ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
قال الله تعالى في سورة يوسف: [ فَلَمّا رَأًيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ ]S'agit-il du premier verbe de la liste?بارك الله فيك
Non celui de Sourate Yousouf est le verbe أكْبَرَ / يُكْبِرُ Le premier de la liste est كَبَّرَ / يُكَبِّرُ
@@MerkezalMoujtahidoun31 طيب donc celui du verset aurait quel sens approximatif en français نفع الله بك
@@Nabil-nm5wc Shaykh Sa'di à dit dans son Tafsir : elles ont immensifié Yousouf عليه السلام , elles l'ont vu d'une manière dont rien n'était semblable auparavant
@@MerkezalMoujtahidoun31 الله اكبر!جزاك الله خيرا
قال الله تعالى في سورة يوسف: [ فَلَمّا رَأًيْنَهُ أَكْبَرْنَهُ ]
S'agit-il du premier verbe de la liste?
بارك الله فيك
Non celui de Sourate Yousouf est le verbe أكْبَرَ / يُكْبِرُ
Le premier de la liste est كَبَّرَ / يُكَبِّرُ
@@MerkezalMoujtahidoun31 طيب donc celui du verset aurait quel sens approximatif en français
نفع الله بك
@@Nabil-nm5wc
Shaykh Sa'di à dit dans son Tafsir : elles ont immensifié Yousouf عليه السلام , elles l'ont vu d'une manière dont rien n'était semblable auparavant
@@MerkezalMoujtahidoun31 الله اكبر!
جزاك الله خيرا