Hey - Arahja
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ค. 2023
- Hey - Arahja #Woodstock2017 - REACTION - First time - wow wow and wow
#heyarajja #woodstock2017 #firsttimereaction #firsttimehearing #arahja #hey
Original Video - give them love and support!
• Hey - Arahja #Woodstoc...
All Videos have a playlist at the end fyi.
Join Patreon for First come First Serve Requests or a simple coffee a month as a way to support your channel.
/ reactionsbyd
Bergabunglah dengan Patreon untuk Permintaan First come First Serve atau kopi sederhana sebulan sebagai cara untuk mendukung saluran Anda.
/ reactionsbyd
Únase a Patreon para las solicitudes por orden de llegada o un simple café al mes como una forma de apoyar su canal.
/ reactionsbyd
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS
That song (originally by Kult) is from the 80s, when Poland was still under Russian occupation (that was thrown into just after the WW2, being abandoned by Roosevelt and Churchill in Yalta). Literal meaning refers to the wall that used to divide Berlin in half. A very symbolic place, the essence of the Iron Curtain. It’s about being forced to live under the Soviet shoe when the free world just don’t care. Also, it’s very special as this is one of the songs that, when a wrong person overheard you singing or playing it, could get in deep trouble - like disappearing or being fired/expelled etc.
Dokładnie tak 🇵🇱💪
@@user-ve2jj1ik4b Absolutely right. What I meant is Soviet occupation.
@@user-ve2jj1ik4b Poland wasn't a soviet state.
@@marhap You are absolutely right, we were "free" just like eastern Germany. Only no one cared about us as much.
@@pawematuszczak7316w jakim języku rozmawiali sowieci? Po sowiecku czy po rusku?
Arahja
My home divided by a wall
The stairs divided by a wall
The bathroom on the left side
The kitchen on the right side
My home divided by a wall
The stairs divided by a wall
The bathroom on the left side
The kitchen on the right side
My body divided by a wall
Ten fingers and toes on one side
The other ten on the opposite side
My head split right in half
My body divided by a wall
Ten fingers and toes on one side
The other ten on the opposite side
My head...
My street divided by a wall
The right side glowing with neon lights
The left side all pitch dark
I'm observing the both sides from behind a curtain
My street divided by a wall
The right side glowing with neon lights
The left side all pitch dark
I'm observing the both sides from behind a curtain
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
it is about Polanf being between always
I think this song was meant to be about Berlin - the left side is the east Berlin (the communist part), the right side is the west Berlin (the capitalist/free one). But it fits Poland just as well.
This song is not only about iron courtain. This song is about the separation of families, many worries of each side of divided families by disappearing and fight spirit in the people of the poles nation. When the nation was divided by WW II and Poland was divided by Russian and Germany those borders were implemented to the nation mind. Imagine living on the Russian border side being poor, devastated mentally and physically and comparing it to the other side of this border Germany where you're in so much better condition physically and mentally even if you're in Your country after war. Song says everything about these differences of sides and how much it costs to get healthy in that's not an easy situation.
I've just been waiting for new hymns of actual serpent situations with Ukraine. I hope so to have the same hits on both sides.
❤
@@piotr.ziolo. in Poland we likely didn't give shit about Berlin, it was about divided nation, which is actual nowadays even more.
@@woytzekbron7635 ""Arahja" po raz pierwszy pojawiła się na wydanym w 1988 r. albumie Kultu "Spokojnie". Roboczy tytuł "Nowa piosenka o Berlinie" miała być wspomnieniem muzyków z wizyty w mieście, gdzie mur oddzielał kolorową, radosną i wolną część Zachodniego Berlina od smutnej, ciemnej i pustej części NRD. Pod takim tytułem członkowie Kultu promowali utwór na koncertach. Kiedy chcieli go zarejestrować w ZAiKS-ie, to okazało się, że nazwa jest już zajęta...
Dlatego na poczekaniu wpadli na tytuł "Arahja". Skąd taki pomysł? W nagraniu występują partie klawiszy Hammonda, przypominające swoim brzmieniem słynny utwór zespołu Uriah Heep "July Morning". Po przekształceniu pierwszego członu nazwy Uriah, na skutek kombinacji tropem Uriah-Juraja-Araja, powstała Arahja."
She is a rock legend on the Polish Rock music stage
For my generation (born in the 70's in Poland) it's more than just a song...❤❤❤
this sng is never get old, because whole world is still divided
Kasia Nosowska (vocalist) is crying because of the lyrics of this song, this song is important to us Poles. It was important in the 90s, but now it also fits our reality. Different walls but also walls.
bredzisz
@@kajkajuma4024 Właśnie ściany
Ten utwór należy do kukt
@@dodekgniewny4687 To wszyscy wiemy ale nie o tym tu mowa.Czytaj ze zrozumieniem proszę.
First of all it was in the 80s;) and yes it’s about the division of Berlin .. one side was communist the other not … people couldn’t travel between sides , families were torn apart it crumbled after huge protests in 1989
Kasia was so emotional because that song is symbol of all sh.. that happened to Poles since end of II WW, communism, soviet occupation , poverty, fight for freedom. And that song was iconic protest-song since 1988 ( year before fall of communism in Poland) when was recorded and perforemd by KULT. And Kasia , like me, is from that generation who had to go trough painfull period of transition. Inspiration for the lyrics was Berlin Wall dividing communist and free part od Berlin.
Nigdy się nie zagłębiałem w ten utwór ale teraz płakałem razem z Kasią... Nigdy nie dajmy się podzielić.
She's crying cause this song is so damn symbolical for her generation. For mine too❤
We took Woodstock and brought it to another Level. U don't need to be Polish to Rock with us, just visit and be Part of.
There were about half a million people there and I was among them. Magic place.
This song also fits the US situation - you are in a society also divided between Republicans and Democrats. Arahja's song is about a divided society that can't get along internally, and that's a drama for any nation.
"Arahja"
My home divided by a wall
The stairs divided by a wall
The bathroom on the left side
The kitchen on the right side
My home divided by a wall
The stairs divided by a wall
The bathroom on the left side
The kitchen on the right side
My body divided by a wall
Ten fingers and toes on one side
The other ten on the opposite side
My head split right in half
My body divided by a wall
Ten fingers and toes on one side
The other ten on the opposite side
My head...
My street divided by a wall
The right side glowing with neon lights
The left side all pitch dark
I'm observing the both sides from behind a curtain
My street divided by a wall
The right side glowing with neon lights
The left side all pitch dark
I'm observing the both sides from behind a curtain
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
The left side never wakes up
The right side never falls asleep
Polish Woodstock... the most beautiful place on earth of people of good will, who love music not only their own, but also their parents...Rock brings generations together !
Wszyscy zaszczypani?
@@maciejpaliga4935Hopefully not.
This song is cover from polish band named "Kult" and its actually about the Berlin Wall which were dividng Berlin on two sides. Thats why she's singin about left and right side (refering to translated lyrics in other comment) and about all those opposites like the neon lights etc. Hey and Kult both very old and are very popular in Poland.
the song is lyrically about the berlin wall but refers to the fact that in the 80's Poles lived behind the iron curtain where the free west was abroad
exactly
That's right!
No, what you say is simplifying, at least I understand it has more context to Poland than Germany. But I may be wrong, it's just how I feel about the song.
You're right: Pol'and'Rock Festival ( those days called Woodstock Poland) it's the safest festival with incredible energy. Everybodys welcom and everyone is friendly.
Polak żeby docenić samego siebie to musi to usłyszeć komplement od obcego.
This is actually the best of the bests performances of this song i every heard. Brilliant
On this festival the audience could always be right in front of the stage. This year (2017), an absurd provision was introduced that the audience and the stage should be separated by a large distance, gates were built, although both artists and organizers opposed it, but this was the decision of the "heads". During this song we pushed through the fence and overcame absurd barriers, it was touching.
i cry when i see this live i cry when i see this now ....
Uwielbiam ten utwór. Niestety nadal jest aktualny patrząc na to, co się dzieje w naszym kraju. 😢
Tez nad tym ubolewam . .
Niestety, aktualny.
w kraju jest ok. nie ma obaw. no chyba, ze do sterów sie dorwie brukselskie popychadło
@@subbstantiv naprawdę nie widzisz jak ludzie są podzieleni?
@@dzwoneczek4183 sami się dzielimy. Rozum masz więc myśl.
Hey itself is an iconic Polish band, performing since the early 90s. You should listen to some of their songs.
Woodstock is an iconic Polish music festival, totally free to attend and is all about love and respect.
Listen to the original of Arahja and you'll get goosebumps.
dokładnie, ja mam gęsią skórkę za każdym razem jak to słucham!
Katarzyna Nosowska
I was there and I cried.
I Was here, Amazing moment 🥹❤️ Kult forever, Hey forever, love You Kasia😍
Żeby to zrozumieć trzeba znać kontekst piosenki. To trudne dla kogoś kto nie jest Polakiem.
A USA sytuacja jest w zasadzie identyczna
@@TheJacekrTo ciekawe, i może trudne do zrozumienia, ale faktycznie tak jest. US jest chyba najbardziej podzielonym krajem zachodu.
This legendary Polish song refers to division between western and eastern world and the Berlin Wall being the icon of this division
Kult (original) did it on the same festival... Kazik didn't cry ;) just did it right like always since 40+ years ;)
it's a very difficult song internally.
it talks about the division in people and each person.
Poles approach her very emotionally.
Ciary na całym ciele
In 2019 the original band (KULT) perform this song at the same festival th-cam.com/video/1_ViPYAS9GU/w-d-xo.html but I wouldn't compare Hey with Kasia Nosowska against KULT with Kazik Staszewski because they are both our national treasure.
This song is about a darkness and light. About west side and east side. It's like your body torn apart in two even..... 35 years from now. I'm still crying when I'm thinking about my f*****g youth. Now I'm happy and far away 😢
Thank you for your reaction! @Isenkamadzik have commented quite good translation of the lyrics of this song, maybe it will shed some light for you. As you can tell the lyrics are riddled with metaphores so it is kind of hard to get the whole meaning, especially beacuse it involves some of our geopolitical situation and our feelings during the communist occupation, but the execution of this song and its heavyness can be felt even despite language barrier. At least in my opinion it can. Peace from Poland!
This is my favorite band from the 90s !! Kasia has a unique voice and is just a sweet person too ;) unique eyes as well she’s always “staring “ ;)
I was there 🥰🥰
KAŚKA WYMIATA Pani Kasiu kochamy panią całym serduszkiem Jest Pani Najlepszą wokalistką sceny muzycznej w Polsce od wielu lat Pozdrawiam z rodzinką
This song is actually about East and West Berlin. It’s legendary
My house that a wall divides The staircase that a wall divides Bathroom on the left side, Stove on the right side My house that a wall divides The staircase that a wall divides Bathroom on the left side, On the right side... My body that a wall divides Ten fingers on the left side Another ten on the right side Head's equal parts On each of the sides My body that a wall divides Ten fingers on the left side Another ten on the right side Head's... My street that a wall divides With neon lights shines the right side Left side lights extinguished From the curtain I watch both of the sides My street that a wall divides With neon lights shines the right side Left side lights extinguished From the curtain I watch both of the sides My street that a wall divides With neon lights shines the right side Left side lights extinguished From the curtain I watch both of the sides Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep
awesome, thanks!!!!
yeah
Ewa Farna -Arahja is amazing too!!!❤
what emotions when sing with You 500k ppl
Agnieszka Chylińska - Winna Polandrock
Jest moc 🇵🇱👍🖐
I cry every time
🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱🇵🇱❤✌️✌️piosenka aktualna również dzisiaj do tego co dzieje się w moim kraju jak nar9d jest podzielony przez rządzących...... POLSKA !!! ten utwór to majstersztyk KULT
Polskie są zarąbiste .Polska tak czymac.Jednoczymy się w trudnych sytuacjach.Vustok tak czymac .Jest zarąbiście na takich koncertach.👍👍👍👍💪💪💪
For wide audience. Last 50 years is a "golden age" of polish poetry, with number of polish poets who awarded Nobel Prize. It was seen and heard in all the songs of last century.
HEY....top
She is amazing ❤️
I was at this festival and someone get hurt in this crowd. All ppl show pause sigh to band to stop playing. Rescue team was using quads inside that crowd to take that person to hospital.
I was there. There was over 500000 ppl there
It was amazing…
"Arahja" performed by Clödie is espectacular
This song polish group Kult talking about Berlin , east and west. Great song...
Arahja means emotional breakdown of man. After second WW Europe was divided by a wall. Many families live apart. At that time, it wasn't allowed to took about it, hence this song. Some saw their families only after 28 years😢 when the wall was demolished. Although the war ended 1945, freedom came on Poland only after 1989.
I like this version also EWA FARNA - ARAHJA ^^
The original was done by Kult. It's their song, I highly recommend their version!
Kult - Arahja
It was written by the vocalist, just after visitting the old Berlin divided by the wall.
W oryginalnej wersji wykonanie tego utworu należy do zespołu Kult. Warto posłuchać również oryginału. Pozdrawiam
Dokładnie. Jepsze jest wykonanie Kultu.
@@majer140 Inne
Hello @Reactions by D. nice you have found ours "Woddstock Stop" AKA "PolandRock Festival". It's videos each year is a treasure cave of music. Each year 400k-1M people attends. Dig the topic You would be suprised of it's history, origins and rules. Cheers
Thx . Greetings from Poland .
⭐⭐⭐⭐
Not 200,000 people, but almost 600,000
In fact the song with its lirycs is about Eastern Berlin at that time, some people don't know about it
I guess that reaction crowd and her is because that what I member she was already retired and quess was super surprised because people still member about Hey and crowd in Poland doing job as always;)
Edit: it was they last or one of last concert before closing down band.
No była petarda!
this is a song about a polarized society, it is very visible now in the USA and Poland. The author of the song was inspired by the division of Berlin after World War II. let's not be divided by politics
there's a sign of my city there
Babcia Kasia ❤️
Orginal is Kult - "Arachia" from 80's. Lirics started: "My home is divided by wall. Divided both side. On left side bathroom, on right side kitchen." But you must understand, that's was time when Poland have fight for freedom from russia and Comunism.
Oj ❤❤❤❤❤
It is worth to mention that Nosowska also sings this song for its author - Kazik from the band Kult. Since the very beginning of the festival (25 years), Kult one of the most popular Polish rock bands, was never included in the lineup due to some misunderstandings with its organizer, Jurek Owsiak. In the background there is a current political situation in Poland, where authoritarian conservatives took over the government, polarizing the community, and among other things making efforts to cancel the festival due to its strong links to sharing the democratic thought. Thus Nosowska also sings "Arahja" for Kazik and tells him to abandon trivialities and not contribute to strengthening these divisions.
This song is about destroy German Wall at night from 9 to 10th november 1989 .
Youhave to come to polanrock and you see everything in live, best regards from Polan (sorry me English notso good🙈)♥️
Polecam ten sam utwór w wykonaniu Ewy Farna
I been ther. Thys song sing more with 650000 people. When singer start cry lisen how people sing.
greetings from poland
I was three in avangarde of riot❤
My home divided with a wall Staircase divided with a wall On the left is the bathroom On the right is the stove My home divided with a wall Staircase divided with a wall On the left is the bathroom On the right... My body divided with a wall Ten fingers on the left So ten on the right Head's equal parts On each of the sides My body divided with a wall Ten fingers on the left So ten on the right Head's equal parts On each of the sides My street divided with a wall Right side shines with neon lights Left side with all lights out From behind the curtain I watch them both My street divided with a wall Right side shines with neon lights Left side with all lights out From behind the curtain I watch them both Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep Left! side never wakes up Right! side never falls asleep
Piosenka zespołu Kult
80s 90s golden age of Polish Rock.
Legendy Polskie. Film Jaga | Allegro
Kult arahja Woodstock
Cudo
My people. Polish ❤❤❤❤ only. We are the best🎉🎉🎉🎉🎉
You must come to US next year. 💪💪💪💪🎉🎉🎉🎉🎉
Ciarki..
Żeby zrozumieć to wszystko i reakcję ludzi na tę piosenkę trzeba znać historię Polski z tat powojennych do roku 1989. Obcokrajowcom jest to ciezko zrozumieć, bo nigdy nie spotkali się z tym z czym borykali sie Polacy.
I was there. It was a great day, when we could be together over political divisiion.
Hey i Przyjaciele - Moja i twoja nadzieja
(song used in the context of the big flood in 1997 in Poland)
This is not a song about the big flood of 1997. This song is from the 1993 album "Fire". After the flood, it was recorded for charity by various artists to raise money to help flood victims.
@@martita1980 to jest ta późniejsza wersja piosenki zespołu Hey ( czyli zespół Hey i Przyjaciele ) z 1997 roku, stworzona na potrzeby pomocy powodzianom.
@@user-ns5sf2nm5p Owszem to wersja piosenki, która została nagrana po powodzi, ale o niej nie jest. Piosenka z tego, co wiem postała z myślą o WOŚP w 1992 roku, ale ostatecznie trafiła na album Fire rok później. Gdyby była o powodzi z 1997 roku to by znaczyło, że Kasia Nosowska jest jasnowidzem.
@@martita1980 w tekście piosenki oczywiście nie ma wzmianki o powodzi, bo pisano ją na długo wcześniej przed tym kataklizmem. Dzięki temu właśnie, że utwór jest tak uniwersalny, można go było wykorzystać jako hymn na rzecz powodzian. Przy nagrywaniu wersji na potrzeby akcji charytatywnej zdecydowano się nic nie zmieniać w słowach. Użyłam swoistego skrótu myślowego, przez co moja wypowiedź na temat tej wersji utworu była trochę ogólna, jak widać dla niektórych za mało precyzyjna, co oczywiście rozumiem.
About that crowd, theres wayyy more people than a camera can catch up
"My house that a wall divides
The staircase that a wall divides
Bathroom on the left side,
Stove on the right side
My house that a wall divides
The staircase that a wall divides
Bathroom on the left side,
On the right side...
My body that a wall divides
Ten fingers on the left side
Another ten on the right side
Head's equal parts
On each of the sides
My body that a wall divides
Ten fingers on the left side
Another ten on the right side
Head's...
My street that a wall divides
With neon lights shines the right side
Left side lights extinguished
From the curtain
I watch both of the sides
My street that a wall divides
With neon lights shines the right side
Left side lights extinguished
From the curtain
I watch both of the sides
My street that a wall divides
With neon lights shines the right side
Left side lights extinguished
From the curtain
I watch both of the sides
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep
Left! side never wakes up
Right! side never falls asleep"
Source:
tekstowo.pl/piosenka,kult,arahja.html
Poryczałam się
Kasia N. jest mądrą i przez to skromną osobą. To nie prawda, że HEY nie ma sztosów do zaśpiewania.
Niech przypomnę tylko "Nadzieję"...
i was at this concert it was amazing
This song is a ...saint in polish rock...
I live in the States now and for me this song has grown into new meaning in the current times, describing the ridiculous divide between the conservatists and liberals
You're so right!
This song is about Berlin.
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤦
❤❤️❤️
This is a song about Cold War, and divided world.
Na Pol'and'rock potrafi przyjechać ok. 800 tys. ludzi.
I think this song should be important I whole world, becouse this is happening everywhere, they deviding us with everything and everyone. Hope people will understand that and stop it
🔥🎼🔥🎶🔥😃