sebagai orang melayu indonesia, aq paham ni pape roger: digunakan saat kawan yang lu ajak pergi belum pasti bakal ikut atau tidak (masih menunggu keadaan), makanya nanti kalau dia bisa atau tidak pergi, diharapkan nanti dia WA/telpon (ada apa apa, roger = pape roger )
@@asheka itu sudah formal, queue = antre/ngantre, pakai kata baris/tunggu juga bisa. Kalau bahasa tidak formalnya (tidak baku) atau biasa yg dipakai sehari-hari itu antri/ngantri. Macam; woi ngantri lu, jangan nyelak antrian, orang gila lu ga ada otak? 😂
@@raiiipin56 sabah sarawak hanya hargai sesama borneo & melayu saja, tdk kepada jawa, sejarah tidak melupakan sukarno kirim tentera utk ganyang kami setelah dia & pki membunuh raja2 d sumatera
Mendingan cari Malaysian yang dari Sabah atau Sarawak. Lebih nyambung sama orang Indonesia. Kalau yang dari Malaysia Barat, pola pikir, cara bergaul dan bercanda nya beda. Kurang asik.
Karena Sabah Serawak itu satu tanah, satu pulau dengan wilayah Indonesia Kalimantan, termasuk Brunei. Maka prilaku, adab, budaya, sensifitas dan toleransi warga sarawak dan sabah, lebih bisa diterima dan hampir mirip dg orang2 Indonesia di Kalimantan. Ingat... Sabah dan Serawak itu bukan tanah Melayu dan rakyatnya tidak semua orang Melayu tapi campur juga dengan orang Dayak, Jawa dan lain2. Kata warga Indonesia, logat orang2 Sabah dan Serawak lebih mirip logat Indonesia berbanding orang3 malaysia asal semenanjung. Karena tanah semenanjung terpisah daratan oleh lautan, terpisah dari Sumatera, terpisah dari Kalimantan.
lah😂 malah bahasa gaul indo itu lebih byk ENG, lagi sedang trend d bilangnya😂, apa trend atau kena batunya?😂 dulu bilang bahasa gaul malay itu rojak,sekarang malah gaul indo terpaling gado2😂..benar kata org tua, apa yg kau cemuh akan kembali kepadamu...tepuk🎉🎉🎉
sebagai orang melayu indonesia, aq paham ni pape roger: digunakan saat kawan yang lu ajak pergi belum pasti bakal ikut atau tidak (masih menunggu keadaan), makanya nanti kalau dia bisa atau tidak pergi, diharapkan nanti dia WA/telpon (ada apa apa, roger = pape roger )
Pe² (pun), Roger (laa)....power donk....nongkrong= nongki = lepak....seronok...
Anjai? Bejer? Empek² ? ...galau?
Asik ni konten kek gini.. Bisa bisanya ga rame
Asik banget.... Diskusinya
Seruuuuu😂
Yg baju biru lucu amat gilaaa, keliatan excited nya😭😂
semangat ngebacotnya... succes bro bro n sis.
Ni rizki ridho oke juga jadi host
Nonok😁😁
Siapa di sini boleh bagi jawapan, kalau sedang menunggu sesuatu dalam satu barisan contoh mahu beli barang dipanggil apa?
Maksudnya?
@Hushiization dalam bahasa Indonesia atau bahasa harian "Wait in a line" disebutnya apa
@ mungkin ini ya, biasanya kami sebut antre (dibaca antri) atau ngantre (dibaca ngantri).
@@Hushiization ok tq, cuma kalau dalam bahasa Indonesia rasmi/formal "Queue" translate apa ya?
@@asheka itu sudah formal, queue = antre/ngantre, pakai kata baris/tunggu juga bisa. Kalau bahasa tidak formalnya (tidak baku) atau biasa yg dipakai sehari-hari itu antri/ngantri. Macam; woi ngantri lu, jangan nyelak antrian, orang gila lu ga ada otak? 😂
Thank you to Upin Ipin and Boboiboy utk memperkenalkan bahasa Malaysia ke Indonesia 😂
cara ngomongnya mirip cinta laura
Sabah sarawak kenapa lebih ke indo ya , klw di KL johor , kaya konservatif
di pantai timur beza lagi, apa lg yg utara , sarawak & sabah juga beza logatnya, apalagi klu bahasa daerahnya
@mossaagent iya ,klw sabah sarawak itu menghargai indonesia. Klw yg sebelah sana terkesan angkuh sombong
@@raiiipin56 sabah sarawak hanya hargai sesama borneo & melayu saja, tdk kepada jawa, sejarah tidak melupakan sukarno kirim tentera utk ganyang kami setelah dia & pki membunuh raja2 d sumatera
@mossaagent jangan asal ngomong, gw punya temen orang sarawak sabah waktu gw ke brunei , mereka ga sepwrti yg lu omongin
@@raiiipin56 aku sik urang sarawak,kenapa kau mahu urusan kitak, urus negara kau sana jak, ndak usah kamu urang kepoh
Mendingan cari Malaysian yang dari Sabah atau Sarawak. Lebih nyambung sama orang Indonesia. Kalau yang dari Malaysia Barat, pola pikir, cara bergaul dan bercanda nya beda. Kurang asik.
🗿
Tefak
Karena Sabah Serawak itu satu tanah, satu pulau dengan wilayah Indonesia Kalimantan, termasuk Brunei. Maka prilaku, adab, budaya, sensifitas dan toleransi warga sarawak dan sabah, lebih bisa diterima dan hampir mirip dg orang2 Indonesia di Kalimantan.
Ingat... Sabah dan Serawak itu bukan tanah Melayu dan rakyatnya tidak semua orang Melayu tapi campur juga dengan orang Dayak, Jawa dan lain2.
Kata warga Indonesia, logat orang2 Sabah dan Serawak lebih mirip logat Indonesia berbanding orang3 malaysia asal semenanjung.
Karena tanah semenanjung terpisah daratan oleh lautan, terpisah dari Sumatera, terpisah dari Kalimantan.
Nahh bner,jadi tolak kata serumpun,tak semua orang melayu😂😂@@herurochadi494
@@biji3798 aku sebagai orang sarawak tidak sama langsung dengan indon
Jaket hitam tu mukanya macam orang KL
Butir lu nyangkut tuh mbak
Lebay banget sih😂 padahal tinggal ngomong BHS inggris aja itu udah bahasa gaul Malaysia 😂😂😂
Bahasa gaul kok inggris, aneeh banget
lah😂 malah bahasa gaul indo itu lebih byk ENG, lagi sedang trend d bilangnya😂, apa trend atau kena batunya?😂 dulu bilang bahasa gaul malay itu rojak,sekarang malah gaul indo terpaling gado2😂..benar kata org tua, apa yg kau cemuh akan kembali kepadamu...tepuk🎉🎉🎉
th-cam.com/video/7-AchUoK6pQ/w-d-xo.htmlsi=wV5kIjT7H9pg546P
@@mossaagentbahasa indonesia kebanyakan pake bhsa gaul indonesia sendiri
@@알리아III lihat tu d acara tv, youtuber2 kalian sudah ada yg sok2 inggeris sejak akhir2 ini, apa tiru malaysia atau kena batunya😅
@@알리아III th-cam.com/video/EQZwpM9xSlo/w-d-xo.htmlsi=PcFlPU4-jr_RpGFu