ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
一連の話を全部日本語で説明できることがすごいよ
気安い仲の同期ちゃん達とも違う、本当になんの感情もない「スハ先輩( ∵ )スン…」草
カゲツに「さん」付けるイメージ無いのわかるwwwww
全部の言葉の末尾に「ぅ」が入るのかわいい
正直、海外の方が日本語でしゃべってくれてるというシチュなら、敬語だろうがため口だろうが敬称あろうがなかろうがすべて気にしない日本人がほとんどだろうに、ちゃんと使い分けようとするのがまず偉い
可愛くて何度も見返してた部分なので切り抜き助かる!「くん」は言いづらくて男の子でも「ちゃん」になるの日本人にはない感覚で面白いなあ。スハ先輩(スン⋯)すき
4:44 スハ先輩♡→スハ先輩( ∵)スン…5:18 綺麗な三段オチで草
韓国語だと親しい友達を呼ぶ時は名前の後ろが母音終わりならヤ(例:ナリヤー!→ナリちゃーん!)、子音終わりならア(例:ハユナー!→ハユンくーん!)を付けたりするけど、これは呼称というより日本語でいうところの「◯◯よ」みたいに呼びかける時だけ使う言い方。◯◯君(グン)という言い方はあるけどあまりポピュラーじゃないっぽい。◯◯さん相当の◯◯氏(ッシ)は無難だけどややかしこまった印象。親しい年上の人向けにはどちらかというと兄弟を呼ぶような呼称をよく使う。◯◯兄(ヒョン)は自分も相手も男で、相手をリスペクトする時◯◯アニキみたいな感じで割とよく聞く。自分が女なら◯◯オッパ(おにいちゃん)だけどオッパは日本語の「おにいちゃん」同様大分甘えてるニュアンスになる。◯◯ネキは自分が男ならヌナ、自分が女ならオンニ。タメか年下なら下の名前で呼び捨てが普通。(だから君付けの口にならない(魔王様用語)んだろうと思う。)あと様相当のニㇺのハードルが日本語より若干低くて、先生ニㇺとか先輩ニㇺとか役職にニㇺを付けるし、友人にもふざけてニㇺ呼びしてたりするのを見たことがある。皆もナリちゃんの事を気軽にウィデハン マワンニㇺ!(偉大なる魔王様!)と呼んでいこう。
これ固定にしようw
オッパ、ヌナは、アイドル社会ではまあまあメロいフレーズになってるけど、実際は名前オッパ名前ヌナは現地の人的には甘えたりメロいニュアンスは全然と言っていいほどないらしい。日本で言うところの「さん」くらいの位置にありそうだなっていう体感。日本人は特にかなりラブいニュアンスで捉えてるから、視聴者に日本人が多いと使いづらそう。個人的な見解としては名前なしで相手に向けて言う「オッパ〜」「ヌナ〜」はかなり甘い印象。
ナリソンス〜
ニュイ先輩♡はオーバーキルすぎておニュイ消し飛びそう
KR勢のスハ君へのこういう扱い逆に親しみと信頼を感じて好き
ベルモンドさん、シュウさん、神田さん、カゲツ…さん?魔王様でなくても違和感を覚える並びです笑
オチのスハ先輩笑う
オチとして完璧なスハ先輩⤵
4:36 ぷてぃ か ぷちぃ か ぷてぅ か
いえいえいえ!
小さいぅは居ませんよ!
最後で耐えれんくて声出して笑った
呼称が「こしお」なのかわいい
スハ先輩の発音がオモロすぎる🤣
KRの偉大なるスハ先輩の扱いが相変わらずですねぇ〜、w
見た目とフィーリングで、なんとな~く使い分け決まってるのを感じるスハ・・・強く生きてくれ・・・・
ずいぶん高度な日本語の話してやがる…!
おニュイ良かったな…
おニュイとぷてち、ニッコニコだろうなぁ
韓国語をすぐ日本語でさらって言える魔王様、まだ慣れなくて最高にかっこいい。きゅんとする
元KRてぇてえすぎるっ
スハ可哀想でしぬWWWW
口の動きとか流れで言いやすいやつとイメージで選んでるんだろうなぁかわいい
敬称なんて相手がいいよって言うなら性別年齢関係なく言いやすいのがベストだよね言いづらいのを使われるのも申し訳ないだろうし
「ぅ」がかわいいんだよねぅ
あまりにもっ…!あまりにも愛らしい魔王様…!可愛さで世界征服してるよもう…!
なんでやスハ君いいやつやろ!
最後おもろすぎて声出してワロタ
「ツ」の発音が本当に綺麗
かわいいなぁぁぁぁ
スハ先輩。www
日本の笑いを理解してるw
多分身内にいる兄に対する妹みたいな感覚なんだろうなぁスハには
スハ先輩🤣🤣笑
面白いです。参考になります。
スハ…………😢w
ベルモンドさんの音数について誰も指摘を入れない優しい世界。甲斐田さんもスンってなってそう。
ハユンちゃんハユン、ジユ〜、ハリ〜スハセンパイ。😂😂😂
チ〜ンがおもしろすぎる
日本人でも難しいからねえ
おニュイ見てるか?
1:29
🐑゛
甲斐田、を思い出した
ᆿᆿᆿᆿᆿᆿᆿᆿ
スハ先輩のリズム感が妙にクセになる
一連の話を全部日本語で説明できることがすごいよ
気安い仲の同期ちゃん達とも違う、本当になんの感情もない「スハ先輩( ∵ )スン…」草
カゲツに「さん」付けるイメージ無いのわかるwwwww
全部の言葉の末尾に「ぅ」が入るのかわいい
正直、海外の方が日本語でしゃべってくれてるというシチュなら、敬語だろうがため口だろうが敬称あろうがなかろうがすべて気にしない日本人がほとんどだろうに、ちゃんと使い分けようとするのがまず偉い
可愛くて何度も見返してた部分なので切り抜き助かる!「くん」は言いづらくて男の子でも「ちゃん」になるの日本人にはない感覚で面白いなあ。スハ先輩(スン⋯)すき
4:44 スハ先輩♡→スハ先輩( ∵)スン…
5:18 綺麗な三段オチで草
韓国語だと親しい友達を呼ぶ時は名前の後ろが母音終わりならヤ(例:ナリヤー!→ナリちゃーん!)、子音終わりならア(例:ハユナー!→ハユンくーん!)を付けたりするけど、これは呼称というより日本語でいうところの「◯◯よ」みたいに呼びかける時だけ使う言い方。
◯◯君(グン)という言い方はあるけどあまりポピュラーじゃないっぽい。
◯◯さん相当の◯◯氏(ッシ)は無難だけどややかしこまった印象。
親しい年上の人向けにはどちらかというと兄弟を呼ぶような呼称をよく使う。
◯◯兄(ヒョン)は自分も相手も男で、相手をリスペクトする時◯◯アニキみたいな感じで割とよく聞く。自分が女なら◯◯オッパ(おにいちゃん)だけどオッパは日本語の「おにいちゃん」同様大分甘えてるニュアンスになる。
◯◯ネキは自分が男ならヌナ、自分が女ならオンニ。
タメか年下なら下の名前で呼び捨てが普通。(だから君付けの口にならない(魔王様用語)んだろうと思う。)
あと様相当のニㇺのハードルが日本語より若干低くて、先生ニㇺとか先輩ニㇺとか役職にニㇺを付けるし、友人にもふざけてニㇺ呼びしてたりするのを見たことがある。皆もナリちゃんの事を気軽にウィデハン マワンニㇺ!(偉大なる魔王様!)と呼んでいこう。
これ固定にしようw
オッパ、ヌナは、アイドル社会ではまあまあメロいフレーズになってるけど、実際は名前オッパ名前ヌナは現地の人的には甘えたりメロいニュアンスは全然と言っていいほどないらしい。日本で言うところの「さん」くらいの位置にありそうだなっていう体感。日本人は特にかなりラブいニュアンスで捉えてるから、視聴者に日本人が多いと使いづらそう。個人的な見解としては名前なしで相手に向けて言う「オッパ〜」「ヌナ〜」はかなり甘い印象。
ナリソンス〜
ニュイ先輩♡はオーバーキルすぎておニュイ消し飛びそう
KR勢のスハ君へのこういう扱い逆に親しみと信頼を感じて好き
ベルモンドさん、シュウさん、神田さん、カゲツ…さん?
魔王様でなくても違和感を覚える並びです笑
オチのスハ先輩笑う
オチとして完璧なスハ先輩⤵
4:36 ぷてぃ か ぷちぃ か ぷてぅ か
いえいえいえ!
小さいぅは居ませんよ!
最後で耐えれんくて声出して笑った
呼称が「こしお」なのかわいい
スハ先輩の発音がオモロすぎる🤣
KRの偉大なるスハ先輩の扱いが相変わらずですねぇ〜、w
見た目とフィーリングで、なんとな~く使い分け決まってるのを感じる
スハ・・・強く生きてくれ・・・・
ずいぶん高度な日本語の話してやがる…!
おニュイ良かったな…
おニュイとぷてち、ニッコニコだろうなぁ
韓国語をすぐ日本語でさらって言える魔王様、まだ慣れなくて最高にかっこいい。きゅんとする
元KRてぇてえすぎるっ
スハ可哀想でしぬWWWW
口の動きとか流れで言いやすいやつ
とイメージで選んでるんだろうなぁかわいい
敬称なんて相手がいいよって言うなら性別年齢関係なく言いやすいのがベストだよね
言いづらいのを使われるのも申し訳ないだろうし
「ぅ」がかわいいんだよねぅ
あまりにもっ…!あまりにも愛らしい魔王様…!可愛さで世界征服してるよもう…!
なんでやスハ君いいやつやろ!
最後おもろすぎて声出してワロタ
「ツ」の発音が本当に綺麗
かわいいなぁぁぁぁ
スハ先輩。www
日本の笑いを理解してるw
多分身内にいる兄に対する妹みたいな感覚なんだろうなぁスハには
スハ先輩🤣🤣笑
面白いです。参考になります。
スハ…………😢w
ベルモンドさん
の音数について誰も指摘を入れない優しい世界。
甲斐田さんもスンってなってそう。
ハユンちゃんハユン、ジユ〜、ハリ〜
スハセンパイ。
😂😂😂
チ〜ンがおもしろすぎる
日本人でも難しいからねえ
おニュイ見てるか?
1:29
🐑゛
甲斐田、を思い出した
ᆿᆿᆿᆿᆿᆿᆿᆿ
スハ先輩のリズム感が妙にクセになる