- 12
- 2 350 283
オルゴール
Taiwan
เข้าร่วมเมื่อ 22 ก.ค. 2019
放自己想練習的日音 無營利
วีดีโอ
盧廣仲_很好
มุมมอง 310ปีที่แล้ว
節錄廣仲以前演唱會翻唱孫燕姿很愛的一 純愛分享無營利 Creadit 版權所有 添翼音樂 th-cam.com/users/teamearvideos 孫燕姿_很好 下雨也好 迷路也好 空氣裡有種相依為命的味道 愛你很好 連風都知道 第一次心甘情願不想逃 當愛相隨 能完美一切不完美 當你皺眉 我陪你留在天黑的世界 我們是座城堡愛情放在裡面很好 就算沒有人看好 幸福是因為互相依靠 愛情這座城堡 牽著手才能找到 當我們彼此微笑 請不要打擾 我們是座城堡愛情放在裡面很好 就算沒有人看好 幸福是因為互相依靠 愛情這座城堡 牽著手才能找到 當我們彼此微笑 請不要打擾
走建國路回家但後座少ㄌ泥 歌詞
มุมมอง 871K3 ปีที่แล้ว
難得聽中文 街聲原曲 streetvoice.com/ryanlin/songs/638160/ YT原曲 th-cam.com/video/8kiZEa4y6uw/w-d-xo.html
YOASOBI『ハルカ』/ 中日羅馬拼音歌詞
มุมมอง 24K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS Ayase / YOASOBI th-cam.com/video/vd3IlOjSUGQ/w-d-xo.html
YOASOBI『三原色』 / 中日羅馬拼音歌詞
มุมมอง 31K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS Ayase / YOASOBI th-cam.com/video/ZNFKZI7L9xE/w-d-xo.html
YOASOBI『夜に駆ける』The First Take (速度修復) / 中日羅馬拼音歌詞
มุมมอง 213K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS The First Take th-cam.com/video/j1hft9Wjq9U/w-d-xo.html ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ ↑ 想聽原版速度的請至 The First Take 聽原版天籟 抱歉了TFT 現場原聲有點太慢了 就當我雞婆恢復原速
YOASOBI『もう少しだけ』/ 日文羅馬拼音歌詞 Lyric
มุมมอง 14K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS Ayase / YOASOBI th-cam.com/video/VfATdDI3604/w-d-xo.html
YOASOBI『怪物』 / 中日羅馬拼音歌詞
มุมมอง 150K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS Ayase / YOASOBI th-cam.com/video/dy90tA3TT1c/w-d-xo.html 一直在等有沒有TFT的版本 好想要聽現場版的怪物
YOASOBI『群青』The First Take / 中日羅馬拼音歌詞
มุมมอง 437K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS The First Take th-cam.com/video/NyUTYwZe_l4/w-d-xo.html
YOASOBI『優しい彗星』The First Take / 中日羅馬拼音歌詞
มุมมอง 577K3 ปีที่แล้ว
影片音源出處 CREDITS The First Take th-cam.com/video/EaA6NlH80wg/w-d-xo.html
竇靖童 - See You Again - 聲之形片尾純音樂
มุมมอง 14K4 ปีที่แล้ว
原版的有人聲,此為去純音樂版 請支持原版: th-cam.com/video/gPuZNKhwQHU/w-d-xo.html YT上面其他歌詞實在太不雅觀了,有點受不了。
0:29 ❤
這曲子淒美到令人不可思議..
可以做我推的孩子第二季op中日羅嗎,求求了
聲音有點像盧廣仲
他的別首歌更像
th-cam.com/users/clipUgkx4z9Vhe3QmzGwT5s-jPmBP6BRK7mI13hh?si=vb6GP1B4DBsbWc7P
谢谢
聽完空耳後🙃
th-cam.com/video/FVNd8Py9XvI/w-d-xo.html
Thank you for translating❤
沈むように溶けてゆくように 二人だけの空が広がる夜に 「さよなら」だけだった その一言で全てが分かった 日が沈み出した空と君の姿 フェンス越しに重なっていた 初めて会った日から 僕の心の全てを奪った どこか儚い空気を纏う君は 寂しい目をしてたんだ いつだってチックタックと 鳴る世界で何度だってさ 触れる心無い言葉うるさい声に 涙が零れそうでも ありきたりな喜び きっと二人なら見つけられる 騒がしい日々に笑えない君に 思い付く限り眩しい明日を 明けない夜に落ちてゆく前に 僕の手を掴んでほら 忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も 抱きしめた温もりで溶かすから 怖くないよいつか日が昇るまで 二人でいよう 君にしか見えない 何かを見つめる君が嫌いだ 見惚れているかのような恋するような そんな顔が嫌いだ 信じていたいけど信じれないこと そんなのどうしたってきっと これからだっていくつもあって そのたんび怒って泣いていくの それでもきっといつかはきっと僕らはきっと 分かり合えるさ信じてるよ もう嫌だって疲れたんだって がむしゃらに差し伸べた僕の手を振り払う君 もう嫌だって疲れたよなんて 本当は僕も言いたいんだ ほらまたチックタックと 鳴る世界で何度だってさ 君の為に用意した言葉どれも届かない 「終わりにしたい」だなんてさ 釣られて言葉にした時 君は初めて笑った 騒がしい日々に笑えなくなっていた 僕の目に映る君は綺麗だ 明けない夜に溢れた涙も 君の笑顔に溶けていく 変わらない日々に泣いていた僕を 君は優しく終わりへと誘う 沈むように溶けてゆくように 染み付いた霧が晴れる 忘れてしまいたくて閉じ込めた日々に 差し伸べてくれた君の手を取る 涼しい風が空を泳ぐように今吹き抜けていく 繋いだ手を離さないでよ 二人今、夜に駆け出していく
*2030演算法推薦*
真的很好練歌 讚啊 希望會有更多YOASOBI 的歌曲❤
very very good ! I like it!
good!
謝謝你 可以出一首idol嗎?
😢😢
著者はとても気配りが行き届いています ❤️❤️
2:13
沒有那個經典的 oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Eu amei❤🎉😊
1:34 A 被cut了 這裡 Ah 何だっけ? 思い出話は止まんないね 辿った記憶と回想 なぞって笑っては 空いた時間を満たす 言葉と言葉で気づけばショートカット 明日のことは気にせずどうぞ まるで昔に戻った様な それでも変わってしまったことだって 本当はきっと幾つもある だけど (oh-oh) 今日だって (oh-oh) あっけないほど あの頃のままで 気づけば空は白み始め 疲れ果てた僕らの片頬に 触れるほのかな暖かさ あの日と同じ様に それぞれの日々に帰る
❤❤❤❤❤
我的前男友,網戀阿,然後見面的時候他說他認識這首歌的原唱,所以也不知道為什麼每次聽到這首歌都會想哭
好好聽喔!非常感謝您❤
好有才华呀
👍
讚喔
活潑的童童❤願妳身心健康❤要去做健康檢查❤
默默的支持❤靜靜的愛著❤童童❤永遠❤開心❤
每天都愛童童❤
童童一直是我感覺良好的明星,閃亮的光,引導做對的事,好希望妳能來台灣表演藝術演唱,一定很好聽,我好想看到妳,愛妳童童❤
童童,愛妳
舊版的果然比較好聽
謝謝翻譯!!
嗚呼いつもの様に 過ぎる日々にあくびが出る さんざめく夜越え今日も 渋谷の街に朝が降る どこか虚しいような そんな気持ち つまらないな でもそれでいい そんなもんさ これでいい 知らず知らず隠してた 本当の声を響かせてよほら 見ないフリしていても 確かにそこにある 嗚呼 感じたままに描く 自分で選んだその色で 眠い空気纏う朝に 訪れた青い世界 好きなものを好きだと言う 怖くて仕方ないけど 本当の自分 出会えた気がしたんだ 嗚呼 手を伸ばせば伸ばすほどに 遠くへゆく 思うようにいかない今日も また慌ただしくもがいてる 悔しい気持ちも ただ情けなくて 涙が出る 踏み込むほど 苦しくなる 痛くもなる 嗚呼 感じたままに進む 自分で選んだこの道を 重いまぶた擦る夜に しがみついた青い誓い 好きなことを続けること それは楽しいだけじゃない 本当にできる 不安になるけど 嗚呼 何枚でも ほら何枚でも 自信がないから描いてきたんだよ 嗚呼 何回でも ほら何回でも 積み上げてきたことが武器になる 周りを見たって 誰と比べたって 僕にしかできないことはなんだ 今でも自信なんかない それでも 感じたことない気持ち 知らずにいた想い あの日踏み出して 初めて感じたこの痛みも全部 好きなものと向き合うことで 触れたまだ小さな光 大丈夫 行こう あとは楽しむだけだ 嗚呼 全てを賭けて描く 自分にしか出せない色で 朝も夜も走り続け 見つけ出した青い光 好きなものと向き合うこと 今だって怖いことだけど もう今はあの日の透明な僕じゃない 嗚呼 ありのままの かけがえの無い僕だ 知らず知らず隠してた 本当の声を響かせてよほら 見ないフリしていても 確かにそこに今もそこにあるよ 知らず知らず隠してた 本当の声を響かせてよさあ 見ないフリしていても
謝謝大大
Ah~ すばらしきせかいにきょうもかんぱい まちにとびかうわらいごえも みてみぬふりしてるだけのつくりもんさ きがふれそうだ ========================================= くらくらするほどのいいにおいが つんとさしたはなのおく めをさますほんのうのまま きょうはだれのばんだ? このせかいで なにができるのか ぼくにはなにができるのか ただそのまっくろなめから なみだこぼれおちないように ================================ ねがうみらいになんどでもずっと くらいつく このまちがいだらけのせかいのなか きみにはわらってほしいから もうだれもきずつけない つよくつよく なりたいんだよ ぼくがぼくでいられるように ================================= すばらしきせかいはきょうあんたい まちにうずまくわるいはなしも しらないしらない ふりしてめをそらした しょうきのさたじゃないな まじめにきかざったこうしん ならすあしおとがはずむいきさきは きえないきえない あじがしみついている うらがわのせかい ================================== きよくただしくいきること だれもかなしませずにいきること はみださずまっすぐにいきること それがまちがわないでいきること? ありのままいきることがせいぎか だましだましいきるのはせいぎか ぼくのあるべあきすがたとはなんだ ほんとうのぼくはなにものなんだ おしえてくれよ =============================== おしえてくれよ きょうも こたえのなせかいのなかで ねがってるんだよ ぶきようだけれど いつまでもきみとただ わらっていたいから ====================================== Ah~ はねるしんぞうが からだゆらしさけぶんだよ いまこそうごきだせ ========================== Ah~ よわいじぶんをなんどでもずっと くらいつくす このまちがいだらけのせかいのなか きみにはわらってほしいから もうだれもなかないよう つよくつよく なりたいんだよ ぼくがぼくでいられるように ============================= ただきみをまもるそのために はしるはしるはしるんだよ ぼくのなかのぼくをこえる
( ´▽`)
de mo so re de ii so n na mon sa ko re de i i
好耶 剛看到此頻道😊 這個畫面很舒服
超好聽的雞胗你懂嗎
看了翻譯不知道為何YT要對原歌曲管制🤔
MV內容吧
我比較喜歡0.75的版本,比較抒情!
你有點反社會,0.75音樂直接變質了,1.25倍更好適合一些音樂吧
0:28
非常好,唱完一句就能看到下一句的歌词
原本的被yt禁了......
沒有吧 年齡夠就好了
YT Music版的沒有被禁,那首就可以加到播放清單不會被跳歌了
聽到一個小細節 這首歌出現的2次黑暗(kurayami)都是音程往上走的ad-lib,不知道是不是要給出 即使在黑暗中也要繼續前進、突破的意象 這種巧思真的很耐人尋味
Soy de habla hispana, sin embargo esta canción me encanta demasiado. Muchas felicidades para los autores y la cantante . Excelente estiló .
早午晚餐都要吐
把''了''打好很難嗎?
不要嗆很難嗎?
人家歌名想取什麼關你屁事
不要雞掰很難嗎
硬要酸欸,人家怎麼打他的事
ㄌ