[Thaisub|แปลไทย] Easy on me - คิง พิเชษฐ์(The Voice All Stars)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 23 ก.ค. 2022
- เพลงนี้ต้นฉบับโดย Adele Adkins นะคะ แต่ในเวอร์ชันนี้ร้องโดยคุณคิง พิเชษฐ์ ในรายการThe Voice Thailand All Stars รอบ Blind Auditionsค่ะ
เพลงนี้แอดรู้สึกว่าสามารถตีความของคำออกไปได้หลากหลายมากๆเลยค่ะ แต่ในเวอร์ชันนี้แปลให้มีเค้าโครงเนื้อหาที่Adeleต้องการจะสื่อและพยายามให้คำเข้ากับสไตล์ที่คุณคิงร้องด้วยค่ะ ถ้าแต่ละท่านมีความคิดเห็นอย่างไร สามาถแลกเปลี่ยนกันได้นะคะ เพลงนี้สามารถแปลได้หลากหลายจริงๆค่ะ
หากผิดพลาดประการใดสามารถติชมได้เลยนะคะ ขอบคุณที่เข้ามารับชมนะคะ🥰🙏
***วิดีโอนี้จัดทำขึ้นเพื่อความบันเทิงเท่านั้น ไม่ได้มีเจตนาทำขึ้นเพื่อหารายได้ใดๆทั้งสิ้น
เนื้อเพลง
There ain't no gold in this river
That I've been washin' my hands in forever
I know there is hope in these waters
But I can't bring myself to swim
When I am drowning in this silence
Baby, let me in
Go easy on me, baby
I was still a child
Didn't get the chance to
Feel the world around me
I had no time to choose
What I chose to do
So go easy on me
I had good intentions
And the highest hopes
But I know right now
That probably doesn't even show
Go easy on me, baby
I was still a child
I didn't get the chance to
Feel the world around me
I had no time to choose
What I chose to do
So go easy on me
#thaisub #thsub #subthai #ซับไทย #แปลไทย #เพลงสากล #TheVoiceThailand #TheVoiceAllStars
เพราะมากค่ะ
ว้าววว...ไวมากเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ
ขอบคุณมากๆๆๆเลยค่ะ
อยากได้คนตัดมาแต่ท่อนร้องมานานแล้วครับ ทำต่อไปนะครับ รอฟังอีกหลายๆเพลงนะครับ
เปลี่ยนจาก Adele เป็น Aerosmith