- 39
- 1 068 881
LALA Tamar
เข้าร่วมเมื่อ 11 เม.ย. 2018
"Dime" - Lole Y Manuel Moroccan cover - "قولي" - by Lala Tamar & Ofer Ronen - Duo Andalus - LIVE
قولي،
واش عمرك كذبتِ؟
قولي، إذا كذبتِ، واش ما حشمتيش من راسك؟
قولي، قولي، قولي...
واش عمرك كرهتي شي واحد،
وخليتيه يحس في رأسه محبوب؟
قولي…
واش حسيتي في قلبك،
بحال العذاب لي كيحس بيه خوك؟
قولي، قولي، قولي...
واش عمرك قطعتِ وردة،
بلا ما ارتجفو يديك؟
قولي...
واش كاتأمن بالله،
كيف ما كاتأمن بالعافية ملي كتحرقك؟
قولي، قولي، قولي...
واش السما هية الواهم ريالك،
ولاحقيقة في الارض؟
قولي...
على كل حاجة، أه ولا لا؟
ديك ساعة غادي نعرف، واش أنت هو الحلم ديالي.
قولي، قولي، قولي...
على كل حاجة، أه ولا لا؟
باش غادي نعرف شنو هي عقيدتك.
قولي...
“Dime” "قولي " "Tell me"
By Lole Y Manuel is one of our favorite flamenco songs, which we have wanted to perform in years. We decided to give Dime by Lole Y Manuel our own special touch. translating Dime to Darija - Moroccan Arabic. The title means: “tell me”, and the song asks questions one would ask his\her lover, so they could tell, by the answers, whether he or she are the one for them.
Lole y Manuel were a flamenco duo that began working in the seventies, and broke many barriers in flamenco music in Spain. Manuel Molina played flamenco guitar, and Lole Montoya was a flamenco singer. We are really inspired by their music, being a duo of guitar and voice, like our Duo, Duo Andalus. But yet with only two people they reach an incredible depth, musically and verbally.
Voice: Lala Tamar
Guitar: Ofer Ronen
Translated by : Nacima
Recorded Live on tape at the Dreamland recording Studios NY
Big thanks to Ariel Shafir for recording, mixing and welcoming us to the dreamy "Dreamland Studios".
To Derick Noetzel for driving 3 hours and making the beautiful video and editing.
To Zach fredman for making this whole thing possible.
“Dime” de Lole Y Manuel es nuestro tema flamenco favorito, que hacía años que queríamos interpretar. Decidimos darle a Dime de Lole Y Manuel nuestro toque especial. Tradujimos Dime al árabe marroquí. La letra habla de muchas preguntas que le haces a tu amante y, por sus respuestas, sabes si él o ella es el indicado para ti. Lole y Manuel fueron un dúo flamenco que empezó a trabajar en los años setenta, y rompió muchas barreras en la música flamenca en España. Manuel Molina tocaba la guitarra flamenca y Lole Montoya era cantaora flamenca. Nos inspira mucho su música, siendo un dúo de guitarra y voz, como nuestro Dúo, Dúo Andalus. Pero aun siendo duo, con sólo dos personas alcanzan una profundidad increíble, musical y verbal.
Dime
Si has menti'o alguna vez
Y dime si cuando lo hiciste
Sentiste vergüenza de ser embustero
Dime, dime, dime
Si has odia'o alguna vez
A quien hiciste creer
Un cariño de verdad
Dime
Si sientes tu corazón
Como en sí mismo
El dolor de tu hermano
Dime, dime, dime
Si has cortado alguna flor
Sin que temblaran tus manos
Dime
Si de verdad crees en Dios
Como crees en el fuego cuando te quemas
Dime, dime, dime
Si es el cielo tu ilusión
O es la verdad en la tierra
Dime
A cada cosa sí o no
Y entonces sabré yo si eres mi sueño
Dime, dime, dime
A cada cosa sí o no
Y entonces sabré yo
Cuál es tu credo
Dime
واش عمرك كذبتِ؟
قولي، إذا كذبتِ، واش ما حشمتيش من راسك؟
قولي، قولي، قولي...
واش عمرك كرهتي شي واحد،
وخليتيه يحس في رأسه محبوب؟
قولي…
واش حسيتي في قلبك،
بحال العذاب لي كيحس بيه خوك؟
قولي، قولي، قولي...
واش عمرك قطعتِ وردة،
بلا ما ارتجفو يديك؟
قولي...
واش كاتأمن بالله،
كيف ما كاتأمن بالعافية ملي كتحرقك؟
قولي، قولي، قولي...
واش السما هية الواهم ريالك،
ولاحقيقة في الارض؟
قولي...
على كل حاجة، أه ولا لا؟
ديك ساعة غادي نعرف، واش أنت هو الحلم ديالي.
قولي، قولي، قولي...
على كل حاجة، أه ولا لا؟
باش غادي نعرف شنو هي عقيدتك.
قولي...
“Dime” "قولي " "Tell me"
By Lole Y Manuel is one of our favorite flamenco songs, which we have wanted to perform in years. We decided to give Dime by Lole Y Manuel our own special touch. translating Dime to Darija - Moroccan Arabic. The title means: “tell me”, and the song asks questions one would ask his\her lover, so they could tell, by the answers, whether he or she are the one for them.
Lole y Manuel were a flamenco duo that began working in the seventies, and broke many barriers in flamenco music in Spain. Manuel Molina played flamenco guitar, and Lole Montoya was a flamenco singer. We are really inspired by their music, being a duo of guitar and voice, like our Duo, Duo Andalus. But yet with only two people they reach an incredible depth, musically and verbally.
Voice: Lala Tamar
Guitar: Ofer Ronen
Translated by : Nacima
Recorded Live on tape at the Dreamland recording Studios NY
Big thanks to Ariel Shafir for recording, mixing and welcoming us to the dreamy "Dreamland Studios".
To Derick Noetzel for driving 3 hours and making the beautiful video and editing.
To Zach fredman for making this whole thing possible.
“Dime” de Lole Y Manuel es nuestro tema flamenco favorito, que hacía años que queríamos interpretar. Decidimos darle a Dime de Lole Y Manuel nuestro toque especial. Tradujimos Dime al árabe marroquí. La letra habla de muchas preguntas que le haces a tu amante y, por sus respuestas, sabes si él o ella es el indicado para ti. Lole y Manuel fueron un dúo flamenco que empezó a trabajar en los años setenta, y rompió muchas barreras en la música flamenca en España. Manuel Molina tocaba la guitarra flamenca y Lole Montoya era cantaora flamenca. Nos inspira mucho su música, siendo un dúo de guitarra y voz, como nuestro Dúo, Dúo Andalus. Pero aun siendo duo, con sólo dos personas alcanzan una profundidad increíble, musical y verbal.
Dime
Si has menti'o alguna vez
Y dime si cuando lo hiciste
Sentiste vergüenza de ser embustero
Dime, dime, dime
Si has odia'o alguna vez
A quien hiciste creer
Un cariño de verdad
Dime
Si sientes tu corazón
Como en sí mismo
El dolor de tu hermano
Dime, dime, dime
Si has cortado alguna flor
Sin que temblaran tus manos
Dime
Si de verdad crees en Dios
Como crees en el fuego cuando te quemas
Dime, dime, dime
Si es el cielo tu ilusión
O es la verdad en la tierra
Dime
A cada cosa sí o no
Y entonces sabré yo si eres mi sueño
Dime, dime, dime
A cada cosa sí o no
Y entonces sabré yo
Cuál es tu credo
Dime
มุมมอง: 2 496
วีดีโอ
Hamdouchia Al Andalus - الحمدوشية الأندلس - LIVE - Lala Tamar & Ofer Ronen - Duo Andalus
มุมมอง 218K2 หลายเดือนก่อน
Al Hamduchia Al Andalucía - الحمدوشية الأندلس - recorded LIVE on Tape in Woodstock a new intimate interpretation emanate from our Moroccan - Andalusian - Hebrew Heritage. made with so much love and gratitude to everything these cultures taught us. We keep on exploring the richness and beauty of our traditions, a sacred space of diversity, love, respect, kindness and acceptance. Based on the tra...
Lala Tamar & Ofer Ronen - Duo Andalus - Live Album
มุมมอง 1.9K7 หลายเดือนก่อน
00:00 - 05:31 Noudjoum ellil 05:33 - 00:09:24 Istikhbar Mi niña Lola Fragua del Bano Recoge tu Pelo Bat Ahuvat El Lailoun Ajeeb Listen to LALA Tamar Spotify:open.spotify.com/artist/10f7D... Deezer:www.deezer.com/us/artist/7572... Bandcamp: lalatamar.bandcamp.com/releases Apple music: music.apple.com/il/artist/lal... Follow LALA: lalamusiclala/ lala.tamar.... Website: ...
Recoge Tu Pelo - Duo Andalus - Live on the Road to Andalucía
มุมมอง 2.7K8 หลายเดือนก่อน
Duo Andalus - Lala Tamar & Ofer Ronen Recoge Tu Pelo live from the road to Andalucia A Song Written by My dearest Friend and sister - Einat Levi Composition & Guitar - Ofer Ronen -@OferRonen " Collect your hair, your robes, your soul ask your heart to sing Untie your pain in a field of wheat and return to the city" Listen to LALA Tamar Spotify:open.spotify.com/artist/10f7D... Deezer:www.deezer....
Abba Hamoud / Baba Hamou - Lala Tamar feat. Samir Langus LIVE Jazz fest
มุมมอง 14Kปีที่แล้ว
Hope you enjoy our Take on this Beautiful Gnawa Song! Hamou - written in Hebrew which becomes Abba Hamoud in Hebrew which means - Cute Father! Big thanks to the great inspiration Hasna el Becharia, you are real women empowering soul and artist!and thank to Emanuelle Lugasi Harel for the idea for the words and for encouraging me to make this Happen! * Samir Langus - Guimbri and Vocals Lala Tamar...
Al Hamdouchia - LIVE - Lala Tamar Feat. Samir Langus - JazzFest
มุมมอง 39Kปีที่แล้ว
Live performance for the Traditional track Al Hamdouchia from the Jerusalem Jazz Festival 2022 big Thanks to the great Gnawa Maalem Hamid el Kasri for the inspiration and blessings for our fusion take on this beautiful Moroccan classic. * الحمدوشية مشاركة الفنان سميرلانكوس والفنانة لالة تما في مهرجان القدس لفن الجاز لسنة 2022 وهو مهرجان يعتبر قنطرة لتجسيد مبادئ السلم والتعايش بين الشعوب والحضار...
LALA TAMAR interview on i24NEWS en francais Cyril Amar ORIENT
มุมมอง 7K2 ปีที่แล้ว
LALA TAMAR interview on i24NEWS en francais Cyril Amar ORIENT
Women Gnawa Music in Hebrew - Aba Hamoud - لآلة تمر/ LALA Tamar - אבא חמוד
มุมมอง 27K2 ปีที่แล้ว
Women Gnawa Music in Hebrew - Aba Hamoud - لآلة تمر/ LALA Tamar - אבא חמוד
Eid El Bannat - عيد البنات - עיד אל בנאת l Live in Essaouira 2020 - Lala Tamar & Hind Ennaira
มุมมอง 28K3 ปีที่แล้ว
Eid El Bannat - عيد البنات - עיד אל בנאת l Live in Essaouira 2020 - Lala Tamar & Hind Ennaira
Mehdi Nassouli & Lala Tamar | Ashkideyli | Amazigh - Hebrew - Arabic | live from Jazzawia
มุมมอง 102K3 ปีที่แล้ว
Mehdi Nassouli & Lala Tamar | Ashkideyli | Amazigh - Hebrew - Arabic | live from Jazzawia
Mi Niña Lola - Ya Benti Lola | Lala Tamar & Ofer Ronen
มุมมอง 17K3 ปีที่แล้ว
Mi Niña Lola - Ya Benti Lola | Lala Tamar & Ofer Ronen
Desert Music - LALA TAMAR & MNAT AICHATA - لآلة تامر & منات عيشاته - Ana A’tchana - أنا عطشانة
มุมมอง 34K3 ปีที่แล้ว
Desert Music - LALA TAMAR & MNAT AICHATA - لآلة تامر & منات عيشاته - Ana A’tchana - أنا عطشانة
لآلة تمر/ LALA Tamar - LIVE from inDnegev 2019 - En Casa De Mi Padre (haqetia)
มุมมอง 21K3 ปีที่แล้ว
لآلة تمر/ LALA Tamar - LIVE from inDnegev 2019 - En Casa De Mi Padre (haqetia)
Ancient judeo-arabe Women song "La fragua del baño" - لآلة تمر/ LALA Tamar #HOME live in Haketia
มุมมอง 13K4 ปีที่แล้ว
Ancient judeo-arabe Women song "La fragua del baño" - لآلة تمر/ LALA Tamar #HOME live in Haketia
YEMANJA ~ LALA Tamar & Dudi Shaul ~ cover for Baden Powel ~ from the Live Concert at studio 207
มุมมอง 9K4 ปีที่แล้ว
YEMANJA ~ LALA Tamar & Dudi Shaul ~ cover for Baden Powel ~ from the Live Concert at studio 207
FUERAME - لآلة تمر/ LALA Tamar - (Album)
มุมมอง 5K4 ปีที่แล้ว
FUERAME - لآلة تمر/ LALA Tamar - (Album)
PAIPERO - لآلة تمر/ LALA Tamar Ft. Adil Justmanlevi (Album)
มุมมอง 3.9K4 ปีที่แล้ว
PAIPERO - لآلة تمر/ LALA Tamar Ft. Adil Justmanlevi (Album)
EN CASA DE MI PADRE - لآلة تمر/ LALA Tamar - (Album)
มุมมอง 3.9K4 ปีที่แล้ว
EN CASA DE MI PADRE - لآلة تمر/ LALA Tamar - (Album)
LALA Tamar / لآلة تمر - KAPPARA - (Official video)
มุมมอง 27K4 ปีที่แล้ว
LALA Tamar / لآلة تمر - KAPPARA - (Official video)
Moroccan Sahra desert song Live by LALA Tamar - "SHUFI FIYA" شوفي فيّ - لآلة تمر
มุมมอง 109K4 ปีที่แล้ว
Moroccan Sahra desert song Live by LALA Tamar - "SHUFI FIYA" شوفي فيّ - لآلة تمر
Andalusian Judeo-Arabe Prayer يَا وَاحِدَ العَصْرِ فِي الجَمَالِ / בבהילו יצאנו ממצרים
มุมมอง 25K4 ปีที่แล้ว
Andalusian Judeo-Arabe Prayer يَا وَاحِدَ العَصْرِ فِي الجَمَالِ / בבהילו יצאנו ממצרים
لآلة تمر/ LALA Tamar Live at Cafe Gibraltar - "RAHELA" Ancient Spanish Moroccan women song /כאן 11
มุมมอง 31K4 ปีที่แล้ว
لآلة تمر/ LALA Tamar Live at Cafe Gibraltar - "RAHELA" Ancient Spanish Moroccan women song /כאן 11
לא יוצאת החוצה לא LALA Tamar - Hoje eu não saio não - Hebrew cover for Marisa Monte - stay at home
มุมมอง 17K4 ปีที่แล้ว
לא יוצאת החוצה לא LALA Tamar - Hoje eu não saio não - Hebrew cover for Marisa Monte - stay at home
LALA Tamar لآلة تمر - A Lala Ya Lalla - All In One - goddesses song
มุมมอง 24K4 ปีที่แล้ว
LALA Tamar لآلة تمر - A Lala Ya Lalla - All In One - goddesses song
لآلة تمر/ LALA Tamar - "Bellida" Live at The Slick
มุมมอง 38K4 ปีที่แล้ว
لآلة تمر/ LALA Tamar - "Bellida" Live at The Slick
Bellida - Moroccan Sephardic Ladino - Judeo Arabe song in Haquetia - by LALA Tamar
มุมมอง 168K5 ปีที่แล้ว
Bellida - Moroccan Sephardic Ladino - Judeo Arabe song in Haquetia - by LALA Tamar
LALA Tamar/لآلة تمر - “Fuerame a banar” Live @ Tower Of David
มุมมอง 30K5 ปีที่แล้ว
LALA Tamar/لآلة تمر - “Fuerame a banar” Live @ Tower Of David
WOW Powerful
WOW So peaceful
Beautiful music.
La magie et la beauté. Une interprétation sublime. La paix à un moment où tout est perdu
Merci bcp lala
صوت من زمن الأندلس المجيد حيث عاش المسيحي و المسلم و يهودي في سلام و محبة ❤️✌️
Tbarklah aala lalla lala Tamar ❤️ 🇲🇦🇮🇱
👍❤👍❤🌺🌸💐
loving moroccan culture spreading all around <3333333
🫴🪷
Bella interpretación.
Welcome to Brasil my Diva.
Bravo notre belle ambassadrice de la chanson traditionnelle marocaine.. Congratulations !! Gros ❤pour vous Lala
Bravo notre belle ambassadrice de la chanson traditionnelle marocaine.. Congratulations !! Gros ❤pour vous Lala
زوري اختي شكون حبسك
Tbarklah aalik une vraie artiste. On te verra au Maroc bientôt 🇲🇦🇲🇦
C’est ce qu’on veut plus entendre l’art et la paix toute l’expression de mon admiration pour toi et pour ce que tu fais 🇲🇦🇲🇦🇮🇱🇮🇱 on t’aime depuis le Maroc
Chanson zwina bezaf, bravo
ما شاء الله 🥰💌💯
I love Israeli songs, my mother tongue is Farsi❤️❤️❤️✝️🇨🇭🙏🌿🌲🐠💐💥🙏
الله يوفق زين ديالنا ....
❤❤❤❤❤❤❤
Beautiful
Quelle beauté !! Chapeau bas Madame.. Votre voie est très sublime.. subtile et très perçante!!elle va droit au cœur.. C'est simplement très émouvant et très touchant.. Merci pour cette beauté musicale Quelle voix.. J'apprécie
Viva Lala, Lindas canções do deserto às matas úmidas do Brasil.
Bom dia de Alemanha ☺️
Hello Lala Tamar wherever you are in the world your voice will resonate for our greatest pleasure to listen to you I wish you good continuation in your noble and spiritual art that is music. Thank you 🙏🏻
Beauty
❤❤❤
روعة ❤
فين هذا مكان الجميل❤❤❤🎉
وا بقاي دندي على عيشة تا تخرج ليك من هداك الواد 😂😂😂
Красавица! ❤❤❤
Salam Tamar! ( tbarkelah Aalik lala 👍🌹♥️ ) . Eu estava em Tefé com meus amigos para pescar Tambaqui e piranha, e conheci um velho que conhecia a história de Aisha Qandisha (Mulat Laouad), e ele me disse!! Não saia à noite!!, principalmente se tiver luminária Aisha vagueia pelo vale à noite Bebi muita cerveja e fui dar uma volta pelo vale. Fui picado por um inseto grande e meu rosto estava inchado. Quando voltei, ele me disse: Aisha Qandisha bateu em você Eu te avisei 😂😂😂. Senhor Brandão estava certo.
Ahhhh what an amazing story! Thank you so much for sharing, but sorry, where ia Tefé? Allab bark fik🙏🏽🪬
@@lalatamar555 moi j'étais a Sumaúma Hotel pas chere mais propre, il ya meilleurs que lui. apres en a contacté des chefes de comunauté riveraines si en trouve chez eux des maisons d'accueils une seule communauté a accepte c'était la comunauté riveraine (santa lucia do baré lac amaña). loin de tefé 6 heures par petit bateau c'était pénible a khti Tamar walakin avec lmahya et kashassa c'était cool 😂🤮🤮 ( mgharba Lehmak Safi ) . il ya ni internet ni telephone. tu dois attendre que les habitants de chaque communauté vienent aux port de tefé pour acheter les produit nécessaires et tu peux demander si possible ou non , avec l'acceptation du chefe du communauté bien sûr. Pour se rendre à Tefé, deux options: par les airs, en 50 minutes depuis Manaus, ou par le fleuve, au terme de trois jours de navigation sur le Solimoes.
دائما متألقة 💐💐💐
Choukran 🙏🏽☀️🌷🌷
👍👍👍
❤❤❤
Tbark llah 3lik zin ❤
Allah ybark fik!
Fantastic ! Our ambassador our culture. Hadchi zouine bezaf .bravo !❤🤩😍
Allah yzin iyamk🌺
Such a blessing you are...a drink bmidbar
Bless you! Thank you!
Wow what a beautiful voice (a very good recommendation) :)
Holééééé
Maroc 🇲🇦 Brésil 🇧🇷 Israël 🇮🇱 Big love ❤
❤الله على جمالك وفنك ياابنتي
Wonderful music. I like it, wa-wa, I like it.
Thank you! 🙏🏽❣️
The music it's the world and others nations.
🙏🏽
Une très belle voix. Elle fait revivre cette ancienne chanson, en lui donnant une sonorité différente.
❤❤❤
🙏🏽💕
Tout simplement magnifique ! Bonne journée à tous !
Choukran bezaf! 🥰
🤔