最後まで読んで下さってありがとうございます。私は古ぅーい人間なので、この歌に限らず昔の歌(歌詞)が好きです。文語調なので特に今の人には解りづらいところもありますが、含蓄があって私は好きです。{羨まじ」の「じ」は打消の助動詞で、「む」の打ち消しです。口語では「羨むまい」です。この歌の意味は、土造りで土間に藁を編んだ筵(むしろ)のようなものを敷いただけの粗末な家だが、春には花にたとえた主(あるじ、自分のこと)を鳥が訪ねてきてさえずり、秋には月夜に虫が来て鳴いて楽しませてくれる頼もしい友がいる、床張りで贅を凝らした家など羨ましくない、決して羨むまいと言ったところでしょうか(個人的な解釈)。春と秋の情景の対比に作(訳)詞の妙技を感じます。また長くなってしまいました。
@@miko8864 最後まで読んで下さってありがとうございます。私は古ぅーい人間なので、この歌に限らず昔の歌(歌詞)が好きです。文語調なので特に今の人には解りづらいところもありますが、含蓄があって私は好きです。{羨まじ」の「じ」は打消の助動詞で、「む」の打ち消しです。口語では「羨むまい」です。この歌の意味は、土造りで土間に藁を編んだ筵(むしろ)のようなものを敷いただけの粗末な家だが、春には花にたとえた主(あるじ、自分のこと)を鳥が訪ねてきてさえずり、秋には月夜に虫が来て鳴いて楽しませてくれる頼もしい友がいる、床張りで贅を凝らした家など羨ましくない、決して羨むまいと言ったところでしょうか(個人的な解釈)。春と秋の情景の対比に作(訳)詞の妙技を感じます。また長くなってしまいました。
幼少期に戦争の意味も知らずに見たビルマの竪琴。水島の竪琴と歌う兵士達。その後に奏でる仰げば尊し。例えようの無い感情。無意識に目が閏っていました。
なつかしい歌ありがとうございました中がくの時に習いましっうじのことがおもあだされます
きれいな歌声で感動しました。由紀さおりさん姉妹とは異なる趣が有ります。
この曲を聴くと「戦場にかける橋」を思いだします。素晴らしい映画でした。戦争の悲しさと音楽で心が揺さぶられる曲です。
いいね、大好きです
本来なら英語の元歌でと言いたいがしかしなんというか日本の歌としての実にしっくりと歌われる皆様!
さとちゃん!ベストメンバー!
発声が無理無く歌えて 誰にも優しい歌で 一番好きな歌かも。
心が、休まります
これぞフォレスタ!
ソロの方、美しい声‼️
埴生の宿とは、みすぼらしい家のことだそうです。懐かしい詩ですが、意味を全く知らないで歌っていました。
オー わが窓よ たのもしとも たのもしや でいいんじゃない?
スコットランド民謡ニャア🐱ビルマの竪琴の日本映画を思い出します!。
石段の坂道に在る学び舎。蔦が絡まる学び舎。晩秋の黄昏。落日燃ゆ学び舎。女学院の学び舎から聞こえくる歌。
埴生とは種蒔きの喜ぶ実のなりまし🐱
中安千晶さんのフアンです
水島〜水島〜
埴生の宿。廬なのでしょうか?誰かの。明治22年の。
もし、かなうことなら、出演の女性のお名前をご表示いただけたらと思います。
Hanyunoyado wa turezuregusa nandesune
Naoko Shimizu Naze “Kana” de kakanaino desuka?
あつこお姉さん、横山だいすけさん(だいすけお兄さん)、はいだしょうこさん、つのだりょうこさん(りょうこお姉さん)、茂森あゆみさん(あゆみお姉さん)、神崎ゆう子さん(ゆう子お姉さん)、坂田おさむさん(おさむお兄さん)、上原りささん(りさお姉さん)、いとうまゆさん(まゆお姉さん)の9人での合唱は迫力あっていいかな。
おーーーい水島!!一緒に日本に帰ろう!!!泣ける
ちゆ
小笠原さん、高音が綺麗でない。ソロはやめたほうが。
はあ?
フォレスタ Foresta シリーズ
th-cam.com/play/PLNHHuHVxD8hbO8q-7jdTxLhxqFR4GNmf5.html
映画『ビルマの竪琴』を観た時の事を思い出しました。『隊長が若い音楽学校を出た将校で、本当に我々はよく歌を唄いました。』で始まりますが、部落を包囲していたイギリス軍の兵士達も一緒になって『埴生の宿』を唄うシーンは実に素晴らしかったですね。イギリス民謡『Home Sweet Home』を日本語に置き換えたのが『埴生の宿』ですが、敵味方関係なく一緒になって歌を唄う。これこそが世界人類の目指す姿の表れであると心底思いますね。
ホームスイートホーム を 埴生の宿 と訳したセンスに脱帽です。🙋❗️
俺は火垂るの墓だった
旅愁、そして埴生の宿、いずれも日本で長く親しまれている名曲ですよね🎵 ありがとうございます😊 しみじみと聴かせていただきました😊
いつもありがとうございます。声も自然な美しい響きで衣装も上品で心が癒されます。
心洗われる清らかな歌声、素晴らしいハーモニー、何時までも聞かせて下さい、心から応援しています。
青空
フオレスタさんの歌、大好き💓♥️❤️です。
何故かスコットランドの曲は日本人のココロにぴつたりしみ込みますね。沢山の素敵な曲が有りますね。
この歌は賛美歌の中にあり、繰り返しは天国を慕う歌詞になっています✨Home, Home, sweet home❤
亡き母がフォレストの番組が好きで良く一緒に口ずさんでました。羽生の宿は僕も好きな曲です。明日、墓前に聞かせてあげようと思います
70年前、中学1年生春の郊外授業で、上野公園、国立博物館等を見学している途中、芸大の方から聴こえてきたこの曲に、懐かしさが、昨日のようによみがえってきます。
現在、82歳でいらっしゃいますか。お元気そうで何よりです。私は、71歳の若輩者です。確か小学生の頃、ビルマの竪琴という映画を父と一緒に観て大泣きしたものです。埴生の宿を聞くと涙ぐみます。
清らかな美しい調べに過ぎし日の懐かしい記憶が呼び起こされます。
子供の頃田舎の山の上にあるミュージックサイレンが夕方になるとこの曲が流れていましたよ。
とても懐かしく、忘れられない曲です。故郷が恋しくなりました。
子供の頃の父、母と共に過ごした頃が、懐かしく思い出されました❗
學昌시절에 어린 추억이 생각납니다 🎶 Foresta 노래에 너무 멋지고 아름다운에 감동입니다⚘👏
TH-cam에 감사합니다
小笠原さんの歌が しみじみと とてもいいです。
好きな矢野さんや白石さんもでていて 最高です。
こういう歌に関しては フォレスタが一番です。
それも初期メンバーのこの4人の方たちです。
むかしむかし学校で習った唱歌を初期のメンバーの演奏で聞くのが好きです。この曲とこの訳詩が特に好きです。優子さんの高音域に特徴があり大変魅力的です。なんといってもこの最初の頃の女声メンバーが最高ですね。
蛇足ながら、原曲はイギリスの作曲家H.R.Bishop(1823年作)のオペラの中で歌われた曲だそうです(受け売りです)。200年も前に作られたので今やイギリス民謡という事になっているようです。この映像の初めの字幕にある通り明治22年(1889年)に作られたので歌詞が古くてわかりにくいですね(とくに「うらやまじ}は「羨まじ」であることは古文を習っていないと)。エラそうな解説をしてしまいすみません。
素敵な解説有り難う御座いました🍀🙋
最後まで読んで下さってありがとうございます。
私は古ぅーい人間なので、この歌に限らず昔の歌(歌詞)が好きです。文語調なので特に今の人には解りづらいところもありますが、含蓄があって私は好きです。
{羨まじ」の「じ」は打消の助動詞で、「む」の打ち消しです。口語では「羨むまい」です。
この歌の意味は、土造りで土間に藁を編んだ筵(むしろ)のようなものを敷いただけの粗末な家だが、春には花にたとえた主(あるじ、自分のこと)を鳥が訪ねてきてさえずり、秋には月夜に虫が来て鳴いて楽しませてくれる頼もしい友がいる、床張りで贅を凝らした家など羨ましくない、決して羨むまいと言ったところでしょうか(個人的な解釈)。春と秋の情景の対比に作(訳)詞の妙技を感じます。
また長くなってしまいました。
@@miko8864 最後まで読んで下さってありがとうございます。
私は古ぅーい人間なので、この歌に限らず昔の歌(歌詞)が好きです。文語調なので特に今の人には解りづらいところもありますが、含蓄があって私は好きです。
{羨まじ」の「じ」は打消の助動詞で、「む」の打ち消しです。口語では「羨むまい」です。
この歌の意味は、土造りで土間に藁を編んだ筵(むしろ)のようなものを敷いただけの粗末な家だが、春には花にたとえた主(あるじ、自分のこと)を鳥が訪ねてきてさえずり、秋には月夜に虫が来て鳴いて楽しませてくれる頼もしい友がいる、床張りで贅を凝らした家など羨ましくない、決して羨むまいと言ったところでしょうか(個人的な解釈)。春と秋の情景の対比に作(訳)詞の妙技を感じます。
また長くなってしまいました。
幼少期に戦争の意味も知らずに見たビルマの竪琴。水島の竪琴と歌う兵士達。その後に奏でる仰げば尊し。例えようの無い感情。無意識に目が閏っていました。
なつかしい歌ありがとうございました中がくの時に習いましっうじのことがおもあだされます
きれいな歌声で感動しました。由紀さおりさん姉妹とは異なる趣が有ります。
この曲を聴くと「戦場にかける橋」を思いだします。素晴らしい映画でした。戦争の悲しさと音楽で心が揺さぶられる曲です。
いいね、大好きです
本来なら英語の元歌でと言いたいが
しかしなんというか日本の歌としての
実にしっくりと歌われる皆様!
さとちゃん!
ベストメンバー!
発声が無理無く歌えて 誰にも優しい歌で 一番好きな歌かも。
心が、休まります
これぞフォレスタ!
ソロの方、美しい声‼️
埴生の宿とは、みすぼらしい家のことだそうです。懐かしい詩ですが、意味を全く知らないで歌っていました。
オー わが窓よ たのもしとも たのもしや でいいんじゃない?
スコットランド民謡ニャア🐱ビルマの竪琴の日本映画を思い出します!。
石段の坂道に在る学び舎。
蔦が絡まる学び舎。
晩秋の黄昏。
落日燃ゆ学び舎。
女学院の学び舎から聞こえくる歌。
埴生とは種蒔きの喜ぶ実のなりまし🐱
中安千晶さんのフアンです
水島〜
水島〜
埴生の宿。廬なのでしょうか?誰かの。明治22年の。
もし、かなうことなら、出演の女性のお名前をご表示いただけたらと思います。
Hanyunoyado wa turezuregusa nandesune
Naoko Shimizu
Naze “Kana” de kakanai
no desuka?
あつこお姉さん、横山だいすけさん(だいすけお兄さん)、はいだしょうこさん、
つのだりょうこさん(りょうこお姉さん)、茂森あゆみさん(あゆみお姉さん)、
神崎ゆう子さん(ゆう子お姉さん)、坂田おさむさん(おさむお兄さん)、
上原りささん(りさお姉さん)、いとうまゆさん(まゆお姉さん)の9人での合唱は迫力あっていいかな。
おーーーい
水島!!
一緒に日本に帰ろう!!!
泣ける
ちゆ
小笠原さん、高音が綺麗でない。ソロはやめたほうが。
はあ?