Дякую, пані Наталі, вагома робота! Точки зору чоловіка і жінки не співпадають, якщо нема рівноправ'я! Дякую за щоденну працю! Перекладач- жартівник: пулі- то народність!🎉😂🎉
Може мені хтось підкаже як правильно українською "углова" кімната. Мені запропонували "крайня кімната. " Про будинок говорять: наріжний, на розі, на перехресті. А може теж крайній. Чомусь я не знайшла однозначної відповіді. Люблю Моемові твори. Дякую, слухала з задоволенням.
Зараз в моді вживати слово «крайній», крайній робочий день, крайнє тренування, крайній візит до лікаря, крайня прочитана книга. Дати правильну відповідь на ваше питання не зможу, але із задоволенням послухаю інших. Спасибі за відгук! 💓💓💓
@NO2polishchuk Це зовсім інше. І мовознавці з цим не згодні. А крайній будинок чи наріжний будинок? Я точно знаю, що "краеугольный камень" українською - наріжний камінь. Значить на розі. "Угол дома" українською - ріг будинку, а ніякий не кут. А ось про кімнату у мене питання. А а крайній у черзі це також неправильно як і присядьте замість сідайте. Це пов'язують з ув'язненням. Але в українській мові є правильне слово - ув'язнити.
Дякую за вибір твору. Моем чудовий автор
Згідна з вами!!! Спасибі за коментарі!
Дякую, пані Наталі, вагома робота! Точки зору чоловіка і жінки не співпадають, якщо нема рівноправ'я! Дякую за щоденну працю! Перекладач- жартівник: пулі- то народність!🎉😂🎉
О, боже! Чому ж Ви не сказали мені швидше?😂😂😂 Спасибі Вам за підтримку💓💓💓
@NO2polishchuk вибачте, то ж така праця! Що, все переписувати? :)
@ ні, нехай буде, це вже третій твір з кулями.
Дякую Вам, що познайомили мене з творчістю цього автора. ❤❤❤
Спасибі Вам за підтримку💓💓💓
Дякую за приємний вечір! Гарне прочитання!
Спасибі Вам за підтримку💓💓💓
Може мені хтось підкаже як правильно українською "углова" кімната. Мені запропонували "крайня кімната. " Про будинок говорять: наріжний, на розі, на перехресті. А може теж крайній. Чомусь я не знайшла однозначної відповіді. Люблю Моемові твори. Дякую, слухала з задоволенням.
Зараз в моді вживати слово «крайній», крайній робочий день, крайнє тренування, крайній візит до лікаря, крайня прочитана книга. Дати правильну відповідь на ваше питання не зможу, але із задоволенням послухаю інших. Спасибі за відгук! 💓💓💓
@NO2polishchuk Це зовсім інше. І мовознавці з цим не згодні. А крайній будинок чи наріжний будинок? Я точно знаю, що "краеугольный камень" українською - наріжний камінь. Значить на розі. "Угол дома" українською - ріг будинку, а ніякий не кут. А ось про кімнату у мене питання. А а крайній у черзі це також неправильно як і присядьте замість сідайте. Це пов'язують з ув'язненням. Але в українській мові є правильне слово - ув'язнити.
Кутова
Кутова