ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
오 준쨩 팬인데 이런 영상 재밌네요 좋아요
중간 가성부분은 김준수가 저렇게 불러서 더 극락이라고 생각하네요. 그리고 일본어는 다른 발음(소를 써?)으로 내면 전혀 다른 뜻의 말이 되서 정확한 발음으로 한음 한음 눌러 부르는게 맞다고 생각합니다😊
가성은 개인취향이니 존중합니다 ㅎ, 소를 써라고 하자는건 아니였습니다! 요네즈캔시 라이브랑 보시면 같은 それだ 발음이 다른걸 느끼실 수 있습니다. そ를 소 라고 표기하지만 실제로 소 라고 읽지 않는것처럼, 써 라고 하는 부분은 오해가 생길 수 있을것 같네요!
와 역시 좋다.. 하면서 그냥 들었는데, 전문가 입장에서 분석하면서 보니까 또 새로우면서 재밌네요!잘 봤습니다~
아니 발음지적은ㅋㅋㅋ일본어는 그렇게 하면 뜻이 완전 달라져버려요..소리를 더 잘 내기 위해서 가사의 뜻을 바꿔버릴 수는 없잖아요😅
^^;; 약간의 모음조정을 말한 부분입니다. 쉽게 표현하다보니 사람들이 오해가 있는것 같네요ㅎㅎ.. 써 라고 발음 하면 당연히 이상하죠!
재밌네요 ㅋㅋㅋ 시아준수 딩고 킬링보이스도 해주세요 ㅋㅋ
소리 너무 작아요
오 준쨩 팬인데 이런 영상 재밌네요 좋아요
중간 가성부분은 김준수가 저렇게 불러서 더 극락이라고 생각하네요. 그리고 일본어는 다른 발음(소를 써?)으로 내면 전혀 다른 뜻의 말이 되서 정확한 발음으로 한음 한음 눌러 부르는게 맞다고 생각합니다😊
가성은 개인취향이니 존중합니다 ㅎ, 소를 써라고 하자는건 아니였습니다! 요네즈캔시 라이브랑 보시면 같은 それだ 발음이 다른걸 느끼실 수 있습니다. そ를 소 라고 표기하지만 실제로 소 라고 읽지 않는것처럼, 써 라고 하는 부분은 오해가 생길 수 있을것 같네요!
와 역시 좋다.. 하면서 그냥 들었는데, 전문가 입장에서 분석하면서 보니까 또 새로우면서 재밌네요!
잘 봤습니다~
아니 발음지적은ㅋㅋㅋ일본어는 그렇게 하면 뜻이 완전 달라져버려요..소리를 더 잘 내기 위해서 가사의 뜻을 바꿔버릴 수는 없잖아요😅
^^;; 약간의 모음조정을 말한 부분입니다. 쉽게 표현하다보니 사람들이 오해가 있는것 같네요ㅎㅎ.. 써 라고 발음 하면 당연히 이상하죠!
재밌네요 ㅋㅋㅋ 시아준수 딩고 킬링보이스도 해주세요 ㅋㅋ
소리 너무 작아요