ビゼー 耳に残るは君の歌声 / Bizet Je crois entendre encore
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 ต.ค. 2024
- ジョルジュ・ビゼー
歌劇真珠採り
耳に残るは君の歌声
Georges Bizet
Les pêcheurs de perles
Je crois entendre encore
All produced digitally
Originally 192kHz/32bit high-resoluted
(The clips are distuned)
CUBASE 7
Komplete 9 Ultimate
Trillian
Synthogy American Concert D
この録音ではピアノと、マイクとの距離が、微妙に遠く離れているようで、他の人のこの曲とは違う世界を私に広げてくれていて、好きな演奏です。終曲部分も原曲の匂いが残っていて、泣けます。
この終局部分、演奏者によってずいぶん違いますね。どんな理由なんでしょう。私はこの終曲部分だけは、はしょらないで
ほしい、と願っています。
もう随分前に
『耳に残るは君の歌声』という映画があって
観てはいないのですが気になってました。
この有名な曲の別タイトルなのですね。
私はDVDを買って何回も見ました。ジョニー・デップがジプシーの青年役で主人公の女性と淡い恋に、泣かせます。
英語のタイトルはあっさりしたもので、A man who cried. と、泣いた男と色気もないけど、邦題は「耳に残るは君の歌声」この「君の歌声」は、主人公の彼女の父親の歌声のことです。このころのジョニー・デップはいい演技をしていた。好きだった。パイレーツ・・・は好きじゃない。