- 84
- 154 296
Ángel Gustavo Rivas
Mexico
เข้าร่วมเมื่อ 25 ธ.ค. 2016
Clases sobre temas de Español y de Literatura para apoyar a las personas que presentarán un examen de admisión a los niveles de Educación Superior y Media Superior; por supuesto que serán de utilidad para cualquier persona que desee aprender o reaprender. También habrá obra literaria y otros temas diversos. Espero que sea de utilidad para muchas personas. Pueden sugerirme temas.
Angel Gustavo Rivas
Angel Gustavo Rivas
Conozco una palabra nueva, periquete
Hace unas dos semanas, o quizás tres, conocí una palabra nueva, la he agregado a mi vocabulario y ahora se las comparto aquí.
La nueva palabra del español que he conocido es "periquete", así que en este vídeo te cuento y te explico qué es "periquete", qué significa "periquete".
No olvides dejar un comentario 🙂
Aprender y Reaprender, un canal de clases.
Clases de lengua española.
La nueva palabra del español que he conocido es "periquete", así que en este vídeo te cuento y te explico qué es "periquete", qué significa "periquete".
No olvides dejar un comentario 🙂
Aprender y Reaprender, un canal de clases.
Clases de lengua española.
มุมมอง: 8
วีดีโอ
La IA de Meta, necia, contradictoria y de mala memoria...
มุมมอง 14วันที่ผ่านมา
Hoy le hice una serie de solicitudes a la IA de Meta y resultó ser una IA muy necia, contradictoria y fallona...
De letras y todo lo demás 2. Frases y Palabras entrando en desuso. Videopodcast.
มุมมอง 233หลายเดือนก่อน
No todo mundo conoce, ahora, algunas frases y palabras que fueron muy comunes en tiempos pasados, incluso tiempos pasados recientes, de eso va el capítulo del videoposdcast ¨De letras y todo lo demás...¨ de esta ocasión... Acompáname, dialoguemos :) Aprender y Reaprender, un canal de clases. Clases de lengua española.
¿Más o mas? ¿Cuándo se acentúa gráficamente el mas?
มุมมอง 512 หลายเดือนก่อน
En este video de 3 minutos y 40 segundos, te explico de manera sencilla y clara la diferencia entre más (con acento gráfico) y mas (sin acento gráfico). Acompañado de ejemplos prácticos, aprenderás cuándo usar cada uno y cómo se emplean en diferentes contextos. ¡No te confundas más y mejora tu uso del español con esta explicación rápida! Si te ha sido útil, no olvides dejar un comentario y susc...
Adjetivos calificativos, definición y ejemplos
มุมมอง 122 หลายเดือนก่อน
Estos son los adjetivos calificativos y una pila de ejemplos. Ve la videoclase y entiéndelos de una vez por todas, y si acaso te quedaren dudas, escríbeme en los comentarios y charlamos hasta que se te acaben todas las dudas al respecto. Gracias or ver el video y por leer este texto. Por favor, no olvides darle like y compartir el contenido, para que ayudemos a que estas videoclases lleguen a m...
De Letras y todo lo demás Presentación del podcast
มุมมอง 242 หลายเดือนก่อน
Aunque ni le entiendo bien aún a esto del podcast, ya inicié un podcast :) :) :) Vengan a verlo, a escucharlo y a comentarlo, por favor ;) Esto es el inicio y es la presentación del podcast "De letras y todo lo demás...", donde estaremos semanalmente hablando, charlando de asuntos relacionados con la literatura, no dejen de venir cada semana, a hacerme compañía. Saludos afectuosos. Ángel Gustav...
Adjetivos gentilicios, definición y ejemplos
มุมมอง 162 หลายเดือนก่อน
Tal vez ya sepas qué son los adjetivos en general, pero acaso estés buscando conocer los tipos de adjetivos que existen, pues bien, en esta videoclase aprenderás cuáles son los adjetivos gentilicios, para qué sirven y cómo se usan; también veremos algunos ejemplos de adjetivos gentilicios. En este mismo canal he publicado otras clases sobre adjetivos que te ayudarán a tener un conocimiento much...
4 ejemplos de hipérbaton en letras de José Alfredo Jiménez
มุมมอง 344 หลายเดือนก่อน
Usa los subtítulos con confianza, los he transcrito manualmente yo mismo, cada palabra es exacta, por si no le entiende a algo cuando hablo rápido, jeje. Las canciones de José Alfredo Jiménez, geniales composiciones en que el cantautor mexicano explora y trata tantos temas, están llenas de figuras retóricas. En este video hacemos una breve revisión de una sola de ellas, la figura retórica de co...
Soneto, Ángel Gustavo Rivas
มุมมอง 175 หลายเดือนก่อน
Les comparto este poema mío, que se llama "Soneto" y que es, en efecto, un soneto. Este poema forma parte de mi libro _Loca esperanza de la vida mía_ y está dedicado a Ricardo Yáñez. Ojalá les guste, y si no, pues ni modo, jeje. Muchas gracias por pasar por aquí. ¡Saludos! Aprender y Reaprender, un canal de clases. Clases de lengua española.
Talón de Aquiles, origen y significado de la frase
มุมมอง 415 หลายเดือนก่อน
En este video hacemos una revisión del origen de la frase "talón de Aquiles". Acompáñame en esta breve revista, en estas vueltas constantes al lenguaje :) Suscríbete al canal: th-cam.com/channels/p9UueByfh_SrqDazlmY2EA.html También te dejo enlaces hacia otras listas de reproducción de este canal, por si quieres aprender también de estos temas: "Frases, dichos y refranes" th-cam.com/play/PLtkbQ8...
¿Quizá o quizás? ¿Cuál es la forma correcta de escribir y pronunciar este adverbio?
มุมมอง 2876 หลายเดือนก่อน
En esta brevísima videoclase de apenas 39 segundos, disipamos para siempre, de forma clara, sencilla y definitiva, la duda sobre la correcta escritura de esta adverbio de posibilidad: ¿cómo debo escribir, quizá o quizás? Descúbrelo y apréndelo de una vez por todas en esta brevísima videoclase con Ángel Gustavo Rivas. Aprender y Reaprender, un canal de clases. Clases de lengua española.
Trémulo, trémula, significado y ejemplos en poemas
มุมมอง 1236 หลายเดือนก่อน
Trémulo, trémula, significado y ejemplos en poemas
Tres sonetos de _Armadillo_, de Ricardo Yáñez, lectura de Ángel Gustavo Rivas
มุมมอง 137 หลายเดือนก่อน
Tres sonetos de _Armadillo_, de Ricardo Yáñez, lectura de Ángel Gustavo Rivas
Adjetivos sustantivados, concepto y ejemplos
มุมมอง 144ปีที่แล้ว
Adjetivos sustantivados, concepto y ejemplos
Chat GPT no sabe escribir poesía (ni biografías, ni chistes buenos)
มุมมอง 57ปีที่แล้ว
Chat GPT no sabe escribir poesía (ni biografías, ni chistes buenos)
Figuras retóricas de pensamiento y de construcción, diferencia esencial
มุมมอง 36ปีที่แล้ว
Figuras retóricas de pensamiento y de construcción, diferencia esencial
Adjetivos numerales partitivos, ordinales y cardinales, definiciones y ejemplos
มุมมอง 467ปีที่แล้ว
Adjetivos numerales partitivos, ordinales y cardinales, definiciones y ejemplos
Ángel y Ángel, lectura navachistera... Mi hijo y yo leemos juntos en Navachiste.
มุมมอง 64ปีที่แล้ว
Ángel y Ángel, lectura navachistera... Mi hijo y yo leemos juntos en Navachiste.
3 ejemplos de metáfora en el lenguaje cotidiano
มุมมอง 39ปีที่แล้ว
3 ejemplos de metáfora en el lenguaje cotidiano
Arrendador y arrendatario, significados y diferencias
มุมมอง 30ปีที่แล้ว
Arrendador y arrendatario, significados y diferencias
Indeleble y endeble, significados y diferencia
มุมมอง 682ปีที่แล้ว
Indeleble y endeble, significados y diferencia
Confesión y Una página más..., dos sonetos de Loca esperanza de la vida mía | Ángel Gustavo Rivas
มุมมอง 20ปีที่แล้ว
Confesión y Una página más..., dos sonetos de Loca esperanza de la vida mía | Ángel Gustavo Rivas
¿Decembrinas o desembrinas? ¿o de sembrinas? ¿Cómo se escribe?
มุมมอง 6002 ปีที่แล้ว
¿Decembrinas o desembrinas? ¿o de sembrinas? ¿Cómo se escribe?
Hacer “a la sorda”... “ser sordo”. Español del norte de México
มุมมอง 2872 ปีที่แล้ว
Hacer “a la sorda”... “ser sordo”. Español del norte de México
Disponibilidad y disposición, significados y diferencia
มุมมอง 3K3 ปีที่แล้ว
Disponibilidad y disposición, significados y diferencia
Palíndromo y capicúa, significados y ejemplos
มุมมอง 5213 ปีที่แล้ว
Palíndromo y capicúa, significados y ejemplos
_El viaje a Acapulco_, "Capítulo 1", Ángel Teodoro Rivas Hernández
มุมมอง 1803 ปีที่แล้ว
_El viaje a Acapulco_, "Capítulo 1", Ángel Teodoro Rivas Hernández
Palabra nueva para mi saludos primo
Evidentemente por allá, por nuestro estado natal, no se usa. Abrazo, primo 🙂
XD
EXCELENTE EXPLICACION
Gracias, Moisés. Aquí seguimos, con mucho gusto 😊
No entiendo🥲🥲🤔🤔
Hola, Mohamed. Coser es lo que hace un costurero o costurera o sastre 🪡🧵 Cocer es lo que le hacemos a la carne 🥩 en un caldo, o a la sopa de fideos. Saludos.
Bien explicado gracias
Muchas gracias a ti, Miguel. Bonita tarde 🙂
Y yo alegando con mi hijo de que estaba mal decir "bien mal" y que lo correcto era decir "muy mal". Pues quedé bien mal.
Eso nos pasa a veces, esa clase de cosas, y qué sorpresa nos llevamos, ¿verdad? Jeje. Saludos 😇
❤❤❤❤
Gracias 🤗
❤❤❤❤❤
❤❤❤❤❤
Que buen contenido
Gracias, Alex. Saludos afectuosos 😇😉
Debería este tipo de canal tener más suscriptores
Muchas gracias, Alex. Pienso lo mismo respecto a eso, ojalá así fuera. Aquí seguiremos de todas maneras creando nuevas videoclases. Buena noche 🌃 💫😇
Por acá en Sinaloa tienden a esdrujuizar verbos para la primera persona del plural. Es decir, usan 'cómamos' en lugar de comamos', 'cántemos en vez de 'cantemos', etc. Debido a esto se inventan palabras porque dicen 'siéntamos' en lugar de 'sintamos', 'quiéramos' en lugar de 'queramos'.En fin la lista es larga. Mayormente es la gente de las zonas serranas la que dice esto.
Hola, Jesús, buenas noches. En efecto, en todo el norte de México se "esdrujuliza"mucho, pero sucede igualmente con la gente de ciudad que con la gente de la Sierra. ¿Y qué crees? En el resto del país el fenómeno también se da, incluidas las más grandes ciudades, como la Ciudad de México, por ejemplo. Yo vivo en CDMX desde hace unos 15 años, pero soy sinaloense, y allá viví mis primeros 21 de forma ininterrumpida. Luego he ido y venido, pero con residencia fija acá. Así que conozco el español sinaloense y otros españoles del país de primera mano. Es muy buena la observación que has hecho, la mayoría de los hablantes no llegan a ese grado de conciencia sobre su propio uso de la lengua, ello implica observación y reflexión. Muchas gracias por pasar por aquí y comentar, paisano. Un abrazo 🤗
@@angelgustavorivas6828 Recién veo su respuesta. Me alegra saber que usted es sinaloense. El fenómeno que menciono lo creía exclusivo de la sierra de Sinaloa y algunas partes de Sonora, pero hace poco fui al Edo. de Méx. y me llevé una gran sorpresa al escuchar a una persona que esdrujulizaba las palabras.
Hola
Hola 🙂 Qué tengas buena tarde 😉
@@angelgustavorivas6828 gracias
Gracias Angel, qué hermoso soneto.
Muchas gracias a ti, Ambar hermosa. Qué gusto me da que andas por aquí, de veras, me alegra la noche. Un abrazote bien fuerte, con mucho cariño. 😗😇
A es por eso que a la extinta policía Federal le llaman la otrora
Hola. Debe ser eso, jeje. Pero sería más bien referido a la GN, que existe actualmente y que es la otrora PF. Saludos y muchas gracias por ver mis videos y por comentar. 🙂🙂🙂
Se esta poniendo de moda, la estoy oyendo a menudo
Hola, sí, eso es posible. También puede suceder, por otro lado, que si acabas de conocer o hace no mucho conociste de manera ya consciente la palabra, simplemente ahora la estés notando mucho más de lo que antes la notabas. Ambas cosas son fenómenos comunes. Gracias por pasar a ver el video y por comentarlo. Saludos 🙂🙂🙂
Muy bien explicado. Muchas gracias.
Muchas gracias, Sally, por tu amable comentario bonito fin de semana 😇🙂
Gracias!
Gracias a ti por comentar, Bety. Yo encantado 🙂😉🙂
😮😮😮😮
Saludos 🙂
Saludos 🙂
Si
Saludos, gracias por pasar 🙂
Claro y al punto!!!
Profesor Alejandro Alarcón, gracias por tu comentario. Que tengas buen día 🙂
😮
Saludos.
Chingon
Gracias 😊 Aquí seguimos 🙂
Mejico es la primera autoridad del idioma espanol, no solo por los Millones de personas en este pais si no por losadvances sientificos
Sin duda México es un país determinante en cuestión de lengua española. Saludos Nicolás :)
¡Excelente explicación, estimado! Saludos a usted y a su pequeño hijo.
Muchas gracias 😊 Saludos 🤠
Muchas gracias por la explicación. 😅
Gracias, excelente aclaracion
Gracias por tu amable comentario, Luz Elenea. Es un gusto saber que sirva. Saludos 😃
Muy bonito 😢😅 gracias me hiciste reír y no es fácil
Bueno, al menos algo bueno sucedió, jeje. Saludos.
Entonces lo estoy haciendo bien. *Disposición* es precisamente lo que trato de hacer, y que así respondan los demás compañeros. Gracias por su explicación. 👌
Excelente, Dora. Muchas gracias por tu disposición para dejar un comentario positivo. Saludos y felices fiestas 😊
clara explicación, bien bien
Muchas gracias 😊
Será lo mismo con el verbo negociar, se negocia y no se negocía, saludos desde Mexico.
Hola, jefe. Es lo mismo, sí, es el mismo caso, va sin tilde: se negocia. Saludos, y muchas gracias 😊
Gracias, muy bien perpecto
Muchas gracias a ti, Luz, por ver el video y por ti amable comentario. Lindo día 🙂
Profesor, como hizo usted para saber cual forma correcta de pronunciar esas conjugaciones
Hola, es una buena pregunta, jeje. Bueno, el lenguaje funciona por convención, lo que significa que una palabra tiene un significado específico y una forma específica de escribirse y pronunciarse porque los hablantes de una comunidad lingüística estamos de acuerdo en ello; yo conozco estas convenciones y muchas otras en primer lugar porque soy un usuario de la lengua, esta es mi lengua madre y la he aprendido desde niño y, por otro lado, porque me he dedicado a estudiar, tanto en fuentes literarias como académicas y, también, directamente mediante la observación de muchos otros usuarios de la lengua, de diversas ciudades y aún barrios y otros terrenos más acotados, los usos de la lengua, las diferentes manifestaciones, los diferentes dialectos. Conozco muchas de las dudas comunes sobre el uso de la lengua porque muchas de ellas yo las tuve también, y porque en algún momento tuve la oportunidad de dar clases de Español y de Literatura y otras materias afines y pude observarlas y atenderlas directamente en mis alumnos. Gracias por comentar :)
@@angelgustavorivas6828 muchas gracias por tan buen comentario
0:23
Saludos 😊
Muy buen video, una explicación sencilla y con ejemplos diarios de como usar los adjetivos numerales.
Profe una pregunta y el pretérito en presente de la primera persona de la palabra cocer grandioso video🎉
Hola, Elizabeth, buenas tardes. Gracias po pasar y por comentar. Honestamente, no logro entender la pregunta, ¿pretérito en presente? o sea, ¿pasado en presente? ¿Podrías darme un ejemplo con otro verbo de lo que quieres decir? No sé si te refieras al antepresente, en cuyo caso sería ‘’he cocido‘’. Por si acaso, echa un vistazo también a esta página de la RAE, ahí podrás ver todas las formas posibles de conjugación de este verbo: dle.rae.es/cocer?m=form#conjugaciondawFoEY Muchas gracias, de nuevo, saludos afectuosos. :)
...
Saludos.
Mucho relleno
Qué tal, Jonathan. Gracias por ver la videoclase y por expresar tu percepción libre y sinceramente. En mi opinión, no se trata de relleno, lo que intento en cada videoclase es precisamente explicar significados en contextos amplios y claros, por eso agrego siempre ejemplos, posibilidades y reflexiones. Yo diría que cada una de mis videoclases de léxico es un pequeño ensayo. Siempre, de todas maneras, para una respuesta más corta sobre cuál es el significado de una palabra, está la opción de simplemente consultar el diccionario directamente, cosa que a veces yo mismo incluyo en mis videoclases y que en mi vida cotidiana hago casi diariamente. Saludos, y gracias de nuevo. Ángel
Nuestro presidente petro si que es petulante
Saludos, Lilia. Al respecto del presidente Petro, me reservo de comentar, ya que no estoy lo suficientemente bien informado al respecto. Gracias, de todos modos, por ver mi videoclase y dejar constancia de ello con tu comentario. Saludos afectuosos :)
Para mi es incorrecto
En realidad, es absolutamente correcto: un adverbio modificnado a un adejetivo. Un uso común y habitual. Pero nosotros respetamos desde leugo su postura y su opinión.
@@angelgustavorivas6828 gramaticalmente puedes usarlo pero dime tú qué editorial (formalidades) usará "bien mal" en lugar de "muy mal" y similares ¿? Lo de "bien mal" parecer ser más un resultado de lo coloquial que de lo formal, por ello la regla general es usar "muy". Lo de "bien-mal" algo más de la cotidianidad que de formalidades.
@@danacarigua puede ser, a mí me interesa el lenguaje en todas sus manifestaciones; me interesa la oralidad tanto como la escritura, lo formal, como lo informal, lo antiguo y lo moderno. Saludos, y gracias por tu aportación.
El hipocoristico es como el hijito del nombre
Es una bonita forma de llamarlo o definirlo. Gracias 🙂
Bendiciones excelente maestro ❤️
Gracias, un abrazo y bendiciones para ti también. :)
Muchas gracias
Buenas noches; con respeto, comienzas con reglas y después dices que debe ser como lo decidan los hablantes ( sería una especie de anarquía gramatical ), en conclusión todo es correcto: para ti, como cada quien quiera; haya o aiga, dijeron o dijieron, haber o aber, muramos o mueramos.... Si tenemos el adverbio muy que es para eso; pues usemoslo: muy mal, por qué usar bien mal, si a leguas sugiere una contradicción.... Yo no creo en la "anarquia" gramatical, saludos.
Hola, te agradezco el respeto, y el comentario, desde luego. Yo tampoco creo en la anarquía lingüística, eso es algo que no tendría sentido, porque si cada uno, si cada individuo hiciese lo que le diera la gana, no habría posibilidad de comunicación, no podríamos entendernos, y por lo tanto no habría posibilidad de comunicación. Se trata de comunidades lingüísticas, la lengua funciona dentro de comunidades lingüísticas, y dentro de una comunidad lingüística la regla es -como dentro de la totalidad de la lengua- la regla básica, la regla que no puede ser, digamos, removida o, de ninguna forma y por ninguna academia ni por ninguna intención regulatoria u organismo regulatorio eliminada, es la de que el lenguaje es un sistema de signos, es un conjunto de signos sistematizados que nos permiten la comunicación, que nos permite comunicarnos, y una de su características es que es convencional, es decir, no hay nada que ligue a la palabra “muy” con el significado con el que tú la entiendes, ni hay nada que ligue la palabra “bien” con el significado con el que tú la entiendes, excepto el acuerdo entre los hablantes que constituyen la comunidad lingüística de la que tú formas parte. No hay ninguna lengua que funcione o que se manifieste globalmente de una única manera. La lengua funciona siempre dentro de comunidades lingüísticas acotadas, es decir, el español, nuestra lengua, no funciona de una única forma globalmente, sino que hay muchas variantes del español, hay variantes en España, hay variantes en Argentina y hay variantes en México. Tenemos, o hemos creado alguna estandarización, una versión estándar, que también es un acuerdo convencional para el entendimiento digamos internacional, pero literalmente los hablantes siempre tienen la razón, no un organismo regulatorio, es decir, no la Real Academia de la Lengua. Además, esto no es algo que modifique la gramática, no es un cambio en la gramática, esto no afecta a la gramática, esto es una cuestión de selección léxica, simplemente son dos palabras con la misma utilidad, dos sinónimos, como decir “lindo” o “bonito”, si usas una o usas otra no estás modificando la gramática, simplemente estás haciendo una elección, una selección de léxico a la hora de hablar, selección que todos hacemos automáticamente a veces y a veces conscientemente, pero siempre la hacemos, aún sin pensarlo. Entonces, si tú te pones a revisar la palabra que quieras, vas a encontrar que las palabras en el español, o en cualquier otra lengua, no permanecen únicamente con el significado y el uso y la forma con la que surgieron por primera vez en su historia, si sucediera así, tú y yo no estaríamos hablando español, estaríamos hablando latín seguramente, o griego, probablemente. De hecho, el español surgió y existe ahora con todo y su gramática y sus variantes, precisamente por esa característica de la lengua de no permanecer inamovible, sino precisamente estar siempre cambiando, y aunque la palabra “bien” tenga un significado original, también tiene ese significado, en esa acepción, en esa categoría gramatical que aquí en esta videoclase se explica. Así que bueno, tenemos la palabra “muy”, usémosla, claro, pero también tenemos la palabra “bien”, y también la usamos, porque la palabra bien no solamente es un sustantivo cuyo significado se relaciona con lo bueno y lo correcto, también es un adverbio de cantidad, así de simple, igual que “muy” o que “harto”.
Y cual sería el término equivalente en empresas privadas?
En realidad, se utiliza el mismo término agregándole solamente el adjetivo "empresarial". Es uno de los casos en que el uso de un término que nace en un contexto específico se traslada a otro, los llamados significados "por extensión", de modo que se dice simplemente "nepotismo empresarial". Y claro que tiene todo el sentido, aunque una empresa tiene dueños, resulta del todo injusto y abusivo cuando un trabajador que está capacitado y merece un puesto alto que queda vacante y llega el primo o el amigo o la novia del hijo del dueño y se queda con el puesto, quien ni tiene experiencia, ni ha hecho mérito y quizás ni tiene aptitudes. Saludos.
Ya me cargó la chin...
Saludos, espero que todo bien. ;)
Es como momentanio
Así es, es la idea, más o menos, momentáneo, temporal, fugaz, de corta duración. Saludos... ;)
Una palabra más sabio...😎
Excelente explicacion
Hola, muchas gracias :) No olvides suscribirte, ya muy pronto estaré publicando nuevas videoclases ;)
Exelente super clara la explicacion, gracias Angel
Excelente, muchas gracias. Para mí es maravilloso servir. 😇 Ah, por vierto, no olvides suscribirte, ya muy pronto estaré publicando nuevas videoclases :)
En San marcos 8 versículo 20 allí dice efímero quiero saber que quiere decir
Efímero es un adjetivo que significa "de corta duración". Gracias por comentar. Saludos.