NikiStudio Originals
NikiStudio Originals
  • 25
  • 133 871
Почему у Смуты плохая озвучка и как её можно было улучшить
Команда NikIStudio ознакомилась с релизной версией "Смуты и опубликовала ряд тезисов по поводу того, как можно было бы улучшить озвучку игры.
Наш сайт: nikistudio.ru
Написание сценария и монтаж: Никита Коваль
Текст читал: Михаил Глушковский
Постер: Артём Чупико
В ролике использованы фрагменты работ других авторов:
За прохождение спасибо каналу James Static:
www.youtube.com/@UCxohYL6spEPhbdrTEZKKmOA
За интервью Алексея Копцева спасибо Дарье Островской и каналу "Так остро", видео:
th-cam.com/video/BobUa6dWP6Y/w-d-xo.htmlsi=FB1xd5RzUaQ1JOxw
Подпишись на наш бусти:
boosty.to/nikistudio
00:00 - Вступление
00:54 - Это не проблема экономии
01:35 - Системные проблемы озвучки российских игр
02:10 - Важность привлечения АКТЁРОВ ОЗВУЧКИ
03:22 - Где записывали "Смуту"
04:13 - Отсутствие режиссёра
05:39 - Лучше заказать озвучку "под ключ
05:58 - Реклама: закажите озвучку у нас
06:15 - Тенденция делать под "реализм"
07:10 - Аудиоспектакль против псевдореализма
08:07 - Рекомендации для разработчиков
08:41 - Рекламная интеграция NikiStudio
09:19 - Спрашивайте экспертизу
มุมมอง: 4 523

วีดีโอ

Как и зачем играть в Half-Life: Alyx без покупки шлема
มุมมอง 1.5Kปีที่แล้ว
В этом видеоэссе руководитель NikiStudio расскажет о том, как можно поиграть в Half-Life: Alyx, не заморачиваясь с покупкой оборудования и о том, почему вообще нужно это делать. Мы также поговорим о феномене VR-клубов и самой Alyx в контексте франшизы Half-Life. 0:00 - Вступление 1:21 - Домашний VR не всегда комфортен 2:48 - Рекламная интеграция 3:50 - Как VR преображает классический геймплей 1...
Как рисовали арт для Katana Zero
มุมมอง 2Kปีที่แล้ว
Руководитель NikiStudio поговорил с Александром Веткиным, известным под ником Finlal. Он рассказал о своей работе над Katana Zero и о профессии художника в игровой индустрии. Также вы получите ответ на вопрос, почему надписи в китайском квартале выполнены на кириллице Поддержать нас можно по следующим ссылкам: ПОДПИСКИ boosty.to/nikistudio donut/nikistudio ЕДИНОРАЗОВАЯ ОПЛАТА 41001963433...
Обзор демо-версии The Tales Of Bayun.
มุมมอง 1.7Kปีที่แล้ว
Команда Flyin Dogs делает нарративную ролевую игру в мрачном славянском сеттинге. С серой моралью, непростыми выборами и большим набором персонажей любимого фольклора. Ну а мы сделали обзор демо-версии. Поддержать нас: Юмани: 410019634337720 альфабанк: 4684 4328 1618 8644 сбербанк: 2202 2017 4455 2585 Ethereum: 0xe0e338a7B723E001A4AdfF589120a21b2f7Fa4D
Как Disco Elysium переводили на русский язык
มุมมอง 21K2 ปีที่แล้ว
NikiStudio пообщались с главным редактором официальной локализации Disco Elysium Анной Мироновой и коммьюнити-менеджером разработчика игры, студии Za\Um Вольгой Капитоновой. В процессе разговора узнали, как команде удалось сделать одну из лучших русских локализаций последних лет. Поддержать нас можно по следующим ссылкам: ПОДПИСКИ boosty.to/nikistudio donut/nikistudio ЕДИНОРАЗОВАЯ ОПЛАТА...
Как санкции повлияли на коллекционирование видеоигр в России. Интервью с Семёном Костиным.
มุมมอง 2.2K2 ปีที่แล้ว
Редакция NikiStudio взяла интервью у известного в рунете автора Семёна Костина. Костин коллекционирует видеоигры. Он рассказал нам о том, как западные санкции, введённые против России и Беларуси, повлияли на это хобби. Поддержать нас: boosty.to/nikistudio Юмани: 410019634337720 Наши ресурсы и коммьюнити: Наш паблик вконтакте: nikistudio Наш Twitch: www.twitch.tv/nikistudio_live dtf.ru/u/...
Как Disco Elysium чуть не озвучили на русский язык
มุมมอง 60K2 ปีที่แล้ว
Авторы Disco Elysium, нашумевшей ролевой игры, задумывались о добавлении в неё русской озвучки. К сожалению, эта инициатива так и не воплотилась в жизнь. Поговорили с сооснователем студии RavenCat Виктором Вороном и выяснили, почему русская озвучка так и не появилась в игре, а также как шло взаимодействие команды со студией Za/Um. Поддержать нас можно по следующим ссылкам: ПОДПИСКИ boosty.to/ni...
Шутер для "подпивасов". Впечатления от мультиплеера Halo: Infinite
มุมมอง 3822 ปีที่แล้ว
Поиграли в мультиплеер Halo Infinite и поделились впечатлениями. Отметим, что боевой пропуск уже поправили на момент публикации ролика.
Будет ли русская озвучка Starfield?
มุมมอง 2K2 ปีที่แล้ว
Автор канала NikiStudio изучил недавнее заявление Тодда Говарда, комментарии его коллег и пообщался со специалистами в вопросах российской локализации. В комментариях поучаствовали актёр и режиссёр дубляжа Сергей Пономарёв и один из кураторов GamesVoice Филипп Робозёров. Поддержать нас можно по следующим ссылкам: www.patreon.com/nikistudio boosty.to/nikistudio nikistudio?source=descripti...
Звучание Inmost. Как сделали саунд-дизайн и музыку к игре
มุมมอง 1.3K2 ปีที่แล้ว
Основатель NikiStudio пообщался с Алексеем Нечаевым, композитором и саунд-дизайнером Inmost. За эту работу он получил награду Best Audio на LT Game Awards. Обсудили ситуацию на рынке, необходимые компетенции, важность музыкального опыта и много чего ещё. Наслаждайтесь. Поддержать нас можно по следующим ссылкам: www.patreon.com/nikistudio boosty.to/nikistudio nikistudio?source=description...
Сколько стоит локализация Psychonauts 2
มุมมอง 4.7K3 ปีที่แล้ว
Спустя шестнадцать лет чудной паренёк Разпутин и не менее чудной мир Психонавтов вернулись с полноценным сиквелом. Но в России выход Psychonauts 2 оказался омрачён одним неприятным обстоятельством: у игры нет русской локализации. Как и в случае с любым крупным релизом, выходящим без русской локализации, общественность возмутилась. Некоторые стали делать подсчёты, сколько же стоит сделать русску...
Обзор демо-версии Memory Lost
มุมมอง 5363 ปีที่แล้ว
Поиграли в демо-версию Memory Lost и делимся впечатлениями. Memory Lost - это top-down шутер от петербургской команды Magic Hazard Entertainment Демку можно скачать тут: store.steampowered.com/app/1483190/Memory_Lost/ Поддержать нас можно по следующим ссылкам: www.patreon.com/nikistudio boosty.to/nikistudio nikistudio?source=description&w=donut_payment-80941151 Наш паблик вконтакте: vk.c...
Стримфест-2021 и COVID-Free формат. Интервью с Михаилом Лисецким
มุมมอง 2143 ปีที่แล้ว
Мы поговорили с Михаилом Лисецким о грядущем фестивале Стримфест-2021, который пройдёт 7-8 августа в Москве, в Сколково. Его уникальность заключается в том, что это одно из первых игровых мероприятий, проводящихся в формате COVID-Free формате, который, похоже, станет новой реальностью для подобных фестивалей. Как организовать массовый фестиваль в условиях пандемии и какое будущее у игровых ивен...
Былина. Обзор демо-версии. Славянская Action/RPG
มุมมอง 2.1K3 ปีที่แล้ว
Специально для вас изучили демо-версию проекта от Far Far Games и спешим поделиться мнением. Что же на данный момент выходит у разработчиков? Качать демку тут: farfargames.ru Поддержать нас можно по следующим ссылкам: www.patreon.com/nikistudio boosty.to/nikistudio nikistudio?source=description&w=donut_payment-80941151 Наш паблик вконтакте: nikistudio Наш Twitch: www.twitch.tv/nik...
Как создавалась Inmost. Документальный фильм
มุมมอง 3.4K3 ปีที่แล้ว
Фильм рассказывает об истории создания Inmost. Это видеоигра в жанре сюжетного платформера. Его действие происходит в мрачном мире, полном метафор. Играть предстоит за трёх протагонистов, чьи судьбы оказываются тесно переплетены. Мы поговорили с Алексеем Тестовым из Hidden Layer Games, геймдизайнером, сценаристом и художником Inmost. Он рассказал о зарождении идеи, трудностях, которые сопутство...
Inmost: вначале была искра (трейлер фильма)
มุมมอง 5683 ปีที่แล้ว
Inmost: вначале была искра (трейлер фильма)
История Ninja Theory, часть 2 || Hellblade: Senua's Sacrifice, Senua's Saga: Hellblade 2
มุมมอง 6963 ปีที่แล้ว
История Ninja Theory, часть 2 || Hellblade: Senua's Sacrifice, Senua's Saga: Hellblade 2
Краткий обзор геймдизайна Valheim
มุมมอง 5773 ปีที่แล้ว
Краткий обзор геймдизайна Valheim
История Ninja Theory, часть 1 || Heavenly Sword, Enslaved, DMC: Devil May Cry
มุมมอง 1.6K3 ปีที่แล้ว
История Ninja Theory, часть 1 || Heavenly Sword, Enslaved, DMC: Devil May Cry
Секрет локализации Katana Zero
มุมมอง 19K3 ปีที่แล้ว
Секрет локализации Katana Zero
Тизер: ролик о локализации Katana Zero
มุมมอง 1313 ปีที่แล้ว
Тизер: ролик о локализации Katana Zero
Как устроен Рэйвенхольм из Half-Life 2
มุมมอง 2.8K3 ปีที่แล้ว
Как устроен Рэйвенхольм из Half-Life 2
Тизер: Как устроен Рэйвенхольм из Half-Life 2. Выход - 16.11.2020
มุมมอง 1733 ปีที่แล้ว
Тизер: Как устроен Рэйвенхольм из Half-Life 2. Выход - 16.11.2020
Пандемия и геймдев. Документальный фильм
มุมมอง 1.4K4 ปีที่แล้ว
Пандемия и геймдев. Документальный фильм
Пандемия и геймдев - Трейлер документального фильма
มุมมอง 2514 ปีที่แล้ว
Пандемия и геймдев - Трейлер документального фильма

ความคิดเห็น

  • @moyr_meow
    @moyr_meow 6 วันที่ผ่านมา

    Блин, наверное, не соглашусь по поводу девочки, вернее, ее манеры общения. Как бы она является порождением совести Змея, но если ты не знаешь этого, то картина становится целостной. Ведь она растет в 3 районе, среди наркоманов и уголовников. На первое прохождение - хорошо, на второе - плохо. Но сюр в игре к лицу)

  • @bronydust7135
    @bronydust7135 9 วันที่ผ่านมา

    пускай и прошло уже два года, но с последнего абзаца я чот прихуел, серьёзно? вам толпой не скинуться было на 13к чтоб не попрошайничать? я б не смог. я бы понял, если бы планируемый бюджет составил 100к+, но тринашка… ребят, найдите работу, это уже трешак, лиюо само дело не так уж и зацепило вашу команду или типа того.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 9 วันที่ผ่านมา

      Ну, во-первых, фильм уже вышел. Его можно посмотреть. Во-вторых, вы говорите, что прихуели и советуете найти нам работу. Честно сказать, немного удивлены мы. ) Автор этого канала является режиссёром озвучания, звукорежиссёром, переводчиком и журналистом. Работа у него есть, если что. Причём, работал он в довольно уважаемых студиях вроде Jaskier, Кириллица и т.д. Работает до сих пор, сотрудничает с уважаемыми студиями и изданиями. Однако это не значит, что я не могу просить донат. Мы делаем контент, причём контент, который довольно хорошо озвучен (на первом нашем канале) и который довольно неплохо смонтирован, есть эксклюзивы. У автора есть семья, личные расходы и т.д. Как и у всех, причастных к производству контента. И да, личные деньги в контент вкидываются. Если от коммьюнити нет обратной связи в виде несчастных 13к рублей, ну о чём вообще речь? Причём, несмотря на это, фильм сделан из личных денег, да. Которые пошли на оплату монтажёра. Я бы попросил вас выйти из этого канала и сюда больше не приходить с такой риторикой. Правда. Мы многого не просим, но неуважения откровенного тут не нужно. Сами много бесплатно работаете?

  • @Machiavelli_01
    @Machiavelli_01 15 วันที่ผ่านมา

    Если бы озвучили, я бы сыграл. А так я как только включаюсь в сюжет, просто улетаю от количества текстовой информации

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 14 วันที่ผ่านมา

      Да, текста действительно очень много для тех, кто в видеоигры приходит не за чтением, вас можно понять.

    • @Machiavelli_01
      @Machiavelli_01 14 วันที่ผ่านมา

      @@nikistudio_originals Я в принципе к тексту в играх отношусь лояльно, но здесь метафизические размышления заставляют сильно фокусироваться на содержимом.

  • @9IP0HCKA9I_MAT6
    @9IP0HCKA9I_MAT6 15 วันที่ผ่านมา

    Категорически не согласен по некоторым примерам. 1) "girl" и "девочка". Играл только в русской версии и сразу догадался ещё на стадии выбора реплики, что психолог может не понять правильно. Вполне логично там всё, не надо держать игроков за идиотов. "Вряд ли назовём девочкой" - вполне можем. Тем более юный убийца вояка, апатичный к жизни, но не лишённый юмора, живущий среди нищих, наркоманов и убийц. Психолог-агент также может себе позволить такое определение по схожим причинам. 2) Сленг девочки оправдан местом проживания. Это бедный криминальный район. Здесь брань и насилие в базовом комплекте. Это не мои домыслы, в игре об этом говорится. 3) Кроманьонец, унтерменш, уберзольдатен и т.п. Отношение американских солдат к вьетнамцам было абсолютно такое же, как у нацистов к "низшим" нациям. Одно с другим сильно схоже. Более того, для СНГ игрока это буквально идеальный перевод по смыслу, ведь нас сильно коснулась именно Вторая мировая, а Вьетнамская всего лишь в школах может упомянуться, да в фильмах показана. В то время как для американцев Вьетнамская война является большим триггером. Войны разные, но человек, выросший не в бункере, совершенно точно поймёт, к чему отсылки, на что похоже местное гос-во и его общество. Полным полно книг и фильмов снято. Именно аналогия американских военных во Вьетнаме с нацистами Второй мировой сильно приближает СНГ игрока к американским игрокам, делая два триггера для разных народов понятными друг другу. Ты говоришь, что стилистически термины не подходит, ведь на дворе конец 60-х. Но это же выдуманная вселенная, это игра буквально. Некоторые додумки переводчика в таком случае могут быть уместны, если смысл искажается крайне слабо, но очень сильно улучшается погружение и понимание происходящего. Как уже сказал, это идеальная адаптация терминов с небольшим искажением смысла, которое сделало только лучше в виду смены целевой аудитории (русский перевод не американцам же делают). Писал по ходу просмотра. В разделе о восприятии ты в некоторой степени озвучил позицию ЗА подобную локализацию. Но недостаточно полно. Не только "хохотач" приятен народу. На примере с заменой слова "кроманьонцы" я постарался объяснить, почему искажение было хорошим решением, а также почему подобное обязательно нужно и отлично заходит! В остальном с тобой соглашусь. "Котёнок" и "мистика" лишние. "12" и "20", а также маски вообще глупо было менять. Но меня это слабо парит, потому что мне хватает ума, фантазии и восприятия в мгновение представить и прочувствовать всё это с оригинальным текстом и замыслом. А за перечисленные неточности спасибо.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 14 วันที่ผ่านมา

      Спасибо за подробный отзыв. Интересно. Ну, ролик не является истиной в последней инстанции. Вокруг него как раз выстраивается интересный дискурс и обсуждение, причём выстраивается уже несколько лет.

  • @имяфамилия-д6в4ч
    @имяфамилия-д6в4ч หลายเดือนก่อน

    А мне наоборот нравится как сделали перевод девочки, создалось ощущение что она набралась этого у отца что вполне логично ведь они живут в этаком гетто

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 29 วันที่ผ่านมา

      Ну, то, что вам нравится, это хорошо. Суть в том, что этого подтекста нет в оригинале, он придуман по сути.

  • @Odras-xi4wo
    @Odras-xi4wo หลายเดือนก่อน

    6:50 Должен заметить, что "крыса" так же имеет значение того, кто попал на судно без приглашения, то есть, нежеланый гость

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 29 วันที่ผ่านมา

      По вашему таймингу другая фраза. Надо смотреть, что в оригинале, значений-то может быть много.

  • @-mako-4822
    @-mako-4822 หลายเดือนก่อน

    Ролик классный, прям кайфанул

  • @лесоруб._Пейте_чай
    @лесоруб._Пейте_чай หลายเดือนก่อน

    11:41 по-моему ОБСАЛЮТНО наоборот, миленькая девочка проживающая в районе наркоманов и бандитов или такая же девочка но использующая оскорбления и т.д скорее всего понабрав их от местного населения, что реалистичнее?

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals หลายเดือนก่อน

      Суть не в реализме, а в несоответствии оригиналу.

    • @лесоруб._Пейте_чай
      @лесоруб._Пейте_чай หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals а ты разве в видео не сказал, что из за этого русские игроки легче догадались до того что девочка не реальна?

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals หลายเดือนก่อน

      @@лесоруб._Пейте_чай можно тайминг? Видео давнее. )

  • @theguy3400
    @theguy3400 หลายเดือนก่อน

    Искажает-то по факту, но мешает ли это нам, или разрабам? Первые получили удовольствие, а вторые - высокую репутацию среди игроков, которые опррбовали игру, что повлечёт больше игроков для покупки игры, что будет средством для создания длс (непоколебимо ждём!). Хотя с 1-2 моментов из видео я действительно согласен.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals หลายเดือนก่อน

      Так видео и задаёт те же вопросы, о которых вы пишете )

    • @theguy3400
      @theguy3400 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals ну, естественная реакция на критику одну из любимых игр, не мог поделать ничего другого

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals หลายเดือนก่อน

      @@theguy3400 Ну, саму игру-то не критикуем. Только разбираем локализацию. Katana Zero и у меня одна из любимейших игр.

  • @АртёмКорчагин-ч9ю
    @АртёмКорчагин-ч9ю 2 หลายเดือนก่อน

    Кто из 2024?

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals หลายเดือนก่อน

      Да, смотришь на это дело и понимаешь, как же круто было. Но скоро будет ещё больше нового контента. )

  • @AUIOID
    @AUIOID 2 หลายเดือนก่อน

    Можно попробовать скинуться на 1.5 миллиона и заказть озвучку у гейм войс)))

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals หลายเดือนก่อน

      Вроде бы Cool Games уже работают над озвучкой.

    • @ковер4ик
      @ковер4ик หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals молюсь чтобы вышла, этой игре очень не хватает русской озвучки

  • @WilliamAftan
    @WilliamAftan 2 หลายเดือนก่อน

    Zero назвали змеем потому что ну китайский дракон змей просто "змей" будет звучать как бы немного более литературно чем "дракон"

  • @voland8095
    @voland8095 2 หลายเดือนก่อน

    с девочки на фени в которую сложно поверить выпал)) она буквально говорит на языке нижних интернетов, 2чей и прочих помоек и современной молодёжной культуры. Мне так борзо малолетки отвечали в классе 2ом когда я у них будучи 9ти классиком утренник вёл. Супер классическая среда для большей части современной РФ. Вообще проблем не увидел.

  • @nick_toz
    @nick_toz 3 หลายเดือนก่อน

    Уважаемый, Junction Point и Уорен Спектр никогда не занимались разработкой третьего эпизода. Они делали свой эпизод про предысторию Рейвенхольма. Разработка эпизода от Arcane не выходила из Эпизода 3, это совершенно разные проекты, которые разрабатывались параллельно вплоть до отмены эпизодической систем. Если уж говорить об идеях, то часть идей эпизода Arcane перешли потом в Left 4 Dead (это касается разных видов заражённых и их ИИ). Будьте добры, проверяйте информацию прежде чем писать текст, не нужно вводить в заблуждение зрителей, которые могут не знать о деталях разработки впринципе.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 3 หลายเดือนก่อน

      Приветствуем. Давно писали текст, и сторонний автор, который давно у нас не работает и за которым впоследствии нашли ряд косяков. Вполне возможно, что есть, надо бы посмотреть. "Будьте добры, проверяйте информацию прежде чем писать текст, не нужно вводить в заблуждение зрителей, которые могут не знать о деталях разработки впринципе" Агрессировать не нужно, мы понимаем, что это проблема. )

    • @nick_toz
      @nick_toz 3 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals извиняюсь если ошибочно обвинил вас в намеренном подлоге. Нужно мне быть более сдержанным. В любом случае, спасибо за ответ.

  • @nektotut9172
    @nektotut9172 3 หลายเดือนก่อน

    34:19 HIDDEN АКТИВН / ГОТОВО (на последнюю букву О накладывается знак "!") Это норм, конечный перевод, прошедший проверку качества???)))

  • @VitalyY10
    @VitalyY10 3 หลายเดือนก่อน

    "Бомжекоп" звучит, однако, неоднозначно! Я только прочитав описание понял, что это отсылка на Робокоп. Вкупе с изображением некого монстра 26:50 подумалось, что герой может превратится в чудовище и грозу бездомных. Будет он их, откапывать или закапывать - неизвестно... В игру не играл пока что, планирую купить на распродаже в ближайшее время. Очень интересно. Спасибо за перевод и отдельное спасибо за ролик о работе над переводом.

  • @platonpotato4707
    @platonpotato4707 3 หลายเดือนก่อน

    На счёт девочки можно сказать, что девочка всё таки росла в третьем районе, жестоком месте где сплошной криминал и наркоманы, да и отец у неё не сахар был. Я считаю что у девочки весьма оправданные выражения, ведь дети меньше пяти лет очень легко могут впитывать в себя выражения других людей, а у неё явно было где нахвататься этому

  • @ГригорийБутылин
    @ГригорийБутылин 3 หลายเดือนก่อน

    Так по логике она же ребенок пьяного человека но все равно это ошибка

  • @nul-7
    @nul-7 4 หลายเดือนก่อน

    Постой постой , если бы он перевел как " девушка " то это по сюжету не правильно бы было

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 4 หลายเดือนก่อน

      Это где? Напомните, проверим. А то уже много лет прошло с выхода ролика.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 4 หลายเดือนก่อน

      Ааа, понял, про что вы. Ну, так психолог-то ещё не знает, кого он встретил.

  • @ИмператорФуга
    @ИмператорФуга 4 หลายเดือนก่อน

    10:24 Как мне кажется в разговоре спокойно можно назвать девушку "девочкой" и это не является логической ошибкой. Возможно , аргументом это будет некудышным, но я лично знаю людей которые называют своих возлюбленных девочками, причём я бы не назвал их безграмотными. А девчонка звучит грубовато, надеюсь смог донести свою мысль. Изменено: 11:19 Насчёт девочки не согласен. ( я не помню настоящая она или нет, поэтому буду говорить о ней, как о реальной) Она жила в третьем районе с отцом алкашом\наркошей. Конечно, любой ребёнок вырастая в подобной среде нахватается всяких фразочек. А " Здоровеньки булы " является простой фансервисной отсылкой.

  • @TryAleksei161
    @TryAleksei161 4 หลายเดือนก่อน

    Странное это чувство, терять то чего у тебя некогда не было, но могло быть. Может так и выглядит серость...

  • @Проклятыймеч
    @Проклятыймеч 4 หลายเดือนก่อน

    У нас "Дракон" это что то мощное и сильное, а "Змей" молниеносное и коварное. Поэтому было бы уместно назвать змей. К тому же это подходит под стиль фехтования йаидо.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 4 หลายเดือนก่อน

      Ну, тоже неплохой аргумент.

  • @Shvaigert
    @Shvaigert 4 หลายเดือนก่อน

    По поводу адаптации "Дракон" и "Змей" Сам сейчас делаю ролик по катане и вот что заметил, саундтрек 15-го называется "breath of serpent", Serpent с латыни - «змея», с древнегреческого δράκων - это дракон ИЛИ змея Учитывая, что в игре идёт конкретный такой уклон в азиатскую тематику, а в восточной культуре драконы очень схожи именно с змеями, перевод более чем правильный Хотя мне всё ещё нравится игра слов "Dragon Slayer", чем "Медоед" от Витали прямо перед отрубанием его рук :D

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 4 หลายเดือนก่อน

      Аргументы и исследование этимологии понимаю, но всё же Дракон кажется мне правильнее. В любом случае вводит в ступор, хоть и понятно, что не просто так оно появилось. Возможно, у локализаторов была рекомендация, как нужно переводить, это, к сожалению, неизвестно.

    • @nekololitrappostpunk
      @nekololitrappostpunk 3 หลายเดือนก่อน

      Вот где я тебя точно не ожидал увидеть.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 3 หลายเดือนก่อน

      @@nekololitrappostpunk Вы Shvaigert пишете?

  • @EBLANCHICK
    @EBLANCHICK 4 หลายเดือนก่อน

    по поводу девочки. Мне кажется ее грубая манера очень подходит ей , ведь она живет в неблагополучной семье и родители ее явно не из лучших и она могла набраться таких выражений от родителей

  • @чел-р3й9н
    @чел-р3й9н 4 หลายเดือนก่อน

    я прошёл 4 раза катану за 4 часа и когда повтор показали я систематически потянулся к пкм

  • @keepsilent4469
    @keepsilent4469 5 หลายเดือนก่อน

    Я из-за дневников локализации как раз и узнала вообще о диско элизиум

  • @Clownbase
    @Clownbase 5 หลายเดือนก่อน

    Не с английской версией вообще несравнимо, трейлер должен был озвучивать крутой дед с расщеплением голоса или на крайняк рептилоид

  • @the-guy-beyond-the-socket
    @the-guy-beyond-the-socket 5 หลายเดือนก่อน

    Со змеем и остальным у меня проблем нет, а вот упущение с отелем и контролем агрессии главного героя конечно непопад. Ещё художников катаны нуль найти совершенно не сложно, их списки же публиковали. Проверяй: "DECIVER" и "Початок" в пабликах вк. Я их за минут 10 нашёл. Ещё главный музыкант катаны тоже русский -- людовик, это вроде его псевдоним с фамилии, не знаю. Кароче искал бы информацию по лучше, и меньше отсебятины бы вставлял. "Мнение" из экрана выливается.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      У нас вышло интервью с одним из художников, если что.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      th-cam.com/video/wunCv1tpq8s/w-d-xo.htmlsi=74RJYpVzQmY3Rfih

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      "Мнение" из экрана выливается" Так мы занимаемся профессионально переводом и озвучкой, если что. Поэтому "мнение" высказывать вполне компетентны. Озвучки на основном канале.

  • @visitor6427
    @visitor6427 5 หลายเดือนก่อน

    Я не могу включить русский язык, уже 5 репаков скачал, не понимаю в чём дело. Хотя пишут что русский язык есть в игре

  • @sult7717
    @sult7717 5 หลายเดือนก่อน

    Как по мне "дракона" на "змея" заменили из-за того, что изначально дракон назывался змеем. Просто, если обратить внимание на название темы 15-го "breath of serpent", то переводится оно как раз таки как "дыхание змея". Возможно я не прав, но мне так кажется.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Всё может быть, конечно.

  • @dobryelfelf
    @dobryelfelf 5 หลายเดือนก่อน

    Озвучка, меньшая проблема, что есть в игросодержащем продукте. Главная проблема, игры нет.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Мы просто именно озвучкой занимаемся. Про геймплей лучше скажут другие блогеры.

  • @MrAkeron
    @MrAkeron 5 หลายเดือนก่อน

    Вообще-то, как мы помним, даже профессиональная озвучка может быть хреновой - дубляж Dragon Age: Origin оказался полной хренью, из-за которой потерялись целые нарративные пласты, а образы персонажей исказились до гротеска

    • @jackillmf
      @jackillmf 5 หลายเดือนก่อน

      Может быть. Но вероятность ниже. Тут же еще зависит от того, что дали студии. Ну то есть "озвучивайте вслепую, игру не покажем, вот вам текст, получерновой звук, если непонятна сцена - спрашивайте" - это прямо заявка на хреновую озвучку. Та же "народная" чем хорошая? Люди видят уже готовый продукт, сцены сняты. Можно даже подставить по-быстрому звук и проверить, как там дела.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Да может, конечно, может, никто не спорит. Но это же можно проконтролировать + вероятность ниже.

    • @MrAkeron
      @MrAkeron 5 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals ну это да... как минимум звукорежиссёр должен понимать, что озвучивается и в каком ключе. В случае того же DAO, как мне кажется, кастинг актёров озвучки был проведён из рук вон плохо, в результате чего и произошло разрушение некоторых оригинальных образов персонажей.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      @@MrAkeron в идеале должен быть режиссёр, и он должен быть погружён в материал.

  • @ЕвгенийВоздвиженский-й7о
    @ЕвгенийВоздвиженский-й7о 5 หลายเดือนก่อน

    Пасиба за видео. Но, к сожалению, со Смутой все было ясно на стадии анонса. Во всяком случае человеку который в теме и не первый год плотно играет. Это стерильный проект, чтобы грубо говоря, показать президенту на минуту - смотрите у нас и геймдев тоже норм, импортозаменили. Можно в школах показывать.Поэтому я скачал бесплатный образовательный режим и включаю по чайной ложке и ребенку, кстати, тоже.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Ну, хочется верить, что просто первый блин комом. К тому же у ИРИ неплохие сериалы, автор данного канала писал о "ГДР" для одного издания, ну и "Слово пацана" тоже качественный продукт. Возможно, со "Спартой" и "Передним краем" получитя лучше. По "Смуте" да, было много вопросов. Но хотелось верить, что будет как с Atomic Heart.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Если с сериалами получилось, может, и с играми выйдет.

    • @ЕвгенийВоздвиженский-й7о
      @ЕвгенийВоздвиженский-й7о 5 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals Да с играми у нас все в порядке! Не как в нулевых конечно, но есть отличные проекты. Но не эта игра.Эта делалась для галочки, так и вышло.

  • @ykureniy
    @ykureniy 5 หลายเดือนก่อน

    Фоновая музыка из kc:d, мое почтение)

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Даже в мыслях не возникало ставить что-то другое. Только Kingdom Come: Deliverance.

  • @SergBon80
    @SergBon80 5 หลายเดือนก่อน

    Говорите о множестве проблем озвучки конкретной игры, но даёте так мало примеров, почему? Хотелось бы не только верить на слово, но и лично услышать "косяки".

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Согласны, примеров привели мало. Тут просто захотелось кратко высказаться, чем делать полноценный разбор. Потому что есть консенсус некий на этот счёт, об этом говорили и другие блогеры, причём из индустрии. Например, Егор Васильев, также обсуждение выходило и на канале Александра Гаврилина. Мы скорее говорим, как можно избежать проблем. С качеством аналитики можно ознакомиться в ролике о локализации Katana Zero, например.

    • @jackillmf
      @jackillmf 5 หลายเดือนก่อน

      Грузите игру - там что ни фраза, то пример.

  • @vgtblshow5873
    @vgtblshow5873 5 หลายเดือนก่อน

    Зачем смуте кино-подобный дубляж? Меня вторым что удивило, после графики, так это ну действительно нормальная не кричащая озвучка, кроме самих иностранцев. Плюсом сыграла старорусская речь со словами ныне не употребляемыми, отчего даже интересно было слушать. Не противно, не профессионально, но как и надо. По этой же причине мне больше нравится озвучка всех сталкеров и первых Метро без Exodus, где в озвучке участвовали актеры киевского театра.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      "Не противно, не профессионально, но как и надо" Буквально весь интернет вкупе с экспертным сообществом кричит обратное. Нет, ваше право, раз вам понравилось.

    • @trainstudio6495
      @trainstudio6495 5 หลายเดือนก่อน

      В Метро и Сталкере, сюрприз, задействованы в первую очередь актёры дубляжа (но да, большинство из них действительно на тот момент служили в театре имени Леси Украинки). Просто украинского, а не российского, вот и не было ощущения, что голливудский фильм смотришь. В России тоже достаточно артистов, озвучивающих преимущественно второстепенные роли, с голосами которых ещё не закрепилась стойкая ассоциация с дубляжом голливудских актёров. Можно было бы собрать отличный каст, этим и молодым актёрам подкинули бы работу и возможность самореализоваться, и озвучку бы сделали хорошую.

  • @pscare
    @pscare 5 หลายเดือนก่อน

    Вот в этом и есть главная проблема игры! Что нет нормального режиссера, который собрал бы все сцены и элементы геймплея по сюжету, и режиссера озвучки, который смог бы передать весь смысл и эмоции персонажей!

  • @Noilty
    @Noilty 5 หลายเดือนก่อน

    просто РосПил бюджетного бабоа

  • @seifer2785
    @seifer2785 5 หลายเดือนก่อน

    Нейросеть бы лучше озвучила.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Про нейросети и озвучку скоро будет от нас отдельный ролик.

  • @ИванЛебедев-е9р
    @ИванЛебедев-е9р 5 หลายเดือนก่อน

    Норм, годный канал

  • @marinakinfa1631
    @marinakinfa1631 5 หลายเดือนก่อน

    У них было 5 сценаристов? Я правильно поняла? А где интересный сюжет? Одни диалоги!

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Ну, вот, в ролике фигурирует цифра пять.

  • @space_commander
    @space_commander 5 หลายเดือนก่อน

    Да капец, в Aliens vs Predadtor 99 года озвучка лучше😂

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      В оригинале играли, не знаем (

  • @КостяСериков-ы5к
    @КостяСериков-ы5к 5 หลายเดือนก่อน

    Спасибо за видео!

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Спасибо, что смотрите.

  • @Yoshino-Takigawa
    @Yoshino-Takigawa 5 หลายเดือนก่อน

    Обалденный видос! Подписался.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Спасибо. Только учтите, что контент выходит не очень часто.

    • @Yoshino-Takigawa
      @Yoshino-Takigawa 5 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals увидел, но зато какой. Стоит ожидания.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      @@Yoshino-Takigawa благодарим за оценку.

  • @MotorBorg
    @MotorBorg 5 หลายเดือนก่อน

    Комментарий для продвижения. Ох уж эта Смута, я уже неделю веселюсь на стримах и в комментариях. 😂

  • @koshelevapishet
    @koshelevapishet 5 หลายเดือนก่อน

    А не вы ли делаете "Правое полушарие интроверта"?

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Нет, а что это?

    • @koshelevapishet
      @koshelevapishet 5 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals популярный познавательный канал. Голос показался похожим))) Крутое видео! Лучшая реклама: коротко и по делу)

  • @technogear5175
    @technogear5175 5 หลายเดือนก่อน

    Спасибо, много нового узнал, до этого не вникал в тему

  • @панЖека-ц8щ
    @панЖека-ц8щ 5 หลายเดือนก่อน

    поддержите лайком, может хоть так разработчик это увидят, пробовал этот текст им передать в ВК - закончилось баном на их странице. Ну и ладно. Может найдутся другие, внимательные к игрокам. Если бы разработчики Смуты и подобные им игроделы делали игру не для себя, а для игроков. То они сначала создали бы форум игры и там спросили бы игроков чтобы они хотели в игре увидеть. Те бы им идей накидали целую тележку. Как должна выглядеть идиальная игра (идеальность станет показателем её популярности и кассовости) Разработчики должны были первым делом сделать редактор игры. Чтобы игрок мог выбрать внешний вид персонажа, лицо как это реализовано было в сделанной больше 10 лет назад игре Mount & Blade , чтобы игрок сам смог бы выбрать внешность героев и других персонажей игры, потом выбрать им одежду на тело, как во многих играх например в сталкер он лайн. Нечего нового, всё уже давно придумано и реализовано. Потом когда с персонажами союзников и врагов в игре закончено, запустить редактор карты как реализовано было в игре которой больше 10 лет В тылу врага-2, там можно изменять ландшафт, выбирать время года и освещение, двигать горы, прокладывать дороги, расставлять деревья разной формы и высоты из предложенных в редакторе и жилые постройки. Деревянные домики и фрагменты крепостных стен. Потом в редакторе диалогов прописать диалоги и какой персонаж это говорит. В редакторе сцен, кто их персонажей куда идет, их маршрут и как они отвечают на противника, агресивно, или трусливо (например бабы визжат и бегут, а крестьяне бросаются в атаку с вилами, но один из крестьян бежит с бабами) в редакторе игре в тылу врага было реализовано ответная реакция противника. Потом это всё сохраняется в файл -сценарий игры, который потом можно загрузить в игру и в это играть, или на форум для загрузки всех желающих. А набравшее сюжетное приключение больше всего внимание, разработчики загружали бы через лаунчер прямо в тело игры. В этом месяце играем в это, на следующий месяц, загружают другое. Игроки сами бы написали все диалоги, сами бы себе придумали интересные приключения. Тем у кого не хватило бы своей фантазии, могли бы экранизировать-игронизировать сюжеты из фильмов, книг, сказок. Например в игре уже есть звери, волки лисы, медведи. Они нападают стаей на деревни, задача их перебить. Раненый зверь, которого деревенская знахарка лечит травами настойкой, обращается в раненого человека. Он оборотень. Говорит что это колдун обращает деревенских в зверей. И заставляет нападать на деревню. Задача убить колдуна, а снадобьем животных у него в сарае обратить в людей . И это под музыку КИШ о колдуне. Да игроки взвыли бы от счастья.

    • @панЖека-ц8щ
      @панЖека-ц8щ 5 หลายเดือนก่อน

      Почему это я могу придумать за 3 минуты. А руководство СМУТЫ всосавшие пол милиарда денег, с 9 дизайнерами не могут это придумать? А история крестьянина СУСАНИНА ? Пусть поляков заведёт в болото. Но перед этим до в берлогу к медвелю, то к волкам в логово, то чаем с мухомороми напоить и т.д. задание сопроводить армию поляков и в лесу всех их потерять. А ещё интереснее, главнй герой находит раненого деда, дед рассказывает иссторию как он уморил отряд поляков, в этот момент игрок играет за деда и сам это все проделывает, а потом похоронив деда-героя. Игрок завершает начатое ним , уцелевших от того отряда захватчиков сам побеждает. Стелс миссия отравить похлёбку на костре мухоморами. Но их надо ещё собрать самому в траве. Но для этого собирать цветы-грибы и спрашивать у знахарки сельской. А что это за гриб, ага съедобный белый, а это что за гриб ага ядовитый белая поганка,. А чтоб в игре всё было эстетично то игрок набирает белых гибов, и белых поганок в одну корзину. И идёт на поляну в ражеским военным прикидываясь грибником. Оружие оставив в кустах. Те отнимают его добычу грибы корзинку, гонят его пинками. А грибы сами высыпают себе в котёл. Остаётся потом собрать лут-снаряжение с тел противника. Почему мы не увидели этого всего в СМУТЕ ? Боёвка в игре Mount & Blade летят стрелы из лука, и остаются в телах противника, щитах, деревьях и их можно от туда достать и снова использовать. Где это в смуте ? Это было придумано и реализовано ещё 10 лет назад. В игре DAY Z в одном из модов реализовали, одежда мокреет, одежда стареет, пачкается, рвётся до дыр. Вот и персонаж интересной игры должен точить саблю, чинить одежду после боя, или искать взамен целую трофейную . А не сможет значит ходить как нищеброд в драной рубахе без портков. Особенно это было бы забавно в сетевой игре. Игра должна быть как сетевая и так и одиночная. (на случай отсутствия интернета играешь один) но выполняя задания по интернету можно встретить других игроков, сразить с ними, или объедениться выполнять дальше квест вместе, или обменяться находками. Они тебе охапку стрел, а ты им рыбы в реке наловленной из опасной реки у горы. Которая зовётся Уран, потому что там руда плохая, кто её тронет тот умрёт. И рыба там крупная ловится, но иногда попадается рыба мутант, с которой после того как её поймаешь в сеть, или в вершу, так с ней сражаться с самблей приходиться а то она персонажа зубами насмерть загрызёт. А ещё можно было бы грабить караваны лошадей с телегами, играть за лесных разбойников, или за ратников сопровождающих телеги. Игровые ресурсы везут на телеге. И за них надо сразиться, кому они достанутся лесным разбойникам или тем кто груз сопроводил до ярмарки в городе. А какую историю про Ведьмака могли бы создать игроки сами для себя в редакторе, у нас же есть своя нечисть, русалки, лешие, баба-яга, кащей бесмертный, дракон -трёхглавый ! И за всё это или против этого могут играть игроки по сети. Разрабы услышьте ! Игроки сами говорят во что они хотят играть. Вы только услышьте их ! И будет вам почёт и уважение и касса . Вот разрабы Смуты не услышали. А вот могли бы пойти например к создателям Mount & Blade II и попросить их, научите нас как сделать как у вас. Или давайте игру вместе сделаем. Ваш Mount & Blade II только персонажи будут наши из СМУТА и пусть это будет мод к вашей игре. Ну или сделайте дьябло игра как дьябло, только декорации и персонажи со СМУТЫ. То какой смута получилась, я нехочу ни покупать, ни даже играть бесплатно скачав с торента. Видео со стрима меня не впечатлило. Не интересно. Как сделать игру интересной, игроки (в том числе и я ) уже написали. Будут ли эту информацию разработчики принимать во внимание. Посмотрим.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      "То они сначала создали бы форум игры и там спросили бы игроков чтобы они хотели в игре увидеть" При разработке диздока надо идти от своего видения игры, а не от хотелок игроков. Если нет своего художественного видения, это путь в никуда. Вот фидбек учитывать надо, да, но после.

  • @Полковник-ц5ю
    @Полковник-ц5ю 5 หลายเดือนก่อน

    Получилось все в лучший российских традициях) Слепили лажу с минимальными денежными затратами а львиную долю денег украли))

  • @34-ctp74
    @34-ctp74 5 หลายเดือนก่อน

    потому что в россии не умеют делать озвучку. Всё просрано

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      Это не так. Её умеют делать, например, у нас отлично озвучивают ту же отечественную мультипликацию. Дубляжи, с учётом бюджетов, относительно неплохие, а по сравнению с дубляжами в некоторых других странах - очень даже. Но вот конкретно у отечественных разработчиков видеоигр есть непонимание, как с озвучкой этих самых видеоигр работать. И в частности вот из-за таких штампов как раз.

    • @kodiart96
      @kodiart96 5 หลายเดือนก่อน

      Озвучку то делать умеют и еще как Те же самые видео от Blizzard озвучены на уровне полнометражных картин) Мультфильмы, фильмы дублируются очень хорошо Да что там, игры озвучиваются хорошо, при учете, что обычно у актеров есть только черный экран и лист с текстом, не так как у Западных коллег, которых сами создатели и направляют)

    • @34-ctp74
      @34-ctp74 5 หลายเดือนก่อน

      нет, игры не озвучиваются хорошо. Набирают не пойми кого на озвучку, вместо актёров. Фильмах отвратительный дубляж и перевод тоже. Текст оригинала от перевода отличается разительно. Тошнит от ру.озвучки и переводов с момента, когда вкусил английский до начального уровня и стал понимать, что же говорят на оригинальном.

    • @nikistudio_originals
      @nikistudio_originals 5 หลายเดือนก่อน

      @@34-ctp74 А, вы из секты свидетелей оригинала. Ясно ) Да, контент же только на английском выпускается, действительно.

    • @34-ctp74
      @34-ctp74 5 หลายเดือนก่อน

      @@nikistudio_originals не может великий русский не начать хамить и переходить на личности, да? Я из секты свидетелей "в нормальной задумке автора было не так, как перевели тебе великорусские переводчики"