- 2
- 630 734
フォフォフォ
เข้าร่วมเมื่อ 15 พ.ย. 2020
フォロー非推奨
自己満足
自己満足
【5話から8話】HAZBINHOTEL season1 song - 日本語吹き替え版
シーズン2、待ちきれないね
ハズビンホテルへようこそはプライムビデオにて配信中!
👇ハズビンホテル公式Xアカウント👇
@HazbinHotel
👇偉大なるクリエイター様Xアカウント👇
@VivziePop
👇プライムビデオ公式アカウント👇
@PrimeVideo
ハズビンホテルへようこそはプライムビデオにて配信中!
👇ハズビンホテル公式Xアカウント👇
@HazbinHotel
👇偉大なるクリエイター様Xアカウント👇
@VivziePop
👇プライムビデオ公式アカウント👇
@PrimeVideo
มุมมอง: 200 996
วีดีโอ
【1話から4話】HAZBIN HOTEL season1 song - 日本語吹き替え版
มุมมอง 430K11 หลายเดือนก่อน
ハズビンホテルへようこそはプライムビデオにて配信中! 👇ハズビンホテル公式Xアカウント👇@HazbinHotel 👇偉大なるクリエイター様Xアカウント👇 @VivziePop 👇プライムビデオ公式アカウント👇 @PrimeVideo
日本語のアラスターの煽り性能が高くて心の底から好き
6:48 こっからのアラスターのターン好き
アダムは多分死んで無いかも? ニフティが持っていた武器って多分普段G?を殺してた時のナイフだったらの話だけどね
それを何度も刺されたら流石に致命傷でしょw
i’m not japanese i’m english but OMG THIS SOUNDS BEAUTIFUL IN JAPANESE and i’m also still learning how to speak it to cus i live japan 😍
アダムとペンシャスの声色がだいたい似てるからペンシャスの「ごめん」がアダムに聴こえる時があるw でもアダムが歌ってんの聴くとペンシャスには聴こえないんだよな。 改めて上田さんすげえ。
My favorite Japanese Dub 🥰 in Top 2 HH amazon series Japanese Dub 🥰😂😂>>>>>>English🫠😑
ルシファーの「大丈夫!まだまだこれから」で毎回涙腺を刺激される
本当にこの曲を聴くと自分は1人ではないと言うことを知れるから本当に大好きだわ😊
エログロがあるから子供にはなかなか見せづらいんだけど、テーマもキャラも歌もストーリーも映像もすごく素晴らしいアニメだと思う…
曲そのものはとても素晴らしいけど、歌詞が・・・
I don't think I've heard Japanese singers do songs in a broadway musical style before. This dub's actors are excellent at it.
キュアスパイシーの中の人がもっと好きになれた
カミラママ歌上手だしカッコ良過ぎて男だけど夢女になるわ(?)
Why is a Brazilian listening to Hazbin Hotel's songs in Japanese? I don't know, but what the hell 🤟 ITS SO GOD--
RFD なんど も おもい えがい て きた この しゅんかん を ひと の にく の こと かい まぁ… そう ね なに か を まち わび て いる ひとびと の まなざし め の まえ に して ふあん も ある けど そう よ いま こそ むきあう つよさ を ぐんしゅう を ひきいる つよさ そう いま こそ あいする じごく を まもる ため に ちかう わ もう わたし は にげない いま こそ たちあがれ この まち の ため なら どんな こと も こわく は ない は で にく を かみちぎられて も かい! その とおり! みんな の まえ に たち この しめい を はたしたい ついて きて ちょうだい じゅんび は いい? じごく の りょこう は いかが? まだ まだ しらない いい とこ いっぱい ある よ! もり だくさんな はずびん ほてる だけど いちばん は そう ゆうじょう かけがえ ない なかま と の ひび てんし も たべほうだい それ は… 「ただ まえ!」 「たべほうだい だなんて いい ね!」 「モグモグ…」 とき は きた たちあがれ やつら が きたら もう やりかえせ ついて いこう はら も へった ごちそう の ため に は を とごう われわれ は ささげましょう ちゅうせい と しょくよく を しょくじ こそ が いきがい なの さ いこう にく の ばんさん かい へ えっと… ちょっと おちつきましょう まあ、 おどろかせた わね いつも こう なの よ ︎すこし はげ すぎる かも これ が かれら なの はい せーの! これから みんな よろしく どうぞ ️ はらぺこ まちきれない あぁ もう〜! そう ね いま なら もしかしたら できる わ たちむかおう うんめい に いつも どこか で わかっていた の いつか この ひ が くる こと を やつら が また くる さあ いま こそ たちあがれ こころ あわせ うたってる わ わたし は はじめ から しんじてた ちち おや ゆずり の ちから たよれる じごく の ぷりんせす まだ さき が たのしみ だ そう ね! きっと かちうま に なる じゅんび は できた はんげき の はじまり だ (こうかい させてやる わ) て を とりあって いく ぞ! (そう たちむかえ てんし など こわく ない) がまん は やめよう たたかい に いこう いま こそ たちあがれ … ほんとに できる かしら YDK どうしてせら あなたもみたでしょ どうしてせら かれのなにがだめなの? かわろうとするひとに なぜせをむけつづける 🪽おもうよりもずっとふくざつなせかい おかしいせら ちゃーりー、ねえおちついて だって!そうでしょせら しんだあとでもひとは みちをえらびなおし めざせるちがうみらい 🪽あなたがねがうほどたんじゅんじゃないの はなすだけむだだわ こんなくずのことなど ちゃんすは1どきり じごうじとくのむくい さいきはめいりょう ぎろんはしゅうりょう かわらないじごくはつづく あとすこしでおじゃまするさ もうまちきれない 🪽あだむ… つぎのえくすたーみねーしょん ちょっと! やばっ つまりこう てんしてたちがじごくでさつじんを しらなかったの? おっと! くちがすべった まあいいさ せらずっとしってたの? 🪽 すべてしょうぶう そのつもりだった ねえおねがい、はなせばわかるわ あなたのことまもりたかった あんなことから しんじてたのに もうこどもじゃないのよ なさけはいらない じゅんすいなわたしがあますぎただけかも おしえがほんとうだって しんじてきたのに じごくがつづくのはだれのせい?(えみりー…) なぜてんしてばかりすきかっぱつに あいまいなさいきはだれのため?ざんこくなごらくだれのため? てんしはしんじるなと こいつが? そうよね もういこう だめよ!ほんのもうすこしかえられそうなきがするの ちょうしにのるなよ うらぎりものはここにもいるかも あだむ!やめて どうして?おまえももとはてんしてだろ
3:46 ここガチ好き...
Japanese fan have so hot soul for HazbinHotel
サントラ出ないかな
何度聴いても残念!電波障害です!!の訳し方といい歌い方が煽りマシマシで笑う
一番アダムが馴染んでてすごいな 声質一緒じゃん
ミムジー飛ばされてんの草
Its poison then loser baby
Veesパート 16:42
angel's jp voice is literally perfect
アダムの曲日本語、外国語ものりがある
1:51ミムジーと6:36リュートと12:08ロージーの声優さんが同一人物だと知って驚いている。
うっっわ確かにー!!!すごいな
それな まじ驚いた!
アダムとペンシャスが同じ人ってわかんないからすごいよなぁ
Love how jappanesse is actually better translated (song wise) than LATAM spanish. Both are flawless, but jappanesse version sounds quite expressive. Loving it.
what are you even talking about ><
個人的に最後のアラスターソロが終わった後のみんなで歌うところで画面が変わるのすごい好き
6:48
ルシファーの声優しすぎるだろ・・・
英語と日本語の2パターンでリズムや歌詞の言い回しが少しずつ違うの、同じ曲で2度楽しめて最高だよな この曲はこっちの方が好きだけどあの曲はあっちの方が好き、これはどっちも好き❣️って人によって好みが別れるのも面白いところ ハズビンホテルという名作の魅力を日本にも伝えてくれてありがとう…🙏✨✨✨
1:55日本語吹替え『ポルノ映画』 日本語字幕『精液掛け合いショー』 英語版『bukkake show』
a? nani?
ミムジーのパートしれっとハブるの笑った
POISONが…本当に好き過ぎて困る…エンジェルエッちだからさ…ニヘニヘしながら見ちゃうんだよ……() ステイド・ゴーンって読むのか…? なんか、もう、うん。これは英語版も日本語版も好きですッ! アラスタぁぁあぁあぁぁぁあぁぁぁあぁあぁぁぁあぁぁあぁぁぁあぁぁあぁ!()
17:19 The show must go onの"彼は友のために死んだ"の"彼"は日本語版を見た時にずっとペンシャスのことを指していて、アラスターはペンシャスの死を悼んでいるのだと思っていた。英語版だと“利他主義者の偉大なアラスターは友人たちのために死んだ、悪いけどそんなのごめんだ”みたいな歌詞になっていたので、これで初めてアラスターがホテルの仲間たちのために慈善的に死ぬつもりはない、と言っていることが解った。エクスターミネーションの前夜にアラスターがホテルの仲間たちの間に芽生えた連帯に理解を示しているように見えるシーンがあることと、(時系列的にアラスターはペンシャスの死を目撃してないはずなのだけれど)アラスターの超越的なイメージから何らかの方法でペンシャスの死を知ってしまっているように思いこみ、そのような誤解をしてしまったのだと思う。
im sorry but they RUSHED the audio mixing with this soundtrack. most songs sound like the VAs recorded them in the recording studio bathroom. especially welcome to heaven and poison
本当に日本語版、最高です!サントラ出して欲しい!!
Hell is Foreverマジで好き過ぎる
stayed gone is probably the weakest song in the jp dub but everything else sounds great. carmilla and charlie are the best singing voices in the cast, they hit all notes just right
聞けば聞くほどはまっていきますね。最近のお気に入りは 2:02 からのチャーリーの台詞😊
Fun fact: all of the characters are theater actors
11:10この曲最高に好きなんだよな〜! 11:28ここからの街の住民たちの合唱が綺麗だし、12:45からロージーとアラスターも入っていくとこずっとリピートしてる あとアラスターのあの独特の掠れてる低音がいい支えになってて聞いてて気持ちいいー😊
Loser baby、日本語も英語もハスクの声で癒される
I realy surprised they make a japanese dub🥺 im so happyyyy❤
I love these versions. Could someone list the VAs or tell me where can I find a full list? I'm curious to know who voiced Carmilla and Lute, but I can't find them. Thank you <3
i like how a show that was made to strongly appeal to the west has a huge japanese fanbase
ミムジー省略してて助かる笑
ミムジー除外されてんのまだ面白い