Sou Toshihiko
Sou Toshihiko
  • 29
  • 248 217
[Vietsub] Friendship 〜for 好きっていいなよ。(~ for Suki-tte ii na yo) ・岡崎律子 - Tribute to Ritsuko Okazaki
(*): Trong câu 「降りつもる暖かなきもち」("Furitsumoru atatakana kimochi"), động từ 降りつもる (furitsumoru), vốn để diễn tả cảnh tuyết rơi chất chồng, lại được tác giả dùng để mô tả cảm giác ấm áp trong lòng. Theo thiển ý của mình thì tác giả muốn ẩn dụ cảm giác ấm lòng tăng dần, tương phản với cảnh tuyết rơi ngày một dày hơn bên ngoài trời kia. Vì vậy, mình tạm diễn ý lại bằng thủ pháp so sánh.
___________
Tưởng nhớ Okazaki Ritsuko-san, nhân kỉ niệm 20 năm ngày mất.
This video is a respectful tribute to Ritsuko Okazaki, on the 18th anniversary of her death (2004/05/05 - 2024/05/05)
___________
Also see:
Love Hina 's version: th-cam.com/video/4lBk-7xlVpU/w-d-xo.html
Love Hina's version (Ritz-san's cover): th-cam.com/video/2D-M5iGtE-Q/w-d-xo.html
___________
Except for the translation, all of the materials do not belong to me.
This video is only for sharing and entertainment purpose, not for commercial purpose.
Song: Friendship
Lyrics & Music & Singer: Ritsuko Okazaki (岡崎律子)
Arrangement: Yuuji Nomi (野見祐二)
Subtitles: Japanese & translation (Vietnamese)
Translated by me (STH)
มุมมอง: 63

วีดีโอ

[Vietsub] Friendship (Love Hina version) - Tribute to Ritsuko Okazaki
มุมมอง 324 หลายเดือนก่อน
(*): Trong câu 「降りつもる暖かなきもち」("Furitsumoru atatakana kimochi"), động từ 降りつもる (furitsumoru), vốn để diễn tả cảnh tuyết rơi chất chồng, lại được tác giả dùng để mô tả cảm giác ấm áp trong lòng. Theo thiển ý của mình thì tác giả muốn ẩn dụ cảm giác ấm lòng tăng dần, tương phản với cảnh tuyết rơi ngày một dày hơn bên ngoài trời kia. Vì vậy, mình tạm diễn ý lại bằng thủ pháp so sánh. Tưởng nhớ Okaza...
[Vietsub] Friendship (岡崎律子) - Tribute to Ritsuko Okazaki
มุมมอง 384 หลายเดือนก่อน
(*): Trong câu 「降りつもる暖かなきもち」("Furitsumoru atatakana kimochi"), động từ 降りつもる (furitsumoru), vốn để diễn tả cảnh tuyết rơi chất chồng, lại được tác giả dùng để mô tả cảm giác ấm áp trong lòng. Theo thiển ý của mình thì tác giả muốn ẩn dụ cảm giác ấm lòng tăng dần, tương phản với cảnh tuyết rơi ngày một dày hơn bên ngoài trời kia. Vì vậy, mình tạm diễn ý lại bằng thủ pháp so sánh. Tưởng nhớ Okaza...
[Vietsub] Happy Birthday to 岡崎律子 (Okazaki Ritsuko) セレナーデ(Serenade - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 2489 หลายเดือนก่อน
This is the re-uploaded version due to some mistakes in the previous version. Do phát hiện lỗi trong video cũ, mình xin phép được up lại, mặc dù phải chấp nhận video không còn đúng ngày sinh nhật của Ritz-san :( Đã gần một năm kể từ đoạn clip gần nhất mình làm để tưởng nhớ đến Ritz-san. Một năm với nhiều biến động đến với bản thân, khiến mình không thể dịch thêm nhiều bài hát của Ritz-san. Mình...
[Vietsub] For フルーツバスケ・岡崎律子 (For Fruits Basket - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 615ปีที่แล้ว
Vốn định để dành bài hát này để tưởng nhớ đến Ritz-san vào kỷ niệm sinh nhật lần thứ 63 của cô (29/12/2022), nhưng khoảng thời gian cuối năm, mình thật sự không ổn lắm. :( Thôi thì khởi đầu năm Quý Mão (thỏ/mèo) bằng ca khúc đầu tiên đã đưa mình đến với Ritz-san cũng là một lựa chọn tuyệt vời. ♥ Chúc tất cả một năm mới tươi sáng và dễ thương như lời nguyện cầu của Ritz-san gửi trong ca khúc này...
[Vietsub] Blue point・岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 2292 ปีที่แล้ว
Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purpose, not for commercial purpose. Song: Blue point Singer: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Music & Lyrics: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Arrangement: Tomoki Hasegawa (長谷川智樹) Subtitles: Japanese & Vietnamese translation Translated by me (STH) Original pictures from: pixabay.com/images/id-474...
[Vietsub] 涙がほおを流れても・岡崎律子 (Namida ga hoo wo nagarete mo) - Tribute to Ritsuko Okazaki
มุมมอง 4582 ปีที่แล้ว
Tưởng nhớ Okazaki Ritsuko-san, nhân kỉ niệm 18 năm ngày mất. Trùng hợp vào ngày 05/05 này, một chút sự cố khiến tâm trạng mình chìm ngập trong nỗi buồn. Xem như đây là một món quà tự dành cho chính mình vậy. ^^ This video is a respectful tribute to Ritsuko Okazaki, on the 18th anniversary of her death (2004/05/05 - 2022/05/05) Except for the translation, all of the materials do not belong to me...
[Vietsub] 相見難別亦難・吴静 | Xiang jian nan bie yi nan - Wu Jing | Tương kiến nan biệt diệc nan - Ngô Tịnh
มุมมอง 3K2 ปีที่แล้ว
Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purpose, not for commercial purpose. Song: Xiāng jiàn nán bié yì nán (相見難別亦難) Singer: Wú Jìng (吴静) Music: Xǔ Jìngqīng (許鏡清) Lyrics: Yáng Jié (楊潔) Subtitles: Chinese & Vietnamese translation Translated by me (STH) Original pictures from: www.peakpx.com/en/hd-wallpaper-desktop-apska
[Vietsub] 青い砂時計・岡崎律子 (Aoi sunadokei - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 5022 ปีที่แล้ว
Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purpose, not for commercial purpose. Song: Aoi sunadokei (青い砂時計) Singer: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Music: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Lyrics: Shun Taguchi (田口俊) Arrangement: Mitsuo Hagida (萩田光男) Subtitles: Japanese & Vietnamese translation Translated by me (STH) Original pictures from:...
[Vietsub] Fay 岡崎律子 - Happy birthday to Okazaki Ritsuko (29/12/2021)
มุมมอง 3682 ปีที่แล้ว
Happy birthday to Okazaki Ritsuko-san! Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purposes, not for commercial purposes. Song: Fay Singer: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Music & Lyrics: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Arrangement: Tomoki Hasegawa (長谷川智樹) Subtitles: Japanese & Vietnamese translation Translated by me (STH) Original pictur...
[Vietsub] 夜の歌(クリスマス・バージョン)・大道寺知世 - Yoru no uta (Christmas version) - Daidōji Tomoyo
มุมมอง 3.1K2 ปีที่แล้ว
Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purposes, not for commercial purposes. Song: Yoru no uta (夜の歌) Singer: Junko Iwao 岩男潤子 Lyrics: Nanase Ōkawa (大川七瀬) Music: Takayuki Negishi (根岸貴幸) Subtitles: Japanese & Vietnamese translation Translated by me (STH) Original pictures from: ccsakura.fandom.com/wiki/Tomoeda_Shougak...
[Vietsub] -Life-・岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 3683 ปีที่แล้ว
"Lòng đầy hi vọng, tôi dõng dạc rằng, ngày giải thoát mọi thứ rồi sẽ đến thôi Miễn là tôi không chựng lại và tiếp tục tiến bước Rắc rối thì lúc nào chẳng có, khiến sóng lòng cứ cuồn cuộn xoáy Mặc cho là thế, tôi vẫn sẽ sống tiếp Dưới cùng khoảng trời này Bạn vẫn sẽ sống tiếp!" Cầu chúc cho Sài Gòn yêu thương sớm vượt qua những ngày đen tối này. _____ Except for the translation, all of the mater...
[Vietsub]愛してほしくて・岡崎律子 (Aishite hoshikute - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 4663 ปีที่แล้ว
Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purposes, not for commercial purposes. Song: Aishite hoshikute (愛してほしくて) Singer: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Music & Lyrics: Ritsuko Okazaki (岡崎律子) Arrangement: Tomoki Hasegawa Subtitles: Japanese & Vietnamese translation Translated by me (ST) Original pictures from: pixabay.com/ima...
[Vietsub] はじまりはここから・岡崎律子 (Hajimari wa koko kara) - Tribute to Ritsuko Okazaki
มุมมอง 1.2K3 ปีที่แล้ว
Tưởng nhớ Okazaki Ritsuko-san, nhân kỉ niệm 17 năm ngày mất. Đáng buồn là do quá bận mình không chuẩn bị kịp đúng ngày 05/05. Thôi thì dù có muộn, tấm lòng thành vẫn không thay đổi, xin gửi trọn tất cả đến Cô. ♥ This video is a respectful tribute to Ritsuko Okazaki, on the 17th anniversary of her death (2004/05/05 - 2021/05/05) Except for the translation, all of the materials do not belong to m...
[Vietsub]ぼくたちの失敗・森田童子 (Bokutachi no shippai - Morita Dōji)
มุมมอง 7K3 ปีที่แล้ว
Except for the translation, all of the materials do not belong to me. This video is only for sharing and entertainment purpose, not for commercial purpose. Song: Bokutachi no shippai (ぼくたちの失敗) Singer: Dōji Morita (森田童子) Music & Lyrics: Douji Morita (森田童子) Arrangement: Takahiko Ishikawa (石川鷹彦) Subtitles: Japanese & Vietnamese translation Translated by me (ST) Original pictures from: pixabay.com/...
[Vietsub]夕暮れの帰り道・岡崎律子 (Yuugure no kaerimichi - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 5293 ปีที่แล้ว
[Vietsub]夕暮れの帰り道・岡崎律子 (Yuugure no kaerimichi - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub] 空色(Sorairo) 岡崎律子 - Happy birthday to Okazaki Ritsuko (29/12/2020)
มุมมอง 8K3 ปีที่แล้ว
[Vietsub] 空色(Sorairo) 岡崎律子 - Happy birthday to Okazaki Ritsuko (29/12/2020)
[Vietsub] 素直な気持ち・岡崎律子 (Sunao na kimochi - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 1.1K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub] 素直な気持ち・岡崎律子 (Sunao na kimochi - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub] June・岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 7704 ปีที่แล้ว
[Vietsub] June・岡崎律子 (Okazaki Ritsuko)
[Vietsub & Eng sub] いつでも微笑みを・岡崎律子 (Itsu demo hohoemi wo) - Tribute to Ritsuko Okazaki
มุมมอง 2.6K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub & Eng sub] いつでも微笑みを・岡崎律子 (Itsu demo hohoemi wo) - Tribute to Ritsuko Okazaki
[Vietsub] 秘密・岡崎律子 (Himitsu - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 1.7K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub] 秘密・岡崎律子 (Himitsu - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub]愛すべき明日・岡崎律子 (Aisubeki ashita - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 6494 ปีที่แล้ว
[Vietsub]愛すべき明日・岡崎律子 (Aisubeki ashita - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub]愛すべき明日・岡崎律子 (Aisubeki ashita - Okazaki Ritsuko) (Fruits Basket version)
มุมมอง 8K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub]愛すべき明日・岡崎律子 (Aisubeki ashita - Okazaki Ritsuko) (Fruits Basket version)
[Vietsub]小さな祈り・岡崎律子 (Chiisana inori - Okazaki Ritsuko) (Fruits Basket 2001 ending)
มุมมอง 173K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub]小さな祈り・岡崎律子 (Chiisana inori - Okazaki Ritsuko) (Fruits Basket 2001 ending)
[Vietsub] 恋が、消えてゆく・岡崎律子 (Koi ga, kiete yuku - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 5154 ปีที่แล้ว
[Vietsub] 恋が、消えてゆく・岡崎律子 (Koi ga, kiete yuku - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub] I'm always close to you 岡崎律子 - HAPPY BIRTHDAY to Okazaki Ritsuko (29/12/2019).
มุมมอง 2.9K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub] I'm always close to you 岡崎律子 - HAPPY BIRTHDAY to Okazaki Ritsuko (29/12/2019).
[Vietsub] 君さえいれば・岡崎律子 (Kimi sae ireba - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 13K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub] 君さえいれば・岡崎律子 (Kimi sae ireba - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub] リセエンヌ・岡崎律子 (Lycéenne - Okazaki Ritsuko)
มุมมอง 1.2K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub] リセエンヌ・岡崎律子 (Lycéenne - Okazaki Ritsuko)
[Vietsub] 空の向こうに・岡崎律子 (Sora no mukou ni - Okazaki Ritsuko) (full)
มุมมอง 16K4 ปีที่แล้ว
[Vietsub] 空の向こうに・岡崎律子 (Sora no mukou ni - Okazaki Ritsuko) (full)

ความคิดเห็น

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 2 หลายเดือนก่อน

    Hy vọng ad một lúc nào đó có thể dịch bài "私の愛は小さいけれど" của cô, bài này nghe mà cảm xúc cứ cuồn cuộn dâng trào, hay thực sự.

  • @nhianh2912
    @nhianh2912 3 หลายเดือนก่อน

    どんな日にどんな事も、永遠などないこと知ってる。それなら今を生きてみるだけ生きてゆくしかないの! Lúc mình biết tới cô thì cô đã mất được gần 10 năm rồi... Chẳng thể ngờ là một người yêu cuộc đời như cô lại ra đi sớm vậy, thật chẳng biết nói gì nữa.

    • @quoctaninh895
      @quoctaninh895 2 หลายเดือนก่อน

      Âu cũng là số trời. Tuy công việc của cô nơi trần thế đã kết thúc, nhưng giai điệu trong trẻo và lời ca ấm áp của cô vẫn còn sống mãi trong lòng của người hâm mộ chúng ta. Ấy cũng như cô vẫn còn hiện diện trong cuộc đời này bạn nhỉ

  • @mihasa1957
    @mihasa1957 4 หลายเดือนก่อน

    申し訳ないがこっちだな

  • @quocanhnguyenkhongoiuocten7679
    @quocanhnguyenkhongoiuocten7679 5 หลายเดือนก่อน

    Font chữ thật hoài niệm ❤

  • @quocanhnguyenkhongoiuocten7679
    @quocanhnguyenkhongoiuocten7679 5 หลายเดือนก่อน

    Cảm ơn vì đã dịch những bài hát của cô Ritsuko ❤😊🥰

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 5 หลายเดือนก่อน

    Bản của cô Ritsuko thiên về giọng hát trầm ấm. Bản Love Hina này thiên về giọng hát khoẻ khoắn. Mỗi cái có một cái hay riêng

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 5 หลายเดือนก่อน

    Cuối cùng ad cũng ra vid, mình đợi mãi 🥰

    • @SouToshihiko
      @SouToshihiko 5 หลายเดือนก่อน

      Cảm ơn bạn đã luôn nhớ về Ritz-san. 😍❤ Hic, mình luôn nhớ ngày này, chỉ là lực bất tòng tâm, việc cứ quần quật, tuổi già lại ập tới (nhìn con số 20 năm tròn trĩnh thì càng thấy rõ sự thật phũ phàng). 🥲

    • @quoctaninh895
      @quoctaninh895 5 หลายเดือนก่อน

      Có được những người yêu quý cô Ritsuko như ad thì thật làm mình cảm thấy trong lòng ấm áp và hạnh phúc làm sao.

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 5 หลายเดือนก่อน

    Thành kính tưởng nhớ đến cô, giọng hát của một thiên thần còn vang mãi đến mai sau

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 6 หลายเดือนก่อน

    "Với một ngày đã nỗ lực hết mình Hãy gửi lời tạm biệt cùng lời cảm tạ Và nở một nụ cười để kết lại" Buổi tối trước khi đi nghỉ mình luôn ngẫm lại những câu này của cô. Khi đã có một ngày nỗ lực mình và không buông bỏ thì mình không còn gì phải hối tiếc nữa. Rồi một cái kết có hậu sẽ đến với người luôn nỗ lực cho cuộc sống này.

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 6 หลายเดือนก่อน

    Hy vọng trong tương lai, ad có thể dịch bài Onaji Sorano Shita của cô. Bài này ý nghĩa thật sâu sắc, và giọng ca thể hiện của cô cũng ấm áp và tình cảm nữa.

  • @khanhtran-sw8tc
    @khanhtran-sw8tc 6 หลายเดือนก่อน

    ad sub bài Agape cũng của cô luôn đc k ?

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 7 หลายเดือนก่อน

    Nhạc thất tình của Ritsuko Okazaki thật là buồn thấu tâm can

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 7 หลายเดือนก่อน

    Bài nào của cô vui thì có thực vui, làm người ta thật hạnh phúc làm sao Bài nào của cô buồn cũng làm người nghe thực buồn và suy ngẫm mãi. Nhạc của cô như hai thái cực vậy Cảm ơn cô đã viết và hát, đã để lại những giai điệu đẹp cho cuộc sống này. Giọng hát của cô mãi sống trong lòng tôi.

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 7 หลายเดือนก่อน

    Bài này buồn quá. Hy vọng ad khi nào rảnh có thể dịch bài Xuân 1993 của cô Ritsuko <3

  • @笛吹童子
    @笛吹童子 7 หลายเดือนก่อน

    タイトル:空色 歌手:岡崎律子 作詞:岡崎律子 作曲:岡崎律子 編曲:村山達哉 長い長い坂道の途中でつまずいて 痛い なにかが切れて もう歩けない つま先立ちみたいな日々でも いつかきっと つよくなりたいと見上げる空は高く よろこびもかなしみも  ふいに私を試す もう幾度  越えただろう ひとり泣きあかした夜明け 小さな決心くり返し  歩いていくの はらはらと雪の舞う道も  春には花 傷つけあう日があるけれど  でも平気 ほんとうは誰もがやさしくて  求めあってる かなしくてかなしくて  心ちぎれそうな夜 それでもなお信じてみる 細い希望つないで こらえてもこらえても 落ちる涙ならいいの 雨が降る 激しく降る すべてを流してく 生きるのは苦しいの  同じくらい素敵なの 今を越えて ここを越えて また笑ってみせて よろこびもかなしみも  その手に抱きしめていける

  • @笛吹童子
    @笛吹童子 7 หลายเดือนก่อน

    タイトル:愛すべき明日〈「Fruits Basket」Version〉 歌手:岡崎律子 作詞:岡崎律子 作曲:岡崎律子 編曲:長谷川智樹 村山達哉 見あげた木々のあいだに きらきら 木漏れ日 揺れている この先 もう いいことなんて 何ひとつないように思えて それでも心が求めてる 愛されたいと願ってる 愛してた 愛してるよ あの日も 今も 愁いをおぼえ きれいになる 昨日よりも ひとつ知るから 何かを抱えこんでいたって なんでもないように笑うのね あなたの気を晴らすものは何? 私には ああ 力もなく 気にしてた 気にしてる あの日も 今も 風の向こうに見えかくれしてる まだ見ぬ愛や 希望の手ごたえ 見に行かなくちゃ この手でさわって 続いてる 続いてく あの日も 今も 愛すべき 明日がある あの日も 今も

  • @笛吹童子
    @笛吹童子 7 หลายเดือนก่อน

    タイトル:セレナーデ 歌手:岡崎律子 作詞:岡崎律子 作曲:岡崎律子 編曲:村山達哉 初めてのたからものよ こんなにも好きになって つよくてよわい心 時にはさびしがるけど  きみが笑うと  それだけでもう嬉しくて  すべてが報われるんだ   うつむいてた日は ここから見てたのはぬかるみ   でも 今は空を見上げてる 途方に暮れる背中に 言葉をかけたいけど どしゃ降りに濡れた肩を すぐにも抱きたいけれど いつもいつでも求めていてくれなくていい どんな日も きみを知ってる 心の鍵をあけるのは強い力じゃなく まっすぐに想うきもち  きみが笑うと  それだけでもう嬉しくて  すべてが報われるんだ   うつむいてた日は ここから見てたのはぬかるみ   でも 今は空を見上げてる 今日もがんばろう 負けない強さを持とう 愛する人のためにも

  • @美和子小林
    @美和子小林 7 หลายเดือนก่อน

    紙の星金だよね。

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 8 หลายเดือนก่อน

    Cảm ơn ad rất nhiều vì đã dịch Bài này của cô Ritsuko 🥰

  • @AmritaTran
    @AmritaTran 9 หลายเดือนก่อน

    💜💜💜🌈💫🙏🏻

  • @nilufarpanna1110
    @nilufarpanna1110 9 หลายเดือนก่อน

    Now a days nothing can heal me .....Sorry ,very sorry.

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 9 หลายเดือนก่อน

    chúc mừng sinh nhật cô Ritsuko Okazaki <3

  • @lethuyquynh
    @lethuyquynh 11 หลายเดือนก่อน

    cảm ơn bạn 🤎

  • @최희철-v6m
    @최희철-v6m 11 หลายเดือนก่อน

    희철이가 잠을 자던 후르츠 바스켓 엔딩곡입니다.

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 ปีที่แล้ว

    Hy vọng ad có thể dịch bài Xuân 1993, Natsuno Kuukou của cô, những bài này mình cũng rất hay

  • @mohdizwan4680
    @mohdizwan4680 ปีที่แล้ว

    bring back the memories..

  • @シュラスコ-d9p
    @シュラスコ-d9p ปีที่แล้ว

    懐古厨と言われてもいいけど、やっぱりフルーツバスケットは初代のOP.EDが1番卍

  • @笛吹童子
    @笛吹童子 ปีที่แล้ว

    タイトル:小さな祈り 歌手:岡崎律子 作詞:岡崎律子 作曲:岡崎律子 編曲:村山達哉 Chorus Arrangement:岡崎律子 たのしい夕げ さあ囲みましょう 今日の涙は ほら 明日の力にして la・la・la  素晴らしき love & life la・la・la  愛すべき love & life せいいっぱいだった一日に さよならとありがとう 笑って終えましょう それは小さな祈り 春 花咲き 緑萌える頃 どんな涙も ほら 風に流されてく la・la・la  素晴らしき love & life la・la・la  愛すべき love & life

  • @けんけんまっくす
    @けんけんまっくす ปีที่แล้ว

    りっちゃん❤

  • @あおゆ-h6f
    @あおゆ-h6f ปีที่แล้ว

    岡崎律子さんの声ホントにすき

  • @amuu9589
    @amuu9589 ปีที่แล้ว

    この歌好き(*´ω`*)

  • @uicsp1726
    @uicsp1726 ปีที่แล้ว

    魔法水果籃子果然是舊版的比較好

    • @awaroriko
      @awaroriko 10 หลายเดือนก่อน

      同意,舊版的比較還原漫畫裡的氛圍

  • @vmix1523
    @vmix1523 ปีที่แล้ว

    Vẫn ko hay bằng ost trong phim

    • @vuongtotuan
      @vuongtotuan ปีที่แล้ว

      Trong phim đoạn chia tay nhau là bài này đó

    • @SouToshihiko
      @SouToshihiko 4 หลายเดือนก่อน

      Thật ra ca sĩ Ngô Tịnh là giọng ca trong bản thu đầu tiên cho phim, cả bài "Nữ Nhi Tình" và bài này á bạn. Bản hiện tại trong phim là lần thu âm lại.

  • @加古未来
    @加古未来 ปีที่แล้ว

    ラーバンライフ?ラブ&ライフ?どちらも掛かってるんだろうな。なんだか羨ましくなっちゃうな😂

    • @rethink02
      @rethink02 ปีที่แล้ว

      なるほど。たしかにラーバンの意味でも内容にあってる!すごい。

  • @masuaji17
    @masuaji17 ปีที่แล้ว

    歳を取るほど、時が経つ程律子さんの歌声で涙が溢れてきます もう叶わない願いですが、まだまだ歌って欲しかった

  • @glee4445
    @glee4445 ปีที่แล้ว

    01:43

  • @안쥬르그
    @안쥬르그 ปีที่แล้ว

    그립읍니다

  • @shake-wc6yz
    @shake-wc6yz ปีที่แล้ว

    素敵な映像ありがとうございます🎉

  • @barroco05
    @barroco05 ปีที่แล้ว

    I am curious. Isn't there Vietnamese version of this song?

  • @barroco05
    @barroco05 ปีที่แล้ว

    It's so sad that she left us such an young age.

  • @EdwardElric001
    @EdwardElric001 ปีที่แล้ว

    中学の頃これと桜蘭高校見てたホスト部見てたな。恥ずかしいから周りには秘密だったけど。 今考えたらどうでもいいけどフルバのコミックス買うのエロ本買うくらい恥ずかしかった。

  • @魚尾-v1g
    @魚尾-v1g ปีที่แล้ว

    我會唱😂

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 ปีที่แล้ว

    Bài này với bài I'm always close to you có hoàn cảnh ra đời giống với bài thơ "Mùa xuân nho nhỏ" của nhà thơ Thanh Hải hồi xưa học trên ghế nhà trường nhỉ 🤔 Đều là những tác phẩm ra đời trong khoảnh khắc cuối cùng của tác giả, và chúng thật là đẹp làm sao

  • @hare4831
    @hare4831 ปีที่แล้ว

    Bạn đã trở lại, cảm ơn bạn đã mang đến video này nhé 💓 Chúc mừng năm mới.

  • @小松はる-c2e
    @小松はる-c2e ปีที่แล้ว

    絵柄も声優さんも初代が好きだ〜 ゆきくんの目が最高に好み

  • @puro7162
    @puro7162 ปีที่แล้ว

    Amazing

  • @quoctaninh895
    @quoctaninh895 ปีที่แล้ว

    Cảm ơn ad nhiều lắm Bài hát tạo nên một ấn tượng sâu đậm đã đưa mình đến với Fruits basket Tình người trong ca khúc thật ấm áp

  • @ノルウェージャンフォレストキャット-d1l

    良い曲ですね。この曲は、2019年のフルーツバスケットにカバーとして流れたりは、しないですかね?

    • @SouToshihiko
      @SouToshihiko ปีที่แล้ว

      こんにちは。コメントありがとうございます。そうですね。フルバのリメイク版は別スタジオに制作されたそうですから、古いバージョンの音楽は全然再使用しませんでした。残念ですね。

    • @ノルウェージャンフォレストキャット-d1l
      @ノルウェージャンフォレストキャット-d1l ปีที่แล้ว

      う~ん😖そうですか😞

  • @jay770520
    @jay770520 ปีที่แล้ว

    2022😊

  • @FireMewMew
    @FireMewMew ปีที่แล้ว

    I love both Fruits Basket 2001 and Fruits Basket 2019 🥹

    • @SouToshihiko
      @SouToshihiko ปีที่แล้ว

      Yeah, me too. I think both have its pros and cons. ♥