シャベラナイト早見優

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 22 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 30

  • @sanimaru2000
    @sanimaru2000 3 ปีที่แล้ว +9

    英語でしゃべらナイト見てましたが、早見優さんのは初めてです。ありがとうございます。

  • @toxicvegan3031
    @toxicvegan3031 5 ปีที่แล้ว +30

    優ちゃん、最近もテレビで見かけたけどイイ感じに年取ってる。綺麗だし幸せそう。顔つきが優しい。

    • @user-lw9fm8oj2i
      @user-lw9fm8oj2i 4 ปีที่แล้ว +2

      顔つきが優しい、なぜなら優だから

  • @user-zl3bn9te8u
    @user-zl3bn9te8u 11 หลายเดือนก่อน +3

    毎朝通勤途中、、中野坂上付近で伊予ちゃんと優ちゃんとすれ違ってました、、👏👏😅

  • @hitokuineko1968
    @hitokuineko1968 2 ปีที่แล้ว +5

    本当に聡明な人だ。

  • @myuuiiduka1017
    @myuuiiduka1017 3 หลายเดือนก่อน

    優さん👸、お疲れ様です😌💓素敵です😌💓💖💕

  • @monoris2008
    @monoris2008 3 ปีที่แล้ว +10

    優ちゃん熱海出身だけあって両方よくわかってる。
    藤田朋子は芸能レポーターに英語でブチ切れてたなw

  • @EdyJay
    @EdyJay 3 ปีที่แล้ว +18

    日本の商社で働いていた時、新入社員時代、「英語話せるからって調子に乗るな!」と上司に言われたのを思い出した…。なんでそんなことで叩かれたのか全く理解できず…。でも今考えるとオッサン世代はそうだったんだなぁーって思う。

  • @user-sq3cy9ds3h
    @user-sq3cy9ds3h 3 ปีที่แล้ว +3

    長年日本語で話してるけど、日本語ってホンマに難しいですよね。
    『すみません』のたった一言でも『どんだけのパターンあんねん。』って思うくらい使い分け出来るし。
    藤田さんが言う『本音と建前』がね…
    相手の言葉ですごいモヤモヤする時もある。

  • @dawnisnear2022
    @dawnisnear2022 ปีที่แล้ว

    15:33 【空気を読む】は「Read the room.(空気を読めよ)」
    この場合のroom はその場の雰囲気を意味します。
    最近のアメリカ人の若者はコレを略して【RTR】って言うみたいです。
    実際2022年公開のアメリカ映画【ノープ】で若者の流行語のような使われ方をしていました。

  • @hammondB3_C3Tube1
    @hammondB3_C3Tube1 ปีที่แล้ว +1

    1:26 流石、優ちゃん、パックンも気づいていなかったようですが、私も気づいていなかった事に気付かされました。
    「言語は文化」!

  • @user-mp2ld8um1b
    @user-mp2ld8um1b ปีที่แล้ว +1

    早見優さん、この時若いけど今もきれいだし気づいたらYou Tubeチャンネル開設してたんだね👍(*^^*)あとやっぱり血液型A型の藤田 朋子さんや早見さんなどは帰国子女や留学してる人など多いよね。うらやましいし、すごいと思う。

  • @user-hc7yn5he8d
    @user-hc7yn5he8d 2 ปีที่แล้ว +1

    前からハワイに住んでいたとは言え、やはりルックスも良くてネイティブなのはアドバンテージですね!早見優本人は洋楽とかもよく聞いてるんですかね?それはともかく、良い英語の勉強になります!

  • @popocatfish
    @popocatfish 4 ปีที่แล้ว +1

    fresh and challenge go go go! yes you win hankyu♪

  • @meetwacko
    @meetwacko 5 ปีที่แล้ว +10

    まさにニュージーランド人の旦那とそれでよく喧嘩になる。こっちはハッキリ言うとエラそうかと思って察して欲しい感じで会話をすると、何が言いたいの!?何がしたいの!?だから?って凄くイライラされて急かされる。こっちは「バカなの?ここまで話してまだ私が何が言いたいかわからないの?察しろよ!」って思うんだけど…

  • @waltraute7992
    @waltraute7992 6 ปีที่แล้ว +18

    まぁ苦労しただろうね。私も同じ経験があります。
    二言目には
    『キツい性格してるね』
    と言われてました。
    文化圏の違いですね。

    • @user-rr6gk6bp7d
      @user-rr6gk6bp7d 4 ปีที่แล้ว

      自分ちゃうから、レベルが早見とは笑

    • @zs4808
      @zs4808 3 ปีที่แล้ว +2

      @@user-rr6gk6bp7d
      酷い日本語

  • @TH-lq7ui
    @TH-lq7ui 2 ปีที่แล้ว +1

    英語を話す時と日本語を話す時で性格変わりますよね。特に女性は

  • @hilo77777
    @hilo77777 ปีที่แล้ว

    1:15 文法は理屈で実践的じゃないと思ってた。文法は理屈ではなく会話の仕方というか会話のトリセツみたいな。これは知らなかった。

  • @ToyotomiHideyoshiGre
    @ToyotomiHideyoshiGre 3 หลายเดือนก่อน +1

    英語は話せなくても困らないな。

  • @sanfore302
    @sanfore302 15 วันที่ผ่านมา

    あ〜この藤田って人英語話せる人なんだ。なんかうろ覚えだけど写真集かなんかのインタビューでなんか失礼な質問した質問者に対して英語でかなり理詰めで逆ギレしたの覚えてるな。。

  • @tsubakik3662
    @tsubakik3662 2 ปีที่แล้ว +5

    人それぞれ感じ方は違いますが、
    私は帰国子女ですが、『空気を読めない』は、とても怖い言葉だと思います。 空気を読むのは、日本のマナーだから、マナー違反で責められている気がする。。

  • @user-cj6mn5ql4d
    @user-cj6mn5ql4d 4 ปีที่แล้ว +3

    何を言う早見優城田優

    • @bananaskin7962
      @bananaskin7962 3 ปีที่แล้ว +1

      村上ショージは天才

    • @TheMIZORIN1
      @TheMIZORIN1 ปีที่แล้ว

      このあとに山田優、蒼井優と続きますかー

    • @user-52-mickey
      @user-52-mickey 6 วันที่ผ่านมา

      何を言う早見優I LoveYou
      じゃないの?

  • @user-cs7ki5il3o
    @user-cs7ki5il3o 3 ปีที่แล้ว

    パックンとぼけてますね

  • @yudaichiba7693
    @yudaichiba7693 2 ปีที่แล้ว +3

    パックンがイケメン