Obrigado Céline pela aula, sigo-te faz bastante tempo:). Eu sou falante nativo de espanhol, sou chileno, mas eu estou aprendendo aos poucos tua língua maravilhosa, além de melhorar meu português. Você virou minha professora das duas línguas :).
Bom dia professora, eu aprendi bastante palavras em francês. Visto que eu gosto da língua francesa e italiana, preferi primeiro italiano pra depois aprender francês. Lindíssima a língua francesa.
eu procurei um vídeo sobre isso justamente porque tenho muita dificuldade com a pronúncia no plural. eu praticamente não vejo diferença entre as pronúncias no singular e no plural. como o "s" é mudo, é como se ele nem existisse ali. como é que a pessoa que tá ouvindo identifica se a outra tá falando no plural ou no singular? só pelo artigo?
Boa tarde Professora Celine, estou muito feliz por assistir aulas excelentes. Como faço para assistir as aulas da primeira para a ultima, na ordem em que foram postadas
Muito interessante, o brasileiro mal fala à língua pátria, eu mesmo me coloco nesta realidade; aí vem aula de linguagem Francesa! Até então nenhum professor ou professora se propôs à tal aula, digo fazer o nosso idioma ser correto porque será, que temos está deficiência lingüística? 😅😅😅😅
O gerúndio usado no português do Brasil, é uma espécie de vernacular. Em português as regras gramaticais são diversas, não usamos o gerúndio "erradamente" como o fazem o brasileiros. Na verdade no português de Portugal e no francês a regra de utilização do gerúndio é a mesma. Dadas a enormes diferenças lexicais, gramaticais e semânticas quase poderíamos dizer que no Brasil não se fala português, fala-se "brasilês".
Certas pessoas deveriam voltar a falar indo-europeu. É o seu caso. Os purismos das línguas indo-europeias retornam para lá. E bem... Talvez uma mesma língua possa ser bem definida pela unidade morfológica, apesar dos caminhos caminhos de cunho semântico-sintático.
Professora dedicada sao muitos conteúdos em um so canal🙌💖👏muitos ensinamentos 👏👏👏
Obrigado Céline pela aula, sigo-te faz bastante tempo:). Eu sou falante nativo de espanhol, sou chileno, mas eu estou aprendendo aos poucos tua língua maravilhosa, além de melhorar meu português. Você virou minha professora das duas línguas :).
Peguei algumas aulas com vc Celine, gosto muito de vc, só estou sem tempo pra pegar aulas com vc. Mais vc e o máximo...paulo
Sua pronúncia em Português é muito boa, parabéns.
Merci pour votre video!
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.. .merci Celine!
Bom dia professora, eu aprendi bastante palavras em francês. Visto que eu gosto da língua francesa e italiana, preferi primeiro italiano pra depois aprender francês. Lindíssima a língua francesa.
eu procurei um vídeo sobre isso justamente porque tenho muita dificuldade com a pronúncia no plural. eu praticamente não vejo diferença entre as pronúncias no singular e no plural. como o "s" é mudo, é como se ele nem existisse ali. como é que a pessoa que tá ouvindo identifica se a outra tá falando no plural ou no singular? só pelo artigo?
Geralmente se percebe pelo contexto da conversa, pelos artigos também.
Uma das melhores professoras do Brasil
Trabalhando e te ouvindo , ou vai ou racha kkkk tenho que falar esse francês direito kkkk . Adoroooo
Gosto muito das tuas aulas e com elas tenho aprendido muito
Descobri e estou pesquisando e gostando do curso e dos videos de francês,
Il y a des grands chevaux de carnaval. Merci beaucoup, Céline !
Merci, Céline! Adorei a aula, vizinha. 😘
Merci beaucoup pour Cours qui vous donnez
Adorei a aula! Muito grata!
trés bien céline
Excelente aula prof amei tudo
Merci
Bonjour, prof Céline.Merci. Muito necessário o tema pq o plural traz duvidas frequentes.
Il a des grands chevals dans ces carnavals
des grands chevaux
Sou muito teu fã e do teu canal, os franceses tomam banho
Aprendendo muito..
Il y a de grands chevaux dans ces carnavals ❤
Très magnifique explication 💯💯💯💯💯💯👏👏🙌🙌🙌☺️☺️☺️🇨🇵🤗🤗🇨🇵🇨🇵🇨🇵
Mon Dieu ! Como tenho que voltar tantas vezes nesse vídeo dos plurais ! Beaucoup importante ! No é difícil ! Ma devoir etudier più comprende benne !
Ótima aula.
Muito bom
Obrigada pelo seu trabalho
Merci beaucoup Céline!
O plural em qualquer língua é mais de um
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.
Obrigado tenho aprendido muito
Ohh fiquei tão triste, não consegui acessar o mini curso.
Amando seu canal. Obrigada!
Merci ❤
Olá professora por favor como se escreve _Entre amigos em francês Gosto demais francês não conclui este curso na Escola.obrigado por esse momento.💙🤍😎
Bontè un parabeneux mona mun
Boa tarde Professora Celine, estou muito feliz por assistir aulas excelentes. Como faço para assistir as aulas da primeira para a ultima, na ordem em que foram postadas
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals . Merci beaucoup.
Domingos. Mariajose deixar. Brigar
Eu assisti os primeiros 5 minutos e ja cebrei a cabeça 😂
Celina posso dizer o mesmo pro feminino?
Roxo no Brasil
Azul na França
Negra em Portugal...
Qual diferença entre grand e gross?
Qual diferença entre tres e beaucoup e trop
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.
Acho que é isso. 😐😘
très bien
Oiiii
Olá professora tuas aulas são boas estou aprender muito bem , peço o link por favor
Muito interessante, o brasileiro mal fala à língua pátria, eu mesmo me coloco nesta realidade; aí vem aula de linguagem Francesa!
Até então nenhum professor ou professora se propôs à tal aula, digo fazer o nosso idioma ser correto porque será, que temos está deficiência lingüística?
😅😅😅😅
11:50 aqui eu chorei de raiva. Mas não posso desistir.
Como é o plural de senhor?
un monsieur , des messieurs
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals
Il y a des chevaux dans les carnavals
Qual é o preço do pão francês.?
1 baguette de pain coûte 1 euro
Salut Céline, commen ça va? Le pluriel es: Il y a des grands chevaux dans ces carvanals. Ce est parfait?
comment ça va ? C'est parfait !
Fexarvicios bebidaFrancisco luis. Anjo.
il y a des grands chevaux dans ces carnavals
O "s " é mudo?
Oui!! 👍
No caso do gato?
un chat , des chats ; une chatte , des chattes
Il y a des grands chevaux dans ce carnaval.
Bonjour madame Celine
Como usar o , ce cet cette
masculin : ce (devant une consonne , ce garçon ), cet (devant une voyelle , cet avion) ; féminin cette : cette fille
il y a des chevaux dans ces carnavals
Il y a des grand chevaux dans ces carnavals (será que acertei?)
oui c'est juste 1 erreur : grands avec un s au pluriel
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals. (3
il y a des grands chevaux dans ces carnavals
Il y a des grands chevals dans ces carnavals
un cheval , des chevaux
Eu maria. DosSantos ja. Tenho. Dois. Testemunhos para. Ti. Enviar. Meu. Bispo
IL y a des grands chevaux dans ce carnavals.
dans ces carnavals
O gerúndio usado no português do Brasil, é uma espécie de vernacular. Em português as regras gramaticais são diversas, não usamos o gerúndio "erradamente" como o fazem o brasileiros. Na verdade no português de Portugal e no francês a regra de utilização do gerúndio é a mesma. Dadas a enormes diferenças lexicais, gramaticais e semânticas quase poderíamos dizer que no Brasil não se fala português, fala-se "brasilês".
Certas pessoas deveriam voltar a falar indo-europeu. É o seu caso. Os purismos das línguas indo-europeias retornam para lá. E bem... Talvez uma mesma língua possa ser bem definida pela unidade morfológica, apesar dos caminhos caminhos de cunho semântico-sintático.
Francisco. Celia deixar brigar
😅
Vocês gostam de menage?
Que bom.
Il y a des grands chevals dans ces carnavals.
Bravo 🎉
non : un cheval , des chevaux ; un journal , des journaux ; un général , des généraux ...
Il ya des chevaux dans ce carnaval
ce carnaval , ces carnavals
Eu sou S Luis. Maranhao. Nem. Fala. De. Visitar. Onosso. Maranhao
MariaFranciscoCeliaAlberdan. Luis AnjomariajoseDomingoBenedito. Maria FranciscaAnaLia Antonia Socorro. FranciscoRS MateusSamara Dafne. Aleyrandro
Maria. Dos Santos Francisco jesus. Moraes. Maria jose. Domingos Alves. Benedito moraes. Maria Francisca Silva Celia deixar vicios. Uniao
Il y a des grands cheveaux....
.. dans des carnavals.
il y a des grands chevaux dans les carnavals ; un cheval , des chevaux
😃🫶👏
Ily a des grands chevaux dans ces carnavals
Ils Ys ont des grands chevaux dans ces carnavals.
ils ont......
J'écris un peu de français mais j'ai beaucoup de mal avec la prononciation.
Il y ont des grands chevaux dans ces carnavals.
*Il y a (não muda) Bravo !!!!
Ils ya des grands chevaux dans ces carnavals.
il y a ......
Il y a des grands chevals dans les carnavals
il y a des grands chevaux dans les carnavals
iI y a des grands chevals dans ces carnavals
1 erreur : un cheval , des chevaux ; un canal , des canaux...
Só existem 3 pessoas que eu odeio, uma delas é o cara que inventou o francês 😡😡😡😡
Pardon , Il y a des grands chevaux dans ces carnavals
très bien!
Não preciso dessa língua de colonizadores e traidores !
Porque o nome do teu canal e os fraçeses toman banho???
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.
Il y a des grands chevals dans ces carnavals
🎉 super !!!
non : un cheval , des chevaux ; un journal , des journaux ....
😃👏🫶
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.
Il y a des grands chevaux dans ces carnavals.