- 192
- 452 957
Dea
เข้าร่วมเมื่อ 14 ต.ค. 2020
•you are my idea, i am your dea
Micheal Jackson - You Rock My World (Türkçe Çeviri)
kim bulacağımı düşünürdü "benim" diyebileceğim senin gibi birini
มุมมอง: 210
วีดีโอ
The Cure - Lovesong (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 6227 หลายเดือนก่อน
biraz dokturelim dedik efm🤭🤭🤭 bazı yerlerde motomot yapmadım çünkü böyle çevirmek istedim😙
The Cure - Just Like Heaven (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 4009 หลายเดือนก่อน
dün kanalın 3. yıl dönümü idi ama paylaşım yapmayı unuttum😰 fark etmez sonuç olarak 3 yıl ciddi anlamda çok bir süre benim için. ilk attığım videoyu, yazılan her yorumu hatırlıyorum benim için çok anlamlı. terk etmediğim tek hesabım bu sanırım. ve bu hesapta çok mutluyum. umarım daha güzel yıllar görürüm. bu şarkı da beni çok mutlu eden şarkılardan. istemsizce Mary'i kıskanıyor insan. böyle güz...
Mitski - Nobody (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 1.1K9 หลายเดือนก่อน
hocam mitskiyi bile nobody sevmiyorsa biz napalim😣
Oasis - Champagne Supernova (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 55810 หลายเดือนก่อน
oasisin depresif şarkılarından olduğunu düşünüyorum. bana göre oasisin çoğu şarkısı bir umut bir hayat içerirken örneğin bu şarkı yoğun bir acı içeriyor. live foreverda sonsuza kadar yaşayacağız denilirken burada insanlar sonsuza kadar yaşayacağını düşünüyor ama sen ve ben yaşar ve nihayetinde ölürüz moduna girilmiş. değişik efm. ama severiz severiz.
[nana opening 2] Olivia Lufkin - Wish (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 35811 หลายเดือนก่อน
yine içimizi yakan şarkılardan bir tane daha
DPR IAN - Dope Lovers (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 62911 หลายเดือนก่อน
3 yıldır beklettiğim şarkıyı sonunda çevirdim! her gün dinlememe rağmen bekletme sebebimi çözemedim ama sonunda bugün içimden geldi be!!!! dope aslında sersem âşık diyecektim ya da mükemmel âşık vs ama sevgilisine çok bağlı olduğundan bahsetmiş diye biliyorum yani bir nevi bağımlı dope'un uyuşturucu anlamını da düşünürsek uyuşturan diye çevirmek istedim.
Oasis - Slide Away (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 513ปีที่แล้ว
bi live forever bi bu şarkı 🤌 keşke atabilseydim O_o
DPR IAN - There Are Monster In The Closet (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 1.5Kปีที่แล้ว
bu yeni albümden ya da albümlerden bir şarkı değil ian Instagram'da öylesine paylaşmış(yeni bir şey değil )uzun zamandır bilmeme rağmen çevirme isteği duymamıştım ama nedense bu sıra çok aklımda dolanan bir şarkı ian erama geri döndüm gibi ianin yayimlamadigi ama instada paylastigi birkaç şarkı daha var we all wanna scream mrs insanity (herhalde 1 tane daha var da adını unuttum zaten bunlara ba...
DPR IAN - Violet Crazy (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 785ปีที่แล้ว
yeni albümün en sevdiğim şarkısı insanity teması açıkçası pek tarzım değildi hani böyle iki üç kere dinlerim diyordum ta ki albümün son şarkısı violet crazy'e kadar. giriş anında duyduğum gibi işte favorim dedim aşırı mükemmel. müziği içimdeki hisleri anlattığı için de etkilenmiş olabilirim. #.ianimcanimbenim
DPR IAN - Mito (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 326ปีที่แล้ว
klibi So Beautiful'dan yaptım orijinal değil efendim ianin en çok bu tarzını seviyorum şu anki insane hali favorim değil ama seviyorum mito benim için ianin işlerinde ilk3te efendim aşırı kısa olmasjna rağmen. sondaki melodi özellikle keşke daha uzun olsaydı kesinlikle dinlerdim
Liam Gallagher - More Power (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 276ปีที่แล้ว
Liam Gallagher - More Power (Türkçe Çeviri)
Guns N' Roses - Don't Cry (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 387ปีที่แล้ว
Guns N' Roses - Don't Cry (Türkçe Çeviri)
DPR IAN - Peanut Butter & Tears (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 4.3Kปีที่แล้ว
DPR IAN - Peanut Butter & Tears (Türkçe Çeviri)
Oasis - (You've Got) The Heart of A Star (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 221ปีที่แล้ว
Oasis - (You've Got) The Heart of A Star (Türkçe Çeviri)
The Verve - Space & Time (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 369ปีที่แล้ว
The Verve - Space & Time (Türkçe Çeviri)
The Verve - Bittersweet Symphony (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 1.6Kปีที่แล้ว
The Verve - Bittersweet Symphony (Türkçe Çeviri)
Oasis - Don't Look Back in Anger (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 745ปีที่แล้ว
Oasis - Don't Look Back in Anger (Türkçe Çeviri)
Oasis - Stop Crying Your Heart Out (Türkçe Çeviri)
มุมมอง 716ปีที่แล้ว
Oasis - Stop Crying Your Heart Out (Türkçe Çeviri)
Çeviri yalnışı var
Yanlış olan kısmı söylersen daha yararlı olabilir
İdollerimin idolu tek adam cidden saka gibi birisi
onu cok özlüyorum ve onu dinleyen baska birilerinin oldugunu gormek beni cok mutlu etti 🥺🖤
en iyi oasis sarkılarından biri, wonderwall dan daha iyi
En sevdiğim Muse şarkısı
Pretend: -mış gibi yapmak, kadın sanki onunla yatıyormuş gibi hayal ediyor
now that you're mine
Yıllar geçti ve ben yine sende beni buldum Joo.
You gonna carry that weight
Tekrar burdayim❤
See you space cowboy
buck tick çevirisi gelecek mi bu arada? Ellerine sağlık.
@@minisaki2197 açıkçası uzun zamandır buck tick dinlemiyorum çeviri de yapmıyorum güncel çeviri yapan kanallara sorabilirsin onlar çevirebilir
Aşık oldum tekrardan, şarkı çok güzel ♡♡♡♡♡♡
Daha ne kadar harika sarkisi olabilir diyorum ,her gun bi yenisi ekleniyor.
bu sarkiyi kesfettigim icin cok sansliyim
şarkının ismini till i live sandım bu şarkı o kadar farklıymış ki keşke öyle bir şey yaşamasaydı ya.. çeviri çok güzel olmuş bu arada! (iyi bayramlar)
Teşekkürler till i live da çıktı sanırım evet olayı ben tam bilmiyorum dabin ne yaşadı 🤔
@@Dea2302 baya oldu çıkalı, müsaitsen instadan anlatırım sana. ben sen biliyorsun sandım yakından takip etmiyorsun sanırım. :)
🤭 eline sağlık her zamanki gibi kaliteli?!
Kolaydı🥱
Kalite kardeşim... 🔥🔥🔥💌💥💃🏻✨
Aynen öyle 😤😌
Bu sarkinin verdigi his cok başka
çeviri için ellerine sağlık
Teşekkürler
ben de kendim için biri olmadığını düşünüyorum
bir gün bu şarkıyı dinleyerek düşüneceğim birine sahip olurum umarım
But there is oneee🤭🤭
Sakurai sen her zaman inanılmaz bir adam oldun....sana ve sanatına aşığım umarım suan huzurlusundur
Benim nick
anlayana çok anlamlı🤧🤧
bu arada evet zaten muse neredeyse tüm şarkılarını 1984 kitabından alıyor. özellikle bu albümü ve drones albümünde fark edilebilir nitelikte. distopik dünyayı ve aşkı harika buluşturuyorlarr
ellerine sağlık güzel çevirmişsin, kullandığın uygulama nedir acaba? teşekkür ederim 💫
Ben de teşekkür ederim capcut kullanıyorum ʘ‿ʘ
❤
Seni seviyor muyum bilmiyorum. Bugün 21:26 geçe bu şarkıyı attın. Yanında ben olamasam da hayatının çok güzel olmasını diliyorum. Hep mutlu ol.
sesi saka mı su adamın
Yeni ve güzel şarkıları keşfetmemi sağladığın için teşekkür ederimm ☘️🤍
Rica ederiiiiim😌
bu grubun değerini kimse bilmiyor gercekten mukemmeller
1k görüntülenme benden 😏
😉😏✌️
orjinalinde baya fazla k var
O bastırılan yaşanmayı ve özgür olmayı hak ediyor Eger bu şarkıyı dinliyorsan degerli olanın farkına var Hayatındaki tüm parazitleri geri de bırak içindekini seni tüketmelerinr izin verme
Çünkü söyleyemeyeceğim şeyler...
Eskisi gibi olmak için çok geç ikimiz de oldugumuz kişi diiliz artık
Hatırlamadığım bir parça da daha gökyüzünün kırmızı olmasından söz ediyordu. Hoş
Nereye gidiyorsun diye sorma gelmedim ki gideyim
Yaşayacak bir hayata ihtiyacım var ama oyle de çok sıkıcı oluyor Ucube
Sen gülümserken ben üzülüyorum
Kahredici tek bir kelimeyle gökyüzünü deliyor
Bu şarkının bu kadar tutulan olmadı ama benim bilmeyişim
Öğrenmiş oldun😉✌️
@@Dea2302 ve sayfanda dinlemedigim parçalar mutlu etti bugun thankksssssss 🖤🔥
@@Dea2302 özellikle şimdi dinlediğim şarkının nakaratını takıldım sen gülümserken ben üzülüyorum fazlasıyla hayat çelişkiler de nefes almaya çalışıyoruz
@@DigiDara00 yorumların için ben de sana teşekkür ederim yorumlara mutlu oluyorum🥰
@@Dea2302 Ahh bnde senn için mutlu oluyorum bire bir yaparken daha iyi gelmiştir diye 😄😄
Göçügün altında ölen evcil hayvanımı hatırlattı saçma bir şekilde
:(
bir gün belki denk gelicez ama o gün gün olmayacak zaten
Yapmaa༎ຶ‿༎ຶ
@@Dea2302 ulaaan be :')
Benim travma şarkım
Aklıma 500 days of summer filmi geldi
"I love The Smiths"
"please dont tell me i lost it" dediği yer kaybettiğimi söyleme şeklinde olmayacak mı acaba kafam karıştı da gerçekten o yüzden soruyorum 🥺
O şekilde de olabilir tabii ki ben please dont tell me "I lost it" şeklinde düşündüm o yüzden yaptım. Iki türlü de olabilir ama seninki daha mantıklı ✌️
İnsanı bi dizideki basrol gibi hissetiriyor
üzgünüm
Niye öldün be adam
Feel anlamak seklinde de cevrilebilirdi beni anliyor musun gibi benim hissettigim gibi hissediyor musun vs vs anlama isini izleyicilere bıraktım