10 największych polskich dziwactw (wg obcokrajowców), cz. 1
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- Nie oszukujmy się. Każdy kraj ma swoje zwyczaje i “dziwactwa”, które zrozumieją tylko jego mieszkańcy. Ale to właśnie to sprawia, że podróżowanie i życie w innych krajach jest takie ciekawe. Polska nie jest tu wyjątkiem. Zastanawialiście się jakie typowe polskie rzeczy, które my uznajemy za normalne, dla obcokrajowców są bardzo dziwne? W dzisiejszy odcinku przygotowałem dla was listę 10 najdziwniejszych rzeczy, które robią Polacy (według obcokrajowców).
Kanał Chiński Express: bit.ly/2KHE6yK
Kanał z animacjami Polish Sausage: / @polishsausage
Cięty Vlog - archiwum: / @cietyvlog-archiwum5924
Fanpage: / planetafaktow
Instagram Planeta Faktów: / planetafaktow
Instagram Życie na Filipinach: / zycienafilipinach
Kontakt/Współpraca: cietyvlog@gmail.com
Lektor: Jacek Makarewicz
Montaż: Jacek Makarewicz
Autor kanału nie rości sobie żadnych praw do zdjęć/grafik zawartych w tym filmie. Materiały wykorzystane w ramach dozwolonego użytku, w celu umożliwienia widzom lepszego zrozumienia przedstawianych informacji. W sprawach dot. praw autorskich proszę o kontakt pod adresem: cietyvlog@gmail.com
Muzyka w tle:
(biblioteka TH-cam)
Z całym szacunkiem, nie możemy za wyznacznik "dziwności" brać opinii np. Brytyjczyków, którzy tylko po to, aby pokazać swoją wyższość nad Europejczykami - odwrócili u siebie wszystko do góry nogami - osobne krany na ciepłą i zimną wodę, inne gniazdka, włączniki na prąd na sznurek w łazienkach i mnóstwo innych bzdur, które dla przecietnego zjadacza chleba są nie do przyjęcia. U nas jest naprawdę normalnie, a poza tym wygodnie i sensownie ;).
Zlewanie ścieków do dziury przed domem
Jesteś zapewne zbyt młody, żeby pamiętać, że w Polsce też były osobne krany, jeszcze w latach dziewięćdziesiątych. Po prostu w Anglii tak zostało, tak samo jak ruch lewostronny. Lampy włączane "na sznurek" też były dość popularne w Polsce.
Przypomniał mi się freud na netflixie,gdy babka do faceta wrzasnęła raus,a lektor spokojnym głosem przetłumaczył proszę wyjść, ale o to suszenie to się obrażę,chociaż w jednym jesteśmy bardziej ekologiczni a tu porównanie do jaskiniowców,my mamy suszenie energooszczędne,a jak ostatnio padało a potem wiało to miałam nawet płukanie i odwirowywanie bez marnowania prądu.
O to chciałabym, żeby przeczytał Jakuba Rutka 😂😂😂
Kwestia tłumaczeń faktycznie fatalnych to nie wina lektora. Niestety spotkałem się z tłumaczeniem zmieniającym sens.
@@miros15 Najbardziej bolą uszy gdy słyszy się logiczny tekst w filmie/serialu,a oni spolszczają to tak że wychodzi totalny bezsens,tłumaczą się potem że to bardziej zrozumiałe dla widza.Ale jest też jasna strona,oglądanie filmu z napisami z translatora może rozbawić każdego,zmieniając dramat w komedię.
Lektorzy polscy są bezsprzecznie najlepsi. Oglądam też filmy z napisami,jednak czasem trzeba obejrzeć coś właśnie z lektorem, chociażby dla subtelności tych pięknych głosów, emocji jakie wykazują, jak i dla przekleństw, które idealnie podkreślają
Zgłaszam cię do szpitala psychiatrycznego...
Kiedy oglądasz film na kacu, spać nie możesz, ledwo widzisz, to taki lektor jest błogosławieństwem. Nie dość, że nie musisz się skupiać na czytaniu, to jeszcze ten głos sprawi, że prześpisz cały ciężki dzień.
A jeśli chodzi o suszarki, to Anglicy nie widzieli po prostu naszych rachunków za prąd.
Mają swoje
Trust me 😉
+1
Anglicy mają takie obrotowe suszarki w swoich ogródkach.
Odchodzi się od tego w uk właśnie prxex to
@@bronks76 miałam w swoim mieszkaniu w UK taką suszarkę ('tumbler dryer")🗳 👕👖🧥 i na początku myslałam,że to pralka,lol.😅
Nigdy nie zrozumiem osób, które chodzą po mieszkaniu w butach, ulice nie są higieniczne, najpierw chodzisz po ulicy, wdepniesz w nie wiadomo co, jeszcze deszcz cie zleje i wszystko się rozniesie po całej ulicy, jeszcze w błoto wdepniesz, a później przychodzisz do domu i chodzisz tak np. po dywanie. Wydaje się to bardziej nie cywilizowane niż założone laczki na nogach.
Laczki/Kapcie to najlepsza opcja. Ja bym wolał chodzić po domu w butach niż w skarpetach albo co gorzej na bosaka. Nawet jak odkurzysz dom, to kolejnego dnia już wszystko to stóp się przykleja a to musi dopiero być nie higieniczne i nie przyjemne.
Mieszkam w Italii TAM to normalne...ja Sama chodze w kapciach w domu i moi bliscy rowniez..
Nogi w domu powinny odpocząć od butów. Tym bardziej takich ciasnych/niewygodnych. Skarpetki dają wygodę wolności dla palców i "chronią" cie przed ubrudzeniem.
Poza tym w butach jest gorąco w nogi a na bosaka jest zimno. W skarpetkach jest fajna temperatura.
@@Amongusisveryfrickingold Dlatego najlepiej się po domu chodzi w luźnych klapkach.
@@qkohe155 to prawda
Nie chcę nic mówić, ale w Japonii są specjalne kapcie do różnych pomieszczeń. Także nie jesteśmy jedyni 😊
😏
*tak, że
@@krzysztofstrojek7175 Nie zgadzam się użyłam wyrażenia dobrze. Także zostało użyte jako podkreślenie, że nie jesteśmy jedyni. Czyli w tym wypadku użyłam poprawnej formy pisowni. Gdybym użyła tak, że osobno oznaczało by to: tak więc, lub zatem. A nie oto chodziło mi w wypowiedzi. Proszę pamiętać, że za równo forma także, jak i tak, że są poprawne, ale mają różne znaczenia. W tym wypadku moja także jest odpowiednie.
Czyli w skrócie według poprawności tego słowa moja wypowiedź brzmiała by tak:
Nie chcę nic mówić, ale w Japonii są specjalne kapcie do różnych pomieszczeń. Również nie jesteśmy jedyni 😊
Gdzie są, tam są. W standardowym, japońskim domu - takim dla Japończyka - najczęściej w ogóle nie uświadczysz kapci, więc chodzi się boso, w skarpetkach, bo przecież buty ściąga się zaraz po wejściu do domu. Zresztą, w innych krajach Dalekiego Wschodu jest podobnie.
Obiektywnie, zdejmowanie butów po wejściu do domu jest raczej wyrazem dbałości o higienę i czystość pomieszczeń. Wyobraźcie sobie czyścić podłogi po gościach, wnoszących na butach błoto po deszczu albo śniegu i co gorsza, wchodzących na dywan. Koszmar. Buty ściąga się tak, jak wierzchnią odzież.
@@krzysztofstrojek7175gościu, co ty gadasz? XDD także*
Prawdziwy Polak pranie suszy na sobie.
🗿
Kto nigdy nie ubrał mokrej koszulki niech pierwszy rzuci kapciem dla gości
Kto nigdy nie przechodził całych wakacji w jednych szortach do pływania 🤷♂
a powiesz troche bardziej zrozumiale bo nei zrozumialem
@@planetafaktowja
Plus lektora jest taki że podświadomie się dopasowuje słowa lektora do głosu postaci
i nie jest tak spierdolony jak dubbing, że ledwo słychać głos a efekty rozwalają głośniki
Dokładnie
XD
@@premizlaus to chyba tylko twój problem
@@Cabron3321sam masz problemy widzę 😮
Byliśmy z moją rodziną jedną z nielicznych bez parawanu, na polskiej plaży;) czułem się jak dziwoląg;D haha
ja zawsze jak plażuję nad polskim morzem bez parawanu to mam wrażenie, że zaraz ktoś mi ukradnie moje rzeczy. a z parawanem to jak w twierdzy.
"Ty się śmiejesz ze mnie, bo jestem dziwny.
Ja się śmieję z ciebie, bo niczym ciekawym się nie wyróżniasz."
Ja nigdy nie miałam parawanu i nie był mi nigdy do niczego potrzebny
Jakiś nagus!!
@@planetafaktowu
0:28 - Jako Polak od urodzenia jakoś za normę przyjąłem lektora, ale nie uważam, że jest monotoniczny. Przykładem może być Rafał Walentowicz będący lektorem w serialu "Chłopaki z baraków" - w jego wykonaniu to majstersztyk. Co więcej, dla mnie wydawało się dziwactwem dubbingowanie wszystkiego - przyzwyczajony do słyszenia oryginalnego głosu aktora oraz głosu lektora byłem w szoku oglądają w Niemczech "Doktora Housa", który płynnie mówił po niemiecku ... tam dubbingują wszystko co się da i to dla mnie też jest dziwne.
Dubbing w filmach jest zniszczeniem połowy gry aktorskiej...
Kapcie dla gości obowiązują też np. w Turcji. A ja wolę czytanie przez lektora. A podobno należy ograniczać zuzycie energii elektrycznej, wiec pranie też można suszyc na sznurkach.
a ja właśnie oglądając turecki serial "Cena namiętności" dziwiłam się ,że wszyscy chodzą w domach w butach, w salonach, pokojach ,cały czas buty na obcasach, botki chociaż ciepło ,szpileczki itp..nie mówiąc o telefonach komórkowych w kieszeniach, w rękach ,które odbierają bez względu na sytuację - podczas rodzinnego śniadania, podczas obiadu, podczas ślubu...
Zalety filmu z dobrze nagranym lektorem, są np. takie: nadal słyszymy oryginalne głosy aktorów (często nie do podrobienia akcent, intonacje, barwę), skupiamy się na obrazie i detalach, nie musząc czytać napisów. No i monotonny głos pozwala podświadomie o nim zapomnieć, nadal go słuchając, jeśli wciągniemy się w film. Pełny dubbing pasuje do animacji i filmów dla dzieci.
dokładnie tak też uważam, mimo że jestem kobieta nie lubię żeńskich głosów jako lektora, oprócz może pani Czubówny, ale jej głos jest prawie męski z nutką kobiecej miękkości
no prawda ja czasami zapominam że z lektorem oglądam i myślę że to dubbing
Węgierskiego, czy włoskiego dubbingu nie da słuchać, też absolutnie jestem za metoda polska, i nie uważam tego wcale za zacofanie.
W nowym deadpoolu dubbing był bardzo dobry
Ogólnie w krajach azjatyckich jest zwyczaj ściągania butów i zakładania kapci, mój chłopak jest Filipińczykiem, pamiętam jak się poznawaliśmy i mówiliśmy o kapciach to mieliśmy tą samą reakcję "u was też się zakłada kapcie?!". Z tego co widzę to bardziej tylko Amerykanie mają tendencje nie ściągania butów nawet jeśli leżą na łóżku
Podaruj znajomemu jedzenie w prezencie
Oboje otrzymujecie promocję, gdy Twój znajomy dokonuje pierwszego zamówienia. Zobacz szczegóły
Otrzymujesz 25 zł zniżki
Minimalna wartość zamówienia to 40 zł • Tylko zamówienia z dostawą • Dotyczy tylko wybranych lokali
Otrzymują promocję łącznie 75 zł
25 zł zniżki na zamówienia (3) • Minimalna wartość zamówienia to 40 zł • Tylko zamówienia z dostawą • Dotyczy tylko wybranych lokali
eats-nydgljgh8y
Kopiuj ubereats
ja też nie ściągam
😂😂😂😅
Najgłupsze co może być - leżeć na łóżku w brudnych butach od nie wiadomo czego na ulicy.
Buty w łóżku to zwykłe warcholstwo
Żyję w Danii i prawie nikt nie robi zamykanych kanapek, więc to nie tylko w Polsce, ale pomimo tego większość krajów ma zamykane kanapki. W większości krajów ściąga się buty przed wejściem do domu. W całej Azji, Afryce i wschodniej oraz północnej Europie.
Gość ściągnął z neta jakieś mity, tylko po to żeby reklamę ulokować i zarobić siano. Nie warto tego słuchać.
z butami to jest tak ze gościa nie powinno się do tego namawiać, niech sam zdecyduje. a w własnym domu "u siebie" to
@@maxymalnyto nie słuchaj nikt ci nie każe.
Zamykana kanapka to kanapka do pracy😊
@@ukasznowak4099 zamykana kanapka to sandwich😊
Pranie wywieszone na słońcu usuwa bakterie, i nie zużywa to prądu.
hmm, to dlatego nazywają Polskę "zieloną wyspą" 😁
Nie no aż tak mi się nie spieszy żeby zużywać prąd do suszenia
Tylko na suszarce i na dworzu ❤😂😊😊
Planeta jest wdzięczna:) To najbardziej bezsensowne urządzenie, chyba, ze się ma 5 dzieci.
Poza tym ładnie pachnie :)
Po tym filmie można stwierdzić, że to Anglicy są dziwni 🤣🤣🤣
???????????
Dokładnie !!!!
Bo są
Co kraj to obyczaj. Nie starajmy się więc przypodobać "obcym" i po prostu bądźmy w dumni ze swoich zwyczajów, dziwnych lub nie. Czy za miedzą jest lepsze? Na pewno inne. 😊
Z tym suszeniem ubrań to nie jesteśmy jedyni. Wystarczy pojechać do Włoch.
Włoch, Niemiec, Chorwacji, Słowacji, Litwy, Estonii, Szwecji, Anglii, więcej nie powiem bo tylko w tych krajach byłem. Chłopa odkleiło... delikatnie rzecz ujmując.
W innych krajach też np linki na kołowrotkach między dwoma domami szczeg w Bułgarii ,we Włoszech itd
Dokładnie, a próbują z nas jakiś zaścianek zrobić. @@krak-e8m
Też pomyślałem o Włoszech. Tam też pranie suszy na sznurkach.
@@silentiumsacrum bo w sumie po co im suszarka, jak przy ich pogodzie pół godziny i pranie do złożenia 🤷♀
Polska kanapka jest po pierwsze : smaczniejsza ( bo produkty są mniej przetworzone) oraz zdrowsza, bo chociażby dlatego trzymamy ją w dwóch palcach a nie całą ręką.
To z lektorem to akurat nie tak źle. Szczerze mnie denerwują dubbingi jak każdy ma inny głos, pewnie to kwestia przyzwyczajenia 🤷😂
Gdzieś mi mignęło, że 52% Polaków preferuje lektora nad dubbingiem.
+ niemal w co 2 filmie występują ci sami aktorzy głosowi
Nikt tak nie uspokaja jak Czubówna
Ja jeżeli mam możliwość, to włączam oryginalny dubbing i polskie napisy, bo nie przepadam i za dubbingiem polskim, i wkurza mnie ten pozbawiony emocji lektor
@@patixalovic138głupota film się ogląda a nie czyta jak książkę.
Nie wyobrażam sobie chodzić w butach po domu. Tylko wnosimy brud i stopy się męczą.
Domownicy w butach ,raczej niewskazane ale goście, nie powinni być przymuszani do ściągania obuwia.
My mamy miejsce na suszenie prania, domy i mieszkania w Polsce są duże, sporo osób ma ogród. W takiej Holandii norma jest dzielenie jednej pralki i suszarki na piętro. Albo korzystanie z pralni gdzieś na mieście. W takich wypadkach wywieszanie prania zwyczajnie nie zdaje egzaminu, nawet pomimo tego, że jest darmowe, nie gniecie i nie kurczy ubran. Tak więc nie jest to kwestia zacofania.
Dodajmy jeszcze mieszkania do wynajęcia na Wyspach - 10m2 i na nich wszystko do życia, no to na suszenie nie ma miejsca...
Czytanie przez lektora, kiedy w tle słychać oryginalne głosy, to b.dobre. Wielu ludzi nie musi cały czas patrzeć w ekran aby nie pominąć treści.
Nie wyobrażam sobie oglądania filmów bez lektora. Niech sobie mówią co chcą ale dla mnie i dla wielu osób filmy z dubbingiem to katorga. Chcę słyszeć prawdziwy głos aktora, jego grę, a nie sztuczność, bo tak dla mnie brzmi dubbing. Poza tym mamy lektorów o bardzo przyjemnych dla ucha głosach.
Dubbing to jakieś nieporozumienie, gardzę i nienawidzę.
Mam tak samo. Napisów nie lubię bo nie pozwalają przyjrzeć się temu co dzieje się na ekranie; dubbing bywa świetny ale tylko w bardzo wyjątkowych przypadkach ( Shrek). Lektor jest najlepszy!
no tak, tylko napisy!
@@KlimatorUzurpator91 może za mocno powiedziane ale dla mnie dubbing fajny jest tylko w filmach dla dzieci.
Dubbing jest dobry wtedy, gdy jest dużo dialogów, wzorowy przykład to serial "Ja Klaudiusz" i parę innych produkcji BBC z lat 70 tych zrobionych w konwencji Teatru TV. Najlepiej ogląda mi się filmy z DVD gdy mam opcję lektora i napisów, i jeszcze dubbingu w kilku językach włączę sobie zależnie od nastroju.
Niektóre punkty trochę naciągane. O butach to już wielu ludzi zwróciło uwagę, że to nie tylko polski zwyczaj. Co do niektórych podpunktów to mieszkam w UK i jestem w związku z brytyjczykiem od 8 lat. Suszarki bębnowe nie są standardowym wyposażeniem domu. To jest wręcz luksus. Wszyscy używają sznurków jak mogą albo suszarek o których wspominasz. Błąd pewnie wynika z kwesti językowej. Bo faktycznie, jak przetłumaczysz to wyjdzie dryer i to jest suszarka bębnowa. To do czego referujesz nazywa się "cloth horse", ewentualnie "airer".
A co do świąt, to tutaj tez ogląda się Kevina i nie jest to dziwnie nie spotykane. Przy czym brytyjczycy w święta mają jeszcze większa obsesję niż my z Kevinem, z filmem "Elf" z Willem Ferrellem, do tego stopnia że nie dość że oglądają to namiętnie w święta to jeszcze jest cały marketing: zabawki, ozdoby i tradycje związane z filmem. Częściej na świątecznych opakowaniach produktów znajdzie sie tytułowy Elf niż św. Mikołaja.
Imieniny tez nie są typowo polskie bo obchodzi się je w Bułgarii, Łotwie, Grecji, na Węgrzech, w Czechach i w Szwecji. No i w Rosji i w niektórych regionach Niemiec.
Nie zapomnij o Grinchu😅😂
Imieniny obchodzi się też w Hiszpanii, nazywa się to día del santo.
Co wy macie do Jacka Brzostyńskiego, przecież jego dubbing jest już kultowy i w wielu przypadkach lepszy niż wielo-głosowe dubbingi w wykonaniu kilku osób xD
Chyba chodziło Ci o Jacka Brzostyńskiego.
@@adrianzak421 tak, dzięki za poprawienie mnie, nie zauważyłem autokorekty.
Dubbing to zastąpienie każdeigo głosu przez innego aktora, np. jak w Shreku. Lektor, to jedna osoba, czytająca wszystkie wypowiadane kwestie. To dwie różne sytuacje, dlatego warto odróżniać dubbing od lektora.
Chciałbym zaznaczyć, że jubilat to osoba obchodząca urodziny, a solenizant imieniny ;)
Można też zrobić zakupy w kilku sklepach i w każdym dostać resztę 9,45zł, 8,79zł i 5,66zł a najwyższy nominał to 2zł. A w kolejnym nie będą chcieli przyjąć tych kilku 2zł bo im drobne niepotrzebne.
Dobry lektor nie odciąga uwagi widza od dialogów aktorów a to sprawia, że nie ma znaczenia czy lektor jest jeden czy jest ich czworo.
0:18 Krystyna Czubówna, (ś.p.) Tomasz Knapik, Maciej Gudowski
Czyli zdjęcie butów żeby nie nanieść brudu jest dziwne, a jak dasz komuś kapcie żeby go nie naniósł też jest dziwne... Wniosek prosty Polacy dbają o czystość w domach nie to co reszta świata, no może poza japonia bo tam każde pomieszczenie ma swoje kapcie XD
Nie wiem gdzie Ci goscie Ci wchodza. Na zachodzie nie dalej niz salon ewentualnie pokoj dzienny zaraz przy wejsciu.
@@Speedkam Skoro masz tylko dwa pomieszczenia...
To, że „Sto lat” można śpiewać z innych okazji, a angielskie „Happy bithday” już nie wynika z tego, co znaczą słowa. Przecież „Happy birthday” to „szczęśliwego dnia narodzin”🙃
Z tym lektorem jest cała historia. W różnych krajach są różne opcje tłumaczeń. Ludzie się śmieją z czegoś, o czym nie mają pojęcia. A wystarczy poczytać.
Jak się mieszka w bloku z betonu,trzeba nawilżać powietrze w mieszkaniu,suszarka z praniem,jak znalazł.😅
Nie ma to jak wydać 2-3 tysiące na sprzęt do suszenia ubrań, który ma wbudowaną funkcję niszczenia ubrań.
W jaki sposób suszarka bębnowa niszczy ubrania? Bo wiesz, suszę w niej ciuchy od kilku lat i nic się nie zniszczyło. Ale polecam przestać prać ciuchy jeśli twierdzisz że suszarka bębnowa niszczy ubrania 😂 oba te urządzenia działają tak samo, tylko jedno jest z wodą, drugie bez 😅 głupiego to aż miło wyśmiać 😅
Po oglądaniu z lektorem całe życie to nawet nie widzisz różnicy pomiędzy głosem lektora a aktorów
Odróżniasz głosy aktorów, poznajesz ich grę i emocje, a od lektora BIERZESZ TYLKO ZNACZENIE, JAK ktoś TEGO NIE ROZUMIE, TO CIĘŻKO Z NIM... (sorki za CapsLock)
Nieprawda. Głosy niektórych lektorów doprowadzają mnie do szału i wolę nie oglądać.
Suszarki automatycznie niszczą ubrania. Ten pyłek w filtrach to kawałki ubrań.
i szkodzą środowisku
Dokładnie. Posiadam ale praktycznie nie używam. Jak dzieci były małe to używaliśmy bo i tak z ubrań wyrastały szybciej niż niszczyły a teraz tylko w jakiś szczególnych sytuacjach. Po pierwsze niszczą, po drugie suszenie też trwa trochę, po trzecie konkretne zużycie energii, zupełnie zbędne, po czwarte ubrania są bardziej wymięte więc prasowanie bardziej czasochłonne. Więcej wad niż zalet. Chyba, że ktoś faktycznie, absolutnie nie ma miejsca na zwykłą suszarkę.
Jak wyjmiesz zaraz po suszeniu to sa proste. Sa teraz wydajne maszyny z pompą ciepła. Tanio wychodzi i grzybem nie jedzie pranie
2:59 to profesjonalnie się nazywa "tartinka"
2:32 w Szwecji kiedyś (nie wiem czy dzisiaj tak się robi) mówiono się nawet do nieznajomych ciociu lub wujku
Dodajmy, że Kevin w polskim domu musi lecieć kilka razy w roku - w wakacje i jak wczoraj we wrześniu xD
Nigdy nie widziałem Kevina (tzn dwa lub trzy razy sam trailer) i zamierzam umrzeć nie zobaczywszy.
Znam też 70 [letniego filmowca, który twierdzi, że nigdy nie widział ani jednego odcinka "Czterech Pancernych".
Do obrzydzenia,ileż razy można to oglądać!?🤪
Hehe - dobre sobie z suszarkami bębnowymi w Polsce.. - przyjedź do Belgii, to tutaj w standardzie są puste mieszkania na wynajem za 700-900 euro + prąd i gaz (jakieś 200 euro miesięcznie) i drożej - w niektórych nie ma nawet kuchenki i lodówki, a pralka to luksus. I zaznaczę, że mieszkania na wynajem są tu dość duże (około 90m kw i 2-3 pokoje + salon) - szczególnie te starsze.
Opisałeś mieszkanie dla pracowników sezonowych. Normalni ludzie majà wszystko
Akurat jeżeli chodzi i suszarki, to w Polsce jest ok a używanie suszarek elektrycznych jest chore i nie ekologiczne.
2:03 W kraju, w którym cena 1 kWh wynosi już prawie 1 zł (brutto), a zarobki są jakie są, bycie takim "jaskiniowcem" to wyłącznie powód do dumy. Ale aby nieco to suszenie przyspieszyć, wystarczy wykręcić i wyżąć pranie ręcznikiem. Jak ekologicznie 🤓
dokładnie, i jeszcze wytrzepać żeby żelazka nie używać
Dlaczego na początku mówiąc:Polska 🇵🇱 pokazujecie flagi Polski (co oczywiste) i UPAdliny 🪳🇺🇦🪳??!!
Tu jest Polska 🇵🇱‼️
Ale dlaczego nikt nie wspomina o Znachorze, który leci przy okazji każdego dnia ustawowo wolnego od pracy? Zawsze jak jest wolne i jade do dziadkow to leci w telewizji, przez co znam już go na pamięć xD
Podając przyklad dubbingu można wspomnieć o Niemczech, którzy każdą zagraniczną pozycję dubbingują.
@@maxymalnynarzekanie poziom Polska.
W polskim dubbingu cały czas słychać oryginalny dźwięk,czyli oryginalny nastrój i emocje wypowiedzi. Czy lektorem jest kobietą czy facet, to bez znaczenia.
Jest to o niebo lepsze niż np wódz amazońskiego plemienia mówiący po niemiecku czy czesku....hahaha!
No i jak to brzmi? Katastrofa!
@@noyprocsRaz nie wiem dlaczego odcinek Kojaka miał pod polskim lektorem czeski dubbing. Jak się oglądało Polakom nie trzeba tłumaczyć.
Wyjaśnienie punktu 8.... Jest to spowodowane że u nas w jest tak że pewne osoby mimo że nie są spokrewnione są uznawane za członków danej rodzinny. Zwłaszcza kiedy daną osobe zna się niemal 20 lat.
Poza tym to jest tak jak w znanej nam piosence "Bo wszyscy Polacy to jedna rodzina"
Podaruj znajomemu jedzenie w prezencie
Oboje otrzymujecie promocję, gdy Twój znajomy dokonuje pierwszego zamówienia. Zobacz szczegóły
Otrzymujesz 25 zł zniżki
Minimalna wartość zamówienia to 40 zł • Tylko zamówienia z dostawą • Dotyczy tylko wybranych lokali
Otrzymują promocję łącznie 75 zł
25 zł zniżki na zamówienia (3) • Minimalna wartość zamówienia to 40 zł • Tylko zamówienia z dostawą • Dotyczy tylko wybranych lokali
eats-nydgljgh8y
Kopiuj ubereats
2:05 Ja tam się cieszę, bo uważam że suszarka na ubrania to naprawdę głupi sposób na korzystanie z prądu.
Z tego co wiem, to polskim ,,wynalazkiem" podobno jest piwo z sokiem/syropem. Tak więc możesz to uwzględnić w następnej części.
Pozdrawiam i spoko odcinek.
No z sokiem jest lepsze 😂😂
A ja myśle że Polacy odgradzają się parawanem tylko po to żeby mieć swój kawalek plaży i tyle
W przeciętnym polskim mieszkaniu ni ma miejsca na 2 maszyny wielkości pralki
Tak.
Gdy 27 lutego 2022 roku rodzina od strony matki przyjechała obejrzeć mohe mieszkanie, nie zdążyłem nawet wspomnieć o laciach i gdy te ciule wlazły mi na kwadrat w butach to dostały zjebę. Pomijajac juz fakt, że zimno to nikt nie chce mieć pół tony gówna na panelach. A z ta suszarką to też norma - do prania marnuje się prad, po cholerę doakać kolejny sprzęt gdy są sznurki. Poza tym taki badziew zajmuje miejsce .
Kocham lektora, dubbing to tragedia, a napisy, jakbym chciał poczytać to książkę. Kanapki to kolejna nasza piękna rzecz, jak do pociągu to na wyjście co najwyżej. Imienin nigdy nie obchodziłem, to trochę jak kolejna okazja do picia alkoholu dla tak wielu.
Kocham lektora oraz dubbing obie takie wersje są super z tymi napisami to się zgadzam filmy to filmy a nie książki.
Też uważam, że dubbingi są tragiczne. Szczególnie na Netflixie.
Lektor jest super. Napisy są okropne bo się w nie gapisz zamiast w to co dzieje się na filmie
@@maxirunpl Nie wiem dla mnie napisy są praktycznie nie zauważalne nawet jak oglądam w języku którego kompletnie nie rozumiem. Zależy od praktyki i zdolności podzielności uwagi. Czasami zapominam nawet że są.
Dubbing tragiczny jest wg ciebie w Shreku?
Nikt mi nie będzie życie układał i mówił mi co mam robić we własnym kraju. Nie wpyerdalam się co inni robią w swoim. Pzdr.
I to jest zdrowe podejście. Można coś czasem u kogoś podpatrzeć że robi lepiej i to zastosować, ale też to ja o tym decyduję.
Mieszkam w Kanadzie od lat i w domu mam pralkę i suszarkę, ale jeżeli jest ładna pogoda zawsze wieszam pranie na zewnątrz. Po wysuszeniu pięknie pachnie świeżością i słońcem. A jeżeli chodzi o zdejmowanie butów, to nigdy nie odważyłabym się łazić w butach w domu mojej synowej i syna. Moja synowa chociaż nie jest Polką nie pozwala na chodzenie w butach, przede wszystkim osobom wizytującym, czyli, że nie jest to taki całkiem polski zwyczaj.😁. pozdrawiam.
Z tymi kapciami... w Rosji i na Ukrainie jest tak samo. Do domu nie wchodzi się w butach. Ponadto zawsze przed podróżą trzeba chwilę posiedzieć - aby odgonić pech (i przy okazji zastanowić się, czy na pewno wszystko się spakowało xDD). Poza tym w Europie wschodniej zamiast emotikonek daje się same nawiasy - o tak)).
W moich rejonach (południowa małopolska) normą jest jak znamy jakaś osobę starsza od nas to na spokojnie mówimy ujku albo ciotka
takk (też małopolska)
W takich Włoszech pranie suszy się na sznurku przewieszonym pomiędzy dwoma domami nad ulicami i nikt nie twierdzi, że to buractwo.
Co do tej suszarki to Polska jest po prostu EKO , i to jest piękne 👍
Ale to nie tylko polska suszy ubrania na sznurkach. Jest naprawdę wiele krajów które suszy pranie w ten sam sposób co Polacy.
Mamy pralko suszarkę ale i tak używamy tej suszarki co się rozstawia bo taniej wychodzi i najczęściej zimą korzystamy z suszarki w pralce
Bo pralko suszarka nie wydala. Osobna suszarka duzo lepiej sobie radzi.
@@Speedkam jak się ją ma gdzie postawić
Nie tylko w Japonii, w wielu azjatyckuch krajach tak jest. Np. W Korei istnieje coś takiego jak osobne kapcie łazienkowe (chociaż to już powoli zanika).
Poza tym w wielu drajach azjatyckicj jak u nas używa sie określenia "ciocia", "wujek" do osób niespokrewnionych.
A jeśli chodzi o polskie prawo, o którym nie wie większość każdy kupujący ma obowiązek posiadania odmierzonej kwoty za swoje zakupy.
W niektórych kręgach na urodziny i ine okazje śpiewa sie zamiast tysiąc pięćset sto dziewięćset.
Pierwsze słyszę o kapciach dla gości w Polsce ze to norma.
Czymś dziwnym zdejmowanie obuwia po wejściu do domu, nie no z brudnymi butami na kanapę czy na łózko to jest normalne.
W amerykańskich serialach nawet śpią w butach 🥲
Gość niech lepiej zostawi piach z butów, zamiast grzybicy ze stóp :D
Miłego oglądania ❤❤❤
Pamiętam, że we wczesnej podstawówce jakaś koleżanka mi mówiła, że ma tylko jedną ciocię i wujka, a ja się chwaliłam, że mam co najmniej kilkanaście cioć i wujków, co z biegiem czasu okazało się, że ci prawdziwi to tylko czworo z nich 😂
Lektor w Polsce to coś Pięknego! Mamy wielu znakomitych lektorów. Polski lektor nie jest tak inwazyjny, więc dokładnie słychać kwestie wypowiedziane w oryginalnym języku z danej produkcji, co wcale nie psuje klimatu filmu i czuć emocje wypowiedziane w obcym języku.
Solenizant to osoba która ma imieniny, urodzinowy "gość" to z kolei jubilat. Taki mały szczegół😊
Nie. Słowa pochodzą z różnych języków i częściowo się pokrywają. Jubileusz, czyli jubilat to tylko urodziny albo inna impreza tego typu. Przykładowo 10 lat małżeństwa. Natomiast solenizant z francuskiego oznacza imprezkę zarówno imieninową jak i urodzinową.
Hmm, ciekawe, ale sprawdziłem SJP i "solenizant: osoba świętująca swoje imieniny lub urodziny"
Fajnie ze pokazałeś archiwalne nagranie obiektywnej ,niepisowskiej tvp sprzed lat.
Mimo że jestem Polakiem to i dla mnie połowa tych rzeczy jest dziwna 🙄
no to co lepsze imieniny czy urodziny - chyba imieniny to nasz zwyczaj i tyle - jest swietny ten zwyczaj i madry
Ja na te "otwartą kanapkę" mówię kromka. Zazwyczaj po słowie kromka dodaje nazwę tego z czym jest, np. kromka z dżemem
Ja mówię chleb z dżemem i chyba to nie jest koniec cywilizacji?
@@GinettaBwabye ale to Ty dzwonisz...
@@preevio3751 A Ty gasisz światło...
@@GinettaBwabye latarnia Twojego intelektu nie świeci zbyt jasno.
@@preevio3751 Nie wiem, czego się czepiasz? Czy chleb nie jest chlebem u ciebie tylko zawsze kromką? I w związku z tym, ten kto nazywa kromkę z dżemem - chlebem z dżemem, jest mało inteligentny - doprawdy - niezbadane są ścieżki Twojego "rozumu"
Żadnej z tych dziwactw nie powinniśmy się wstydzić.
Tacy jesteśmy i to odróżnia nas od innych.
Każde państwo ma swoje dziwactwa i często te nasze przy ich dziwactwach to i tak małe piwo.
Podczas gdy polak się zmoczy i jednocześnie chłodzi się w wodzie nosząc tylko spodnie, to Arabusy zaś chodzą jak mumie obrażając że nie jesteśmy nimi
4:02 ani face'a o heel turnie kiedyś
A Mi tam w Polsce dobrze 😊 tylko rzad bym zmienil ale wsrod obecnych kandydatow nie ma nikogo kto zatroszczyl by sie o Poske i jej obywateli, zamiast tego dopiekaja sobie nawzajem i wyciagaja brudy.
Miłego oglądania❤❤❤
Hmm dla obcokrajowców dziwne jest to ,że polacy mogą przepić każdego ( większość obcokrajowców uważa ,że to Niemcy mają najwytrzymalsze łby )
z mojego doświadczenia jest na odwrót. obcokrajowcy się dziwią dlaczego jako polak mam taką słabą głowę xd
Niemcy uważają, że Polacy i ruscy mają najmocniejsze.glowy
I alkohol...@@kamilatararuj1026
Wszędzie za granicą uważają że Ruscy i Polacy chleją najwięcej. A polska wódka w sklepach za granicą jest za zamkniętą szklaną szybą, w Berlinie i za kratami więc niw gadaj głupot.
@@BongoNHofficialtej, to w Monachium musieli kraty zajebać bo wódka luzem stoi na półkach 😅
No polemizowałbym z tymi suszarkami bębnowymi. Każdy wie, że coś takiego istnieje, ale niewielu się decyduje bo (szczególnie starsze modele, bez pomp ciepła) żrą prąd jak głupie. Dla przeciętnego Kowalskiego suszarka za 50 zł nie dość, że jest sama w sobie tańsza, to jeszcze jej eksploatacja jest darmowa. Na suszarkę bębnową trzeba wydać 20x tyle i jeszcze podbije rachunki za prąd. Jesteśmy po prostu za biednym krajem, żeby każdy miał taki luksus.
2:47 U mnie jedna kromka chleba z dodatkami to po prostu *"KANAPKA"* a dwie kropki po między którymi są składniki to zwyczajowo *"SKŁADAK"*
Pranie susze na sznurkach jak jaskiniowiec 😂😂😂
Lektor i dubbing to dwie rozne kwestie
Nie kazdego stac na suszarke bebnowa
Mowiac "Polacy", nie uwazasz sie za obywatela Polski?
4:36 Widzę, że nie mogłeś sobie przepuścić i "puścić oczko" do elektoratu PiSu?
Nie czepiaj się! Jaruś mu daje 500+ na dziecko które odcina z jego podatków których płaci coraz więcej! 😂
kapcie ? A Turcja, Bułgaria , Japonia i inne kraje azjatyckie ? Wszystkie wręczają gościom kapcie. Co kraj to obyczaj...i tak powinno być !
Lubię ten kanał :D
Ze śpiewaniem sto lat się nie zgodzę, jak ktoś ma np. 96 lat to u mnie w rodzinie śpiewa mu się 200 lat ;)
No to chyba ja inaczej rozumiem śpiewanie sto lat. Tu nie chodzi, dożyj do stu lat. Raczej żyj jeszcze sto lat.
No faktycznie coś w tym jest :)
POV:Roman Reings po powrocie do Pensakonie (rodzinnego miasta OTC-PRAWDZIWEGO WODZA PLEMIENIA)💀💀💀
NA Marginesie:z wycieczki do polski
Super film❤ życzę miłego oglądania i wieczoru/dnia :)
Edit: Czuję się trochę nielegalnie widząc tylko 24 like pod filmem Jacka
Zapomniałeś o obowiązku zmiany obuwia w szkołach. Właśnie się dowiedziałem, że taki obowiązek istnieje w wielu placówkach i sam jestem tym zdziwiony.
Istnieje już dłuuuugo w podstawówkach
tak szczerze jak pamiętam moją podstawówkę to taki obowiązek powinien być w prawie każdej szkole, korytarz szczególnie zimą, cały w błocie, śniegu i wodzie, nie mówiąc już o klasach XD
W budynku użyteczności publicznej powinien istnieć obowiązek zmiany obuwia? @@djemon1355
Taki obowiązek istnieje od wielu lat i to nie tylko w Polsce w innych krajach też.
jedyna osoba o której wiem, że obchodzi imieniny to mój dziadek, który tak robi, bo w czasie jego urodzin ma je jeszzce kilka osób i jest wygodniej
W Angli nie można suszyć prania na sznurkach bo to zaraz zatęchnie i mchem porośnie..tam wszędzie mech i stęchlizna..
Kapcie w Japonii: wow Japończycy są tacy porządni to część ich kultury że nie można chodzić w butach i dają kapcie- oo dbają o nas
Kapcie w Polsce: co k#$wa ja mam ściągać buty i zakładać jakieś bambosze niedoczekanie twoje gospodarzu twój dom moje zasady
Jak się suszy w suszarce automatycznej to są pomięte i gorsze. Sprawdzałem 😅
Kolor niszczeje
4:24 - no kolego ... przesadziłeś ... muszę czyścić teraz cały monitor, bo parsknąłem śmiechem tak, że oplułem wszystko w promieniu metra xD
Brytole też puszczają dwa razy do roku Kevina ale na innych kanałach a nie ciągle na tym samym
My przynajmniej w święta a nie w czerwcu
Sam mam suszarkę bębnową I nie raz widziałem śmieszne reakcje znajomych jak się o tym dowiedzieli 😅😂
Moi rodzice kupili, ale jedyne co widzę to mamę która wywiesza ubrania na zewnątrz na sznurku
No to u mnie jest używana przy złej pogodzie albo w zimę, kiedy nie można wystawić na dwór
Lektor jest o wiele lepszy niż dubbing. Od wielu lat mam w domu suszarkę bębnową, mimo to w lecie suszę pranie jak jaskiniowcy. Nigdy w życiu nie mówiłam ciociu, wujku do obcych ludzi, moje dzieci także. Po co dodawać drugą kromkę chleba do kanapki, którą jesz np. w domu. Z jedną kromką jest smaczniejsza. W sklepach dopominają się o drobne bo ludzie są leniwi i dają tylko banknoty, skąd w takim razie sklepy mają brać drobniaki? Imieniny to bardzo dziwny twór, od dawna nie uznaję czegoś takiego. Nie posiadam w domu kapci dla gości, wszyscy chodzimy na bosaka ale nie wymagam od gości zdejmowania butów. Parawany... też się temu dziwię. Święta bez Kevina... nawet nie potrafię sobie takich wyobrazić!!!
NO PYTAJĄ CZY MAMY DROBNIEJ BO PRZECIEŻ GROSZ JEST JESZCZE COS WARTY! OSTATNIO ZA UWAGA 80 GROSZE UDAŁO MI SIĘ KUPIĆ BUDYŃ
Ale lektor i dubbing, to jest różnica. I akurat w PL, jest legit
Taka zwykła suszarka na pranie zużywa mniej prądu i, co dla Janusza-Polaka najważniejsze, jest tania.
Bo my jesteśmy po prostu niesamowici😊
ostatnio cos im sie porąbalo i 1 część kewina puscili nie w święta a tydzien temu
W sumie to o wiele częściej spotykam się z bezczelnym stwierdzeniem "będe winna grosik/dwa/pięć", niż z pytaniem o końcówkę ;d
Tak samo w mięsnym:
- "Poproszę 20dag polędwicy sopockiej"
- "Ukroiło mi się 1.5kg, może być?"
,,Z drobnych coś będzie pani miała, bo nie mam jak wydać?" 😅
@@LiLaoshuAO wg prawa sklep nie ma obowiązku posiadania drobnych do wydawania, tak mówi prawo . Oczywiście sklepy z reguły mają , mój szef chodzi specjalnie do banku i wymienia ale wcale nie musi.
@@magorzatabanasiak5787 To klient powinien mieć przygotowaną gotówkę na zakupy a nie płacić stówą za 5 bułeczek.