Огромное спасибо!Каждый год отдыхаю в Латвии.Моя мама латышка и мои родственники тоже латыши.Всю жизнь прожил в Москве,а когда приезжал в Латвию,все говорили со мной по-русски.Знаю несколько латышских слов,но только посмотрев Ваши уроки,эти слова сложились в предложения.Конечно,это только первые уроки,но и за это спасибо.Буду заниматься дальше...
Огромное спасибо за ваши уроки! Со школы запомнилось что слово "vai" переводили как "разве". Тогда если дословно переводить то получается: "Разве тебе нравится твоя работа? Разве у твоей сестры есть собака?" - ну и так далее :)
Спасибо, что учитесь и пишете комментарии! Да, в определенных контекстах VAI лучше перевести как РАЗВЕ. Обычно мы просто делаем такие вопросы интонацией или с помощью А или ЛИ. Все решает тон вопроса! Тебе нравится твоя работа? А тебе нравится твоя работа? (чувствуется, что мы сравниваем с, например, собственным отношением к работе) Нравится ли тебе твоя работа? (звучит как-то по-книжному и официально) Разве тебе нравится твоя работа? (тоже свой оттенок)
Кстати, посмотрела Ваш канал. Какие классные видео! Вы профессионально этим занимаетесь? Я все хочу отснять экскурсию по Риге. Очень много деталей интересных, легенд и страшилок знаю.
@@valoda_eu снимаю в свободное от основной работы время, но оснащен не хуже профессионала :) есть у меня еще один канал несколько другой направленности th-cam.com/channels/joeVnhR89RrmFdYPz5ZN0Q.html
У меня тоже есть идея съемок типа экскурсий но с исторической направленностью, только вот времени не хватает. Может быть в следующем году по весне вернусь к этой идее :)
Вот интересно! Если es saucu и viņš sauc, то действует логика отпадения U для третьего лица. Просто убираем U и получаем он, она или они - то логично было бы предположить, что по логике отпадения - я живу будет es dzīvoju, а - он живёт должно быть viņš dzīvo. Без -ju. Но в латышском получается, что dzīvo - это живёШЬ. Kur tu dzīvo? Где ты живёшь? Вот как-то... нелогично)))
Помогите! Нигде не могу найти информацию. 2010 году прошла курсы на ВЫСШУЮ категорию(по безработице),Не сдала, не хватило 3 балла.Документы на это имеются. За это время сильно болею(гипертония,рак) Время прошло много,мой мозг уже не тот. МОИ ДОКУМЕНТЫ О НЕ СДАЧИ ЭКЗАМЕНА,мне не помогут?
А допустимо ли в латышском, как в итальянском, опущение личных местоимений? Допустим, спросить: kur esi? - Где ты? Без "ты". И насколько часто латыши могут так говорить в обиходе.
Добрый день я могу на холодильник повесить вопроси kā tevi sauc и так далее а затем тренироваться правильно отвечать на них? Ну как будто готовлюсь к экзамену..
Опять же есть старое русское слово страда́. То есть время посева или уборки урожая. Активной сельской работы. Весенняя страда́. Осенняя страда́. То есть, по сути, stradá - это и по-русски работа, если бы мы писали на латинице. Как и ja dúmaju было бы понятнее на латинском 😏
@@valoda_eu Ну, doma мне бы напомнило дом, если бы мы уже не знали, что дом - это māja. Значит, наверное - это собор. От итальянского duomo :) А soma мне напоминает рыбу. Усатый сом)))
Спасибо за Ваши замечательные уроки.Все разложено по полочкам.Доступно и понятно.
Восхищаюсь вашим подходом к изучению языка! Обожаю ваш голос и юмор) Собираюсь замуж за латыша, в тайне учу язык, скоро его удивлю! Благодаря Вам!
Очень классный сюрприз
Огромное спасибо!Каждый год отдыхаю в Латвии.Моя мама латышка и мои родственники тоже латыши.Всю жизнь прожил в Москве,а когда приезжал в Латвию,все говорили со мной по-русски.Знаю несколько латышских слов,но только посмотрев Ваши уроки,эти слова сложились в предложения.Конечно,это только первые уроки,но и за это спасибо.Буду заниматься дальше...
Валерий! В следующий раз Вы в Латвии заговорите по-латышски, я в этом больше чем уверена. Будем продолжать учиться!
Огромное спасибо за ваши уроки
Огромное спасибо!Liels paldies Jums. 💥👍👏😍
огромное спасибо! доч начала общатся на площадке с латышами они её понимают спасибо огромное
Какая молодец!
Спасибо большое!
Огромное спасибо за ваши уроки!
Со школы запомнилось что слово "vai" переводили как "разве". Тогда если дословно переводить то получается: "Разве тебе нравится твоя работа? Разве у твоей сестры есть собака?" - ну и так далее :)
Спасибо, что учитесь и пишете комментарии! Да, в определенных контекстах VAI лучше перевести как РАЗВЕ. Обычно мы просто делаем такие вопросы интонацией или с помощью А или ЛИ. Все решает тон вопроса!
Тебе нравится твоя работа?
А тебе нравится твоя работа? (чувствуется, что мы сравниваем с, например, собственным отношением к работе)
Нравится ли тебе твоя работа? (звучит как-то по-книжному и официально)
Разве тебе нравится твоя работа? (тоже свой оттенок)
Кстати, посмотрела Ваш канал. Какие классные видео! Вы профессионально этим занимаетесь? Я все хочу отснять экскурсию по Риге. Очень много деталей интересных, легенд и страшилок знаю.
@@valoda_eu снимаю в свободное от основной работы время, но оснащен не хуже профессионала :) есть у меня еще один канал несколько другой направленности th-cam.com/channels/joeVnhR89RrmFdYPz5ZN0Q.html
У меня тоже есть идея съемок типа экскурсий но с исторической направленностью, только вот времени не хватает. Может быть в следующем году по весне вернусь к этой идее :)
Skoree vsego bilo ne prosto "vai?", a "vai tad?", imenno eto i budet "razve?"
Paldies Lena!!
Кстати,вместо холодильника для приложений отлично подходит экран телефона👍
Спасибо!
Благодарю!
Спасибо
Здравствуйте Елена!по латышски спокойной ночи-ar labu nakti,а что латыши обычно отвечают на это пожелание?
Точно также Ar labu nakti!
В правой колонке Stādāt, a в левой strādāju и strādā. Верное написание в левой?или и там и там просто без r?
Везде strādāt с буквой r
Paldies.
🇱🇻🇱🇻🇱🇻💞💞💞💞
Можно ведь адаптировать предложения под себя?)
Конечно! Чем больше языковые конструкции касаются лично нас, тем лучше они запоминаются.
Вот интересно! Если es saucu и viņš sauc, то действует логика отпадения U для третьего лица. Просто убираем U и получаем он, она или они - то логично было бы предположить, что по логике отпадения - я живу будет es dzīvoju, а - он живёт должно быть viņš dzīvo. Без -ju. Но в латышском получается, что dzīvo - это живёШЬ. Kur tu dzīvo? Где ты живёшь? Вот как-то... нелогично)))
Помогите! Нигде не могу найти информацию. 2010 году прошла курсы на ВЫСШУЮ категорию(по безработице),Не сдала, не хватило 3 балла.Документы на это имеются. За это время сильно болею(гипертония,рак) Время прошло много,мой мозг уже не тот. МОИ ДОКУМЕНТЫ О НЕ СДАЧИ ЭКЗАМЕНА,мне не помогут?
А допустимо ли в латышском, как в итальянском, опущение личных местоимений? Допустим, спросить: kur esi? - Где ты? Без "ты". И насколько часто латыши могут так говорить в обиходе.
Да, допустимо, но не в таком объеме как в итальянском. Поэтому на этапе обучения советую не опускать. А как заговорите свободно, пожалуйста!
paldies!
Добрый день я могу на холодильник повесить вопроси kā tevi sauc и так далее а затем тренироваться правильно отвечать на них? Ну как будто готовлюсь к экзамену..
Ļoti laba ideja
Опять же есть старое русское слово страда́. То есть время посева или уборки урожая. Активной сельской работы. Весенняя страда́. Осенняя страда́. То есть, по сути, stradá - это и по-русски работа, если бы мы писали на латинице. Как и ja dúmaju было бы понятнее на латинском 😏
Да, страда как раз из той же оперы, что strādāt.
Что Вам напоминает слово soma?
А слово doma?
@@valoda_eu Ну, doma мне бы напомнило дом, если бы мы уже не знали, что дом - это māja. Значит, наверное - это собор. От итальянского duomo :) А soma мне напоминает рыбу. Усатый сом)))
Классные ассоциации.
Я намекала на думу и суму
Coma - сума (сумка) :))
doma@@valoda_eu - дума?
Латышский это моя языковая девелятция
Laimīgu Jauno gadu 2021
Vai иможно переводить вопросительным словом "разве"
Paldies
Мне 68 лет учу латышский
Почему пропал 9-йурок?
th-cam.com/video/waof-AKhNns/w-d-xo.html
Vai...? = Разве..? Я прав?