من جان خراباتم

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 พ.ย. 2024
  • เพลง

ความคิดเห็น • 26

  • @ahmadmanan4383
    @ahmadmanan4383 3 หลายเดือนก่อน +1

    جناب داکتر صاحب نهایت محترم واقیعآ در زبان دری و پشتو استاد هستین صحتمند باشیند ❤

  • @omersabore4666
    @omersabore4666 3 หลายเดือนก่อน +1

    استاد گرامی داکتر صاحب صاحب ناشناس زندگی خوش و سعادت دارین را برای تان خواهانم

  • @emamudinayoubi1134
    @emamudinayoubi1134 2 ปีที่แล้ว +1

    چه زیبا سروده استاد بزرگوار 💐❤❤❤

  • @NaraimanNarai
    @NaraimanNarai 11 หลายเดือนก่อน +1

    بسیار عالی

  • @ahmadasee4242
    @ahmadasee4242 ปีที่แล้ว +1

    ❤❤❤

  • @abdulsamadi9592
    @abdulsamadi9592 ปีที่แล้ว +1

    ❤❤❤nice❤❤❤.

  • @lailyawara8392
    @lailyawara8392 2 ปีที่แล้ว +1

    the great voice of great Nashenas , I cannot have enough of it.

  • @najiane9398
    @najiane9398 2 ปีที่แล้ว +4

    من جان خراباتم جانان خراباتم❤️

    • @najiane9398
      @najiane9398 2 ปีที่แล้ว +3

      @@yakubfaiz6184 زنده باشيد آغاى فيض. فكر ميكنم شايد قبل از ١٩٨٨ اجرا شده باشد.

  • @abdulsalamqarizada4860
    @abdulsalamqarizada4860 2 ปีที่แล้ว +3

    بهبه رحمت خداوند ج به والدین شما استاد بزرگوار

  • @abdolrahimkarim1188
    @abdolrahimkarim1188 2 ปีที่แล้ว +1

    این آواز لطیف زیبا دلنشین ماندگار باد

  • @borjanamiri3133
    @borjanamiri3133 2 ปีที่แล้ว +2

    واوا

  • @marinahuber5461
    @marinahuber5461 2 ปีที่แล้ว +2

    Wow 👍🏾 , sehr schön und sehr interessant, mein Mann kommt aus Kabul Heer hatte übersetzen, mir gut gefallen, wunderbar Lied , vielen Dank.

  • @ahmadshaker2858
    @ahmadshaker2858 8 หลายเดือนก่อน

    اصل آهنگ از استاد سر آهنگ کوه موسیقی است.

  • @parygolahmadi5823
    @parygolahmadi5823 2 ปีที่แล้ว +5

    از خداوند برای استاد بزرگوار مان طول عمر صحت و سلامتی همیشگی آرزومندم

  • @takiyaemuhammadiya8081
    @takiyaemuhammadiya8081 ปีที่แล้ว +1

    مخمسى از مستان شاه كابلى
    -----
    گه عرش و گهى کرسى، گه نفى و گه اثباتم
    گه مسجد و گه دیرم، گه کعبه و میقاتم
    خلّص شنو اى عارف، از رمز مقالاتم
    «بى جان شده‌ام صد ره، تا جان خراباتم
    چون جان خراباتم، جانان خراباتم»
    چون گشت تعین‌ها، پرده به رخ حضرت
    جستم ز همه اکوان، اندر تتق عزّت
    بر بسته تمامى رخت، از مدرسۀ کثرت
    «این خرقۀ هستى را در میکدۀ وحدت
    صد بار گرو کردم، عریان خراباتم»
    چون جان خراباتم، جانان خراباتم
    از قربت اَحدّیت، در ملک اضافاتم
    منزل چو هزار و یک چل گشته مقاماتم
    زاهد! به خدا رو رو، ضایع مکن اوقاتم
    «من آینۀ ذاتم، خورشید سماواتم
    من بحر کراماتم، من کان خراباتم»
    چون جان خراباتم، جانان خراباتم
    شد طور تجلّى گرم، دل گشت ز هستى پاک
    از آتش قرب خود، بگداخت همه خاشاک
    نى پیک امین اینجا، نى رفرف چالاک
    «بى واسطۀ املاک، در لوح دل لولاک
    نازل شده‌ام امشب، قرآن خراباتم»
    چون جان خراباتم جانان خراباتم
    در زهد ریایى نیست عشاق ورا مطلب
    خورشیدصفت قلبم افتاده به تاب و تب
    معشوق و مى و ساقى، این است مرا مشرب
    «در خانقه‌ام صوفى، رو رو مَطَلب کامشب
    با یار خراباتى مهمان خراباتم
    چون جان خراباتم، جانان خراباتم
    اندر ره عشق حق، نى ملّت و نى آئین
    چون کفر حقیقى شد، پا تا سر من مشکین
    گنجیده چو انوارش، اندر دل این مسکین
    «اى ساقى جان برخیز، اى شمع خرد بنشین
    وى مطرب دل بر گو، سلطان خراباتم»
    چون جان خراباتم، جانان خراباتم
    آیات الهى درج، در پردۀ تضمینم
    خورشید سماواتى، «مستان‌شه» حق‌بینم
    پرسید چه اى یاران، از ملّت و آئینم
    «شمس‌الحق والدینم، با عزّت و تمکینم
    خود را همه او بینم، عریان خراباتم»
    پیشکردہ سلطان عثمان القادری

  • @shairshahab145
    @shairshahab145 2 ปีที่แล้ว +1

    آقای ناشناس حق تغییر اشعار شعرای بلند پایه ی ما را ندارند و همچنان پس و پیش کردن ابیات اشعار شعرا را نیز ندارد چون در معنی شعر انارکی بوجود میاید و آقای ناشناس نباید خود را از شعرا بلند تر فکر کند در حالیکه همه میدانیم چنین دست اندازی ها در اشعار شعرای چیره دست جرم بس سنگین است.

    • @Nashenas-Official
      @Nashenas-Official  2 ปีที่แล้ว +1

      فرمان امیر ادبا پذیرفته شد
      این مورد قبلن توضیح شده است

    • @shairshahab145
      @shairshahab145 2 ปีที่แล้ว

      @@Nashenas-Official توهین کردن به دگران و احترام نکردن به نظر شان به گمانم از خصلت های شما است که مانند بیماران روانی خود را تسکین میدهید انتقادم را باید با پیشانی باز استقبال میکردین نه با چنین زخم زبان

    • @Nashenas-Official
      @Nashenas-Official  2 ปีที่แล้ว +2

      @@shairshahab145 شما گفتید «دست اندازی ها در اشعار شعرای چیره دست جرم بس سنگین است.» میدانید چه گفتید؟ این توهین شما بر استاد نیست؟!
      اول که این جرم نیست، هنرمند در خلق اثر خود میتواند سلیقهٔ خود را هم با تذکر آن به کار برد که استاد این باریکی را در نظر گرفته است. باز جرم سنگین خواندن آن بیچاره گی شما را از اصل مسئله نشان میدهد که فقط واژه ها را شنیده اید، کاربرد آن را نمیدانید.
      دست اندازی در اثر، دزدیدن آن اثر را گوید که استاد ناشناس در این مورد بسیار دقیق است و به هیچ مشاور و صاحبنظری نیاز نداشته است. البته که شما هم کدام صاحبنظر مسئله نیستید. من با بیشترین شاعران و نویسنده های کشور خویش آشنا میباشم و با اکثریت شان هم بنا بر کارهای نشراتی در تماسم. نام شما را در هیچ جایی نخوانده ام

    • @shairshahab145
      @shairshahab145 2 ปีที่แล้ว

      @@Nashenas-Official دقیقا که گفتم و میگویم آقای ناشناس باید هر گز این حق را بخود ندهد و شما دانش شعرا را نا چیز شمرده و بزرگترین توهین را به شعرا مینمائید پس حالا بگوئید که این توهین بزرگ به شعرا را کی جواب گو است و اگر در موردمحکمه ایی وجود میداشت مطمئنا شما آقای ناشناس مجرم شناخته میشد شما یکبار این تغییرات غیر قابل قبول را با بصیرت کامل و بیطرفانه مطالعه فرمائید باز خودت را هم مقصر احساس خواهی کرد

    • @Nashenas-Official
      @Nashenas-Official  2 ปีที่แล้ว +1

      @@shairshahab145 شما که عقدهٔ خود را دگرگونه کشیده نمیتوانید، در تمام کارکردهای این هنرمند ارجمند همین نکته را یافته اید. استاد خود در کتاب نوای ناشناس به آن اشاره کرده اند و آن جزئیات را در گیومه گرفته اند. کمی از خشم خود فرو آیید موسیقی بشنوید

  • @NaraimanNarai
    @NaraimanNarai ปีที่แล้ว +1

    من جان خراباتم جانان خراباتم ❤❤❤❤❤