- 92
- 87 877
Mohamed Omar بتاع ترجمة
เข้าร่วมเมื่อ 11 พ.ย. 2016
هذه القناة مختصة في تقديم معلومات مختلفة ونشر العلم ومشاركة المعلومات عن مجال تعلم اللغات والترجمة
سر نجاحك كمترجم في 2024 - إزاي تجيب أول عميل؟
في هذا الفيديو، سأشارك معكم أسرار النجاح كمترجم في عام 2024 وكيفية الحصول على أول عميل. إذا كنت تبحث عن طرق فعّالة لبناء مسيرتك المهنية في مجال الترجمة، فهذا الفيديو هو المكان المناسب لك. سنتحدث عن الخطوات الأساسية التي يجب اتباعها، وأفضل النصائح لجذب العملاء، وكيفية تقديم نفسك بشكل احترافي. لا تنسوا الاشتراك في القناة وتفعيل جرس التنبيهات ليصلكم كل جديد. 🌟
المواقع المذكورة في الفيديو
1- translatorswithoutborders.org/
2- www.coursera.org/
لا تنسوا الاشتراك في القناة وتفعيل جرس التنبيهات ليصلكم كل جديد! 📢 إذا أعجبكم الفيديو، اضغطوا على زر الإعجاب وشاركوه مع أصدقائكم. 💬 اتركوا لنا تعليقاتكم وأسئلتكم، وسأكون سعيدًا بالإجابة عليها. تابعونا لمزيد من الفيديوهات المفيدة في مجال الترجمة وتعلم اللغات! 🌐
على فكرة، قناتنا متخصصة في {مجال اللغات والترجمة ومجال الفريلانسج أو العمل الحر}. وفيديوهاتنا بتشمل حاجات كتير زي {تعلم اللغات} و {تعلم الترجمة} و {كسب المال عن طريق النت}
تقدر تاخد بصه على القناة من هنا:
th-cam.com/channels/o8yxVBViIrtsHyB9xuLEcQ.html
ومتنساش تشترك عشان يوصلك كل الفيديوهات الجديدة اللي بنزلهالك
شوف فيديوهاتنا الأخرى
th-cam.com/video/na_z8rpiYWc/w-d-xo.htmlsi=4Rye-077LHhh5fDz
th-cam.com/video/5enn2knrjWg/w-d-xo.htmlsi=a690Z3HLWqHr9z8H
th-cam.com/video/hOVf6XzRzoA/w-d-xo.htmlsi=UG6hT5qonajuGF2C
تواصل معانا
تواصل معانا على الإيميل:
trans.mohamedomar@gmail.com
ومتنساش تتابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي
Facebook: profile.php?id=100007296495812
#بتاع_ترجمة #اختبار_الترجمة #مقابلة_العمل #نصائح_للنجاح#انترفيو #لغات
#اختبار#أول_عميل #عميل
المواقع المذكورة في الفيديو
1- translatorswithoutborders.org/
2- www.coursera.org/
لا تنسوا الاشتراك في القناة وتفعيل جرس التنبيهات ليصلكم كل جديد! 📢 إذا أعجبكم الفيديو، اضغطوا على زر الإعجاب وشاركوه مع أصدقائكم. 💬 اتركوا لنا تعليقاتكم وأسئلتكم، وسأكون سعيدًا بالإجابة عليها. تابعونا لمزيد من الفيديوهات المفيدة في مجال الترجمة وتعلم اللغات! 🌐
على فكرة، قناتنا متخصصة في {مجال اللغات والترجمة ومجال الفريلانسج أو العمل الحر}. وفيديوهاتنا بتشمل حاجات كتير زي {تعلم اللغات} و {تعلم الترجمة} و {كسب المال عن طريق النت}
تقدر تاخد بصه على القناة من هنا:
th-cam.com/channels/o8yxVBViIrtsHyB9xuLEcQ.html
ومتنساش تشترك عشان يوصلك كل الفيديوهات الجديدة اللي بنزلهالك
شوف فيديوهاتنا الأخرى
th-cam.com/video/na_z8rpiYWc/w-d-xo.htmlsi=4Rye-077LHhh5fDz
th-cam.com/video/5enn2knrjWg/w-d-xo.htmlsi=a690Z3HLWqHr9z8H
th-cam.com/video/hOVf6XzRzoA/w-d-xo.htmlsi=UG6hT5qonajuGF2C
تواصل معانا
تواصل معانا على الإيميل:
trans.mohamedomar@gmail.com
ومتنساش تتابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي
Facebook: profile.php?id=100007296495812
#بتاع_ترجمة #اختبار_الترجمة #مقابلة_العمل #نصائح_للنجاح#انترفيو #لغات
#اختبار#أول_عميل #عميل
มุมมอง: 329
วีดีโอ
أسرار النجاح في اختبار الترجمة: كيف تجتاز الانترفيو؟ #بتاع_ترجمة
มุมมอง 50228 วันที่ผ่านมา
هل ترغب في النجاح في اختبار الترجمة واجتياز مقابلة العمل بسهولة؟ 🤔 في هذا الفيديو، سأشارك معكم أسرار ونصائح قيمة تساعدكم على التحضير بشكل مثالي لاختبار الترجمة وكيفية التعامل مع مقابلات العمل بنجاح. سنتحدث عن أهم المهارات التي يجب أن تتقنها، وكيفية الاستعداد النفسي والعملي، بالإضافة إلى بعض النصائح الذهبية التي ستجعلك تبرز بين المتقدمين الآخرين. 🌟 لا تنسوا الاشتراك في القناة وتفعيل جرس التنبيها...
10 أسرار للحصول على وظائف ترجمة من المنزل بسهولة 📚
มุมมอง 724หลายเดือนก่อน
هل تبحث عن طرق للحصول على وظائف ترجمة من المنزل بسهولة؟ في هذا الفيديو، سأشارك معكم 10 أسرار فعّالة تساعدكم في العثور على فرص عمل في مجال الترجمة من راحة منزلكم. سواء كنت مبتدئًا أو محترفًا، ستجد نصائح قيمة تساعدك في تحسين مهاراتك وزيادة فرصك في الحصول على وظائف ترجمة مربحة. لا تنسَ الاشتراك في القناة وتفعيل الجرس ليصلك كل جديد! 🌟 على فكرة، قناتنا متخصصة في {مجال اللغات والترجمة ومجال الفريلانس...
7 كتب ستغير حياتك كمترجم! 🌟
มุมมอง 925หลายเดือนก่อน
في هذا الفيديو، سأشارك معكم أفضل 7 كتب لتعلم الترجمة التي ستساعدكم على تحسين مهاراتكم وزيادة معرفتكم في هذا المجال. سواء كنت مبتدئًا أو محترفًا، هذه الكتب ستكون دليلك الشامل لتطوير مهاراتك. لا تنسوا الاشتراك في القناة وتفعيل الجرس ليصلكم كل جديد! 📚✨ على فكرة، قناتنا متخصصة في {مجال اللغات والترجمة ومجال الفريلانسج أو العمل الحر}. وفيديوهاتنا بتشمل حاجات كتير زي {تعلم اللغات} و {تعلم الترجمة} و ...
إزاي تكتسب خبرة عملية قبل ما تتخرج؟ | نصائح عملية
มุมมอง 240หลายเดือนก่อน
عايز تكتسب خبرة عملية وتبني سيرتك الذاتية قبل ما تتخرج؟ في الفيديو ده، هنقدملك أفضل النصائح والاستراتيجيات اللي هتساعدك تبدأ رحلتك المهنية وانت لسه طالب. هنتكلم عن أهمية التدريب العملي، والشهادات الاحترافية، والمشاريع التطوعية، وكيفية الحصول على فرص التدريب والشغل الحر. هنشاركك تجارب حقيقية ونصائح من خبراء في مجال التوظيف، وكمان هنتعلم إزاي تستغل وقتك بذكاء عشان تكون جاهز لسوق العمل بعد التخرج....
أفضل 10 شركات ترجمة في مصر: فرص للتدريب والعمل
มุมมอง 926หลายเดือนก่อน
*أفضل 10 شركات ترجمة في مصر: فرص تدريب وشغل للمترجمين* مرحبًا بكم في فيديو جديد! في هذا الفيديو، هنتكلم عن *أفضل 10 شركات ترجمة في مصر* اللي ممكن تتدرب وتشتغل فيها كمترجم. سواء كنت مترجم مبتدئ أو محترف، الفيديو ده هيكون دليلك الكامل لفرص التدريب والشغل في مجال الترجمة. هنتعرف على الشركات دي بالتفصيل وازاي تقدر تقدم عليها، بالإضافة لنصائح للتفوق في مجال الترجمة. النقاط الرئيسية في الفيديو: - *أف...
تعرف على أفضل برامج CAT Tools ودورها في الترجمة
มุมมอง 3723 หลายเดือนก่อน
مرحبًا بكم في قناتنا! في هذا الفيديو، سنتناول موضوعًا هامًا لكل مترجم: برامج CAT Tools (الترجمة بمساعدة الحاسوب). سنتعرف معًا على أفضل هذه البرامج وكيف يمكنها تحسين جودة وكفاءة الترجمة لديك. 🔍 ما الذي ستتعلمه في هذا الفيديو؟ 1. ما هي برامج CAT Tools وكيف تعمل؟ 2. المكونات الأساسية لهذه البرامج مثل ذاكرة الترجمة وإدارة المصطلحات. 3. أهم فوائد استخدام برامج CAT Tools في الترجمة. 4. استعراض لأشهر ...
أخطاء شائعة يجب على كل مترجم تجنبها
มุมมอง 4353 หลายเดือนก่อน
هل أنت مترجم مبتدئ أو محترف وتواجه صعوبة في تجنب الأخطاء الشائعة في الترجمة؟ في هذا الفيديو، سنستعرض معًا أبرز الأخطاء التي يقع فيها المترجمون وكيفية تجنبها. سنقدم أمثلة حية ونصائح عملية لتحسين دقة وجودة الترجمة الخاصة بك. 🔍 ما الذي ستتعلمه في هذا الفيديو؟ 1. الترجمة الحرفية وكيفية تجنبها 2. فهم السياق وأهميته في الترجمة 3. الاعتماد على برامج الترجمة الآلية بحكمة 4. كيفية التعامل مع النصوص المع...
ما هي أدوات وبرامج المترجم؟ - هعلمهالك ببلاش!
มุมมอง 8006 หลายเดือนก่อน
في هذا الفيديو، ستتعلم كيفية استخدام أدوات CAT (Computer-Assisted Translation) بطريقة فعالة لتحسين ترجماتك وزيادة إنتاجيتك كمترجم. سنقدم لك دليلًا شاملاً من البداية يغطي جميع جوانب استخدام هذه الأدوات، بدءًا من فهم مفهومها وكيفية البدء في استخدامها، وصولاً إلى تقنيات متقدمة لتحسين جودة الترجمة وزيادة سرعة العمل. سنقدم لكم نصائح عملية وتمارين تطبيقية لتعزيز فهمك ومهاراتك في استخدام أدوات CAT بفع...
الكورسات اللازمة عشان تكون مترجم #بتاع_ترجمة
มุมมอง 4.4K7 หลายเดือนก่อน
ده فيديو هيفيدك إذا كنت عايز تعرف أيه هي الكورسات والأدوات والبرامج اللازمة لتصبح مترجم. سنتكلم في الفيديو عن كورسات الترجمة اللي بتساعدك تكون مترجم محترف وتطور مهاراتك. إذا كنت مهتم بمجال الترجمة، فتفضل وشوف الفيديو لتعرف المزيد. موقع التدريب على الترجمة من خلال النصوص ثنائية اللغة والموقع بيدعم أكثر من لغة: translatorsavenue.com/ اشترك الآن وتأكد من تفعيل زر الإشعارات لتصلك كل النصائح القيمة ...
متغلطتش غلطتي - نصائح عن بدايتك في مجال الترجمة محدش هيقولهالك!
มุมมอง 1K7 หลายเดือนก่อน
الوقت المثالي لتعلم الترجمة؟: دليلك للنجاح في مجالك المهني متغلطتش غلطتي - نصائح عن بدايتك في مجال الترجمة محدش هيقولهالك! هل تتردد في معرفة أفضل وقت لبدء رحلتك التعليمية؟ هل تساءلت يومًا عن متى يكون الوقت المناسب لتطوير مهاراتك في مجال الترجمة؟ انضم إلينا في هذا الفيديو الممتع "متغلطتش غلطتي: أفضل وقت لتاخد كورسات"، حيث نقدم لك نصائح وإرشادات حول اللحظة المثالية للبدء في تعلم مجال الترجمة. مع ...
سر نجاح المترجمين: أفضل برامج الترجمة والمواقع الموثوقة
มุมมอง 3.1K7 หลายเดือนก่อน
تعرّف على أفضل برامج الترجمة والأدوات المفيدة للمترجمين في هذا الفيديو ! سنستعرض برامج حديثة ومواقع موثوقة بإستخدام الذكاء الاصطناعي أو ال AI تساعدك على تحسين مهاراتك في الترجمة وتجعل عملك أكثر فعالية. ستحصل على نصائح قيمة لتطوير قدراتك في مجال الترجمة وتحقيق أقصى استفادة من الأدوات التقنية الحديثة. لا تفوت الفرصة لتعلم المزيد والارتقاء بمهاراتك في عالم الترجمة. انضم إلينا الآن واكتشف كيف يمكن ...
جربت الخطوات دي وفعلتها في ترجمتي ودي كانت النتيجة!#بتاع_ترجمة
มุมมอง 3687 หลายเดือนก่อน
جربت الخطوات دي وفعلتها في ترجمتي ودي كانت النتيجة!#بتاع_ترجمة
ازاي تعمل فلوس بدون رأس مال - التجارة الالكترونية #بتاع_ترجمة #short #shorts
มุมมอง 1688 หลายเดือนก่อน
ازاي تعمل فلوس بدون رأس مال - التجارة الالكترونية #بتاع_ترجمة #short #shorts
تعلم كيف تنجح في مقابلة الكول سنتر - أسرار مهمة للنجاح (Desire)
มุมมอง 5128 หลายเดือนก่อน
تعلم كيف تنجح في مقابلة الكول سنتر - أسرار مهمة للنجاح (Desire)
أضمن حقك كفريلانسر وأسحب فلوسك بكل سهولة منصة فورلانسو- Freelancer's Rights & Quick Payment Tips
มุมมอง 49410 หลายเดือนก่อน
أضمن حقك كفريلانسر وأسحب فلوسك بكل سهولة منصة فورلانسو- Freelancer's Rights & Quick Payment Tips
10 وظايف ترجمة مربحة في مصر - 10 High-Paying Translation Jobs in Egypt
มุมมอง 902ปีที่แล้ว
10 وظايف ترجمة مربحة في مصر - 10 High-Paying Translation Jobs in Egypt
تعلم اللغات بسهولة: 5 حيل ذكية هتحسن من مستواك في اللغة #بتاع_ترجمة #learning #english #language
มุมมอง 460ปีที่แล้ว
تعلم اللغات بسهولة: 5 حيل ذكية هتحسن من مستواك في اللغة #بتاع_ترجمة #learning #english #language
كيفية الحصول على خبرة قبل العمل (مواقع للتدريب مجانًا)
มุมมอง 3.6Kปีที่แล้ว
كيفية الحصول على خبرة قبل العمل (مواقع للتدريب مجانًا)
إيجي بيست بتديك كام على ترجمة الأفلام؟ هل هي رائعة؟
มุมมอง 842ปีที่แล้ว
إيجي بيست بتديك كام على ترجمة الأفلام؟ هل هي رائعة؟
إزاي تحسن لغتك بخطوات بسيطة (ساعة في اليوم)
มุมมอง 229ปีที่แล้ว
إزاي تحسن لغتك بخطوات بسيطة (ساعة في اليوم)
كيف تتقن مجال الترجمة - How to be a professional translator
มุมมอง 3.6Kปีที่แล้ว
كيف تتقن مجال الترجمة - How to be a professional translator
5 وظائف لخريجي كليات اللغة the most important jobs
มุมมอง 8K2 ปีที่แล้ว
5 وظائف لخريجي كليات اللغة the most important jobs
نصائح مهمة فترة الامتحانات (هتجيب إمتياز)
มุมมอง 2362 ปีที่แล้ว
نصائح مهمة فترة الامتحانات (هتجيب إمتياز)
تعلم الترجمة||طريقة ظهور الترجمة على الفيلم
มุมมอง 4982 ปีที่แล้ว
تعلم الترجمة||طريقة ظهور الترجمة على الفيلم
مقارنة بين أهم مجالين في الترجمة (شوف الفرق)
มุมมอง 6062 ปีที่แล้ว
مقارنة بين أهم مجالين في الترجمة (شوف الفرق)
أفضل برامج للترجمة / (هل هيا ترجمة جوجل ترانسليت؟؟)- CAT tools for translator
มุมมอง 7K2 ปีที่แล้ว
أفضل برامج للترجمة / (هل هيا ترجمة جوجل ترانسليت؟؟)- CAT tools for translator
القصة كاملة من طالب فاشل إلى مترجم ومُحاضر ناجح _ إزاي غيرت حياتي؟
มุมมอง 4922 ปีที่แล้ว
القصة كاملة من طالب فاشل إلى مترجم ومُحاضر ناجح _ إزاي غيرت حياتي؟
مساء الخير ممكن فيديو عن طريقة التسجيل فى موقع مترجمين بلا حدود
فكره الكتاب رائعه أتمني تعمله وياريت تعرفنا أسماء المكتبات إللي هيكون متواجد فيها لأني بحب أتعلم من كتب ورقيه أفضل في مجال الترجمه من عربي لإنجليش والعكس وشكرا لنصايحك القيمه 🤍🌹
ممكن فيديو عن كيف تطور من لغة العربيه الفصحى لترجمة الأفلام او كيف تبدا بمجال الترجمة
أي كلام
المصريين بيحكو نص ساعه كلام فاضي
بس الفيديو دقيقتين ونص مش نص ساعة
فيديو رائع شكرا 👌🏻
شكراً لحضرتك ♥️
كيف أترجم قصدي هل أقوم بتنزيل برنامج الوورد
ايوا لما تيجي بترجم نض بترجمه من خلال برنامج الوورد لو ده قصدك يعني وممكن من خلال برامج الكات تولز زي ترادوس ده لو قصدك يعني على حسب فهمي
ايه رايك في مجال الترجمة الطبية ؟
حلو أكيد بس مش سهل وبالنسبة لشغل حالياً في مصر ف معنديش فكرة الصراحة
طب انا اصلا خريج معهد فني صناعي وعايز اتعلم لغة واشتغل مترجم هل لازم اكون خريج اي كلية ليها علاقة باللغات
لو سمحت هو أنا لو اخت كورسات فى الترجمه واللغه ممكن اقدر اشتغل فى مجال ده بعيد عن كليتى يعنى
باسم الله ماشاء الله فيديوهاتك ممتازة وبتقدم خدمة حقيقية للمهتمين بهذا المجال .. أحييك
لو سمحت هو انا لو واخده. كورسات اللغات بس انا مش في كلية تبع اللغات ينفع اشتغل في شركات ولالا ارجو الرد
ممكن تساعدني 😢
طيب لو حد عمره خمسين سنه ؟؟?!!!!!!؟
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته انا تربيه فرنسى ينفع اشتغل في الترجمه اونلاين وأبدأ منين ياافندم وشكرا مقدما
شكرا على محتواك
فيه القاموس wordreference بيساعد فالمفردات بيديك كذا معنى للكلمة الواحدة وبلغات كثير كمان
المحتوى الذي يتحدث عن الترحمة قليل جدا شكرا لحضرتك مترجمة من 🇩🇿 الجزائر
جزاك الله خيرا ❤
محتوى رائع أحييك عليه
شكراً لحضرتك ♥️
Balance of translation ؟كويسة
ايه الافضل في الشغل فرست ايطالي سكند انجلش فرست انجلش سكند الماني ( مش متاح فرست )
هعملك فيديو عن الموضوع ده بإذن الله
ممكن فيديو عن كيف تبدا وتطور في مجال ترجمه الأفلام
ممكن تحكي عن ترجمة الأفلام
ممكن تحكي عن ترجمة الأفلام
الفيديو الجاي عن ترجمة الافلام بإذن الله
@@بتاع_ترجمة للمبتدئين لو سمحت
كنت حابه اسال حضرتك هل بعد كام سنه بسبب الذكاء الاصطناعي هتقل فرص عمل المترجمين والترجمه عموما
كنت رايحة أنترفيو ترجمة من يومين و قبلها دخلت علي قناة حضرتك أدور علي الفيديو ده، ليه الفيديو ينزل بعد ماروحت!!!!🙂
إن شاء الله تكوني اتقبلتي فيه ولو لقدر الله متقبلتيش ف هو مش نصيبك وتذاكري الفيديو كويس وتقدمي في أماكن تانيه وتتقبلي بإذن الله
اعرف منين الشركات اللي بتطلب واقدر اقدم ازاي ؟ @@بتاع_ترجمة
@Mah7mo00ud أفضل 10 شركات ترجمة في مصر: فرص للتدريب والعمل th-cam.com/video/iYDEeuBi9c0/w-d-xo.html شوف الفيديو ده وبنزل دايما اعلانات عن وظايف ترجمة على الاكونت على الفيس بوك
السلام عليكم اخى لا أملك خبرة هل هناك طريقة أو حل اخر ؟
أخيراً قناة عربية خاصة بالترجمة وااصل جزاك الله خير وجعلها في ميزان حسناتك 🤲
تسلمي يارب يارب تدخلي الجنة ♥️
@@بتاع_ترجمة اجمعين يارب...من اول ما دخلت القناة وانا اتفرج فيديو وراء الثاني لحد هالدقيقة لأنها فعلا غنية بالمعلومات... ممكن أسألك كمبتدئة في الترجمة هل أخذ اي نص واترجمه عشوائي او اتخصص في مجال معين ومن أين أخذ النصوص
المفروض تبدأي أول حاجة بالترجمة العامة وتاخدي وقتك وكفايتك فيها وبعد كده تبدأي تدخلي في باقي التخصصات
ممكن فيديو عن المواقع التي تسمح المبتدئين بالعمل مع عقد بالدفع عبر paneer خاصة في بدايات
فيديو من أكثر الفيديوهات استفادة على الإطلاق جزاكم الله خيراً
تسلم يارب يارب تدخل الجنة ♥️
ياريت تعمل كورس كامل فى الترجمة العامة مجانا للمبتدئين و لكل من يريد دخول مجال الترجمة و يبقى جزاك الله كل خير اللى متفق معايا يعمل لايك
ياريت تعمل فيديو عن ترجمة الأفلام..
عنيا حاضر ♥️
👏🏻👏🏻
انا عوزه أتعلم انجليزي ممكن و والنبي علشان الناس بتتنمر عليا 😭😚🌷🙌💋🙈😉
انا عوزه أتعلم انجليزي ممكن و والنبي علشان الناس بتتنمر عليا 😭😚🌷🙌💋🙈😉
انا سمعت كلام زي ده كتير انك تقدر تزود دخلك اونلاين والناس كلها بتتجه للاونلاين بس ابدء ازاي؟ هو الكلام كتير اوي بس ازاي ابدء برضو ازاي امشي في الطريق الصح
مهو الفكرة هتشتغل ايه ولا هتقدم خدمة ايه أون لاين؟ دي الفكرة انك لازم يكون عندك خدمة بتعرف تقدمها عرفت وحددت المجال اللي انت عايزة تمام يبقى تدخل بعد كده على تاني خطوة وهو إنك تسوق لنفسك ولشغلك عشان شغلك يوصل لعملاء ولعدد أكبر من الناس ويتشاف
عايز اتعلم Ai الذكاء الاصطناعي
لو عندي شهادة جامعية فقط وسافرت دول الخليج ايه الشهادات الممكن تفيدني في مجال الترجمة
هل شغل الترجمة بدا يقل فعلا بسبب الذكاء الصناعي؟؟؟؟؟؟