ᴘᴀʀʏᴋᴏʀᴇᴀɴ
ᴘᴀʀʏᴋᴏʀᴇᴀɴ
  • 105
  • 159 426
Why do Koreans check their fortune during New Year? | Kim Hyung's 82Hz | 🎧EP.8
#을사년 #신년운세 #운세앱 #한국문화
이번 김형의 82Hz에서는 운세 앱 ‘우주고양이 보라’를 운영하는 창업자 '강영화' 님을 만났습니다. 새해를 맞아 사주와 운세가 많은 관심을 받는 지금, 한국인들의 독특한 운세 문화를 디지털 서비스로 풀어낸 과정을 함께 들어 봅니다.
토스(Toss) 출신 디자이너에서 운세 앱 창업가로 변신한 강영화 님의 여정, 그리고 2025년 글로벌 진출을 꿈꾸는 스타트업의 도전기를 함께 들어 보세요.
📄원문 내려받기: parykor.gumroad.com/l/podcast_08
00:12 오늘의 초대 손님
00:24 운세 앱의 시작
02:21 운세 앱 창업자의 연말연시
04:21 '우주고양이 보라'의 특징
08:53 한국에서만 서비스하는 이유
14:30 창업가 '강영화'의 여정
31:42 한국인이 운세를 찾는 이유
36:20 영화 님의 새해 목표
41:23 마무리 인사
🖥️ 홈페이지 www.pary.kr
📱 인스타그램 @pary_korean
🎧 팟캐스트
Apple: podcasts.apple.com/kr/podcast/%EA%B9%80%ED%98%95%EC%9D%98-82hz/id1769395075?i=1000683152386
Spotify: open.spotify.com/episode/3lRlrPgs0Fep1pE4hzTeDe?si=Jx95bIwVRDStv3SL2_ysbA
#우주고양이보라 #스타트업 #토스 #2025년신년운세 #파리한국어 #parykorean
มุมมอง: 164

วีดีโอ

Why South Korea Responded Well to Martial Law | Kim hyung's 82Hz Podcast
มุมมอง 266หลายเดือนก่อน
지난 계엄 상황 속에서 대한민국은 어떻게 혼란을 극복하고 질서를 유지할 수 있었을까요? 이번 영상에서는 사회적 위기를 극복한 배경과 국민적 대응의 힘을 한국의 언어와 문화적 관점에서 분석해 봅니다. 한국의 놀라운 대응력을 함께 알아 보세요! 📄원문 내려받기: parykor.gumroad.com/l/podcast_07 00:08 오늘의 주제 소개 01:08 현재 계엄 상황과 정치적 맥락 04:29 한국 현대사의 계엄령 사례와 그 영향 10:57 민주화 이후 한국 사회의 변화 13:40 현대 한국의 시민 참여와 민주주의 15:16 마무리하며 🖥️ 홈페이지 www.pary.kr 📱 인스타그램 @pary_korean 🎧 팟캐스트 Apple: podcasts.apple.com/kr/podcast/김형의-82hz...
🎧 Ep 6 | How a Korean in His 30s Turned Passion into a Career(w/ Sports Caster 'Kim Yong-nam')
มุมมอง 114หลายเดือนก่อน
#한국어 #한국어팟캐스트 #한국어학습 #한국어공부 🎙 축구와 게임을 좋아하던 청년이 직접 축구와 게임을 중계하다 ! 이번 에피소드에서는 스포츠 캐스터 김용남 님과 함께 좋아하는 일을 직업으로 만드는 과정에서 겪었던 도전과 성장을 이야기합니다. 📄원문 내려받기: parykor.gumroad.com/l/podcast_06 00:00 오늘 이야기 미리 보기 00:24 초대 손님 소개 01:05 근황 이야기 01:54 아나운서를 준비하던 시절 06:28 오랜 준비로 이룬 성취들 11:48 프리랜서 스포츠 캐스터의 삶 18:38 앞으로의 꿈과 목표 🖥️ 홈페이지 www.pary.kr 📱 인스타그램 @pary_korean 🎧 팟캐스트 Apple: podcasts.apple.com/kr/podcast/김형의-82h...
🎧 Episode 5 | Exploring Traditional Korean Liquor (with Expert Dongha Lee)
มุมมอง 218หลายเดือนก่อน
🍶 한국 전통주의 세계로 떠나는 특별한 여행! 이번 에피소드에서는 전통주 전문가 이동하(뉴타입) 님과 함께 한국 전통주의 매력을 알아봅니다: * 한국만의 특별한 누룩과 다양한 전통주의 분류 * 여름을 나기 위한 지혜, 과하주의 탄생 이야기 * 전통주 산업의 현재와 발전을 위한 과제들 * 파티부터 특별한 자리까지, 상황별 추천 전통주 우리 술의 과거와 현재, 그리고 미래까지 함께 알아보는 시간! 이제 전통주의 매력에 빠져보세요 🍶 📄원문 내려받기: parykor.gumroad.com/l/podcast_05 00:02:08 전통주의 종류 및 특징 00:11:21 과하주에 관한 설명 00:18:38 전통주 산업의 과제 및 발전 방향 00:21:23 동하 님이 추천하는 전통주 00:25:38 마무리 🖥️ 홈페...
🎧 Episode 4 | How to Fully Enjoy 'Autumn' in Korea
มุมมอง 1413 หลายเดือนก่อน
🍁 한국의 가을을 200% 즐기는 방법! 🍂 이번 에피소드에서는 한국의 아름다운 가을을 만끽하는 세 가지 방법을 소개합니다: 1. 야장: 을지로의 정취 있는 야장(야외 식사) 체험 2. 등산: 단풍 명소 등산 코스 추천 (서울 내외) 3. 축제: 놓치면 후회할 가을 축제 소개 가을 제철 음식인 전어와 대하도 맛보고, 화려한 불꽃축제까지! 한국의 가을을 온전히 느낄 수 있는 팁들로 가득합니다. 여러분의 특별한 가을 추억 만들기, 지금 시작하세요! 🍁🍂 📄원문 내려받기: parykor.gumroad.com/l/podcast_04 🍁 How to Enjoy Korean Autumn 200%! 🍂 In this episode, we introduce three ways to fully experience th...
🎧 Episode 3 | 'Hangeul', The Identity of Koreans 🇰🇷
มุมมอง 2083 หลายเดือนก่อน
이번 에피소드에서는 한글날을 맞아 한글의 역사와 발전 과정을 살펴봅니다. 세종대왕의 훈민정음 창제부터 현대 한글의 세계화까지, 한글의 흥미진진한 여정을 함께 따라가 봅니다. 주요 내용: *한글 이전 한국의 문자 생활 *훈민정음의 탄생과 초기 보급 과정 *일제 강점기 한글 수호를 위한 노력 *한글날의 역사와 국경일 지정 *현대 사회에서 한글의 위상과 미래 한글이 겪어온 도전과 극복의 역사를 통해, 한국의 문화유산의 가치를 재발견하는 시간이 될 것입니다. 한국의 언어와 문화에 관심 있는 모든 분들에게 추천합니다! 📑원문 다운로드: parykor.gumroad.com/l/podcast_03 In this episode, we explore the history and development of Hangul ...
🎧 Episode 2 | South Korean Public Holiday, Gaecheonjeol 🇰🇷
มุมมอง 1543 หลายเดือนก่อน
🎧 Episode 2 | South Korean Public Holiday, Gaecheonjeol 🇰🇷
🎧 Episode 1 | A Chat with Korean 'Trend Hunter' (w/ Creator Seongmin Lee(@korean_meme_and_slang))
มุมมอง 4494 หลายเดือนก่อน
🎧 Episode 1 | A Chat with Korean 'Trend Hunter' (w/ Creator Seongmin Lee(@korean_meme_and_slang))
🎧 Episode 0 | Welcome to a Journey Through Korean Language and Culture!
มุมมอง 2004 หลายเดือนก่อน
🎧 Episode 0 | Welcome to a Journey Through Korean Language and Culture!
How to distinguish the sounds of Korean /ㄱ/, /ㅋ/, and /ㄲ/
มุมมอง 218ปีที่แล้ว
How to distinguish the sounds of Korean /ㄱ/, /ㅋ/, and /ㄲ/
Pyongyang Naengmyeon: From 'Bland Despair' to 'Can't Stop Slurping'! 😉
มุมมอง 5012 ปีที่แล้ว
Pyongyang Naengmyeon: From 'Bland Despair' to 'Can't Stop Slurping'! 😉
"Korean's Beautiful Melody Enchants Learners" 🇻🇳Trà My's Language Journey
มุมมอง 1222 ปีที่แล้ว
"Korean's Beautiful Melody Enchants Learners" 🇻🇳Trà My's Language Journey
[ENG Sub] Korean Cocktail? We decide to call this "Somaek"
มุมมอง 3002 ปีที่แล้ว
[ENG Sub] Korean Cocktail? We decide to call this "Somaek"
[ENG Sub] Tteokguk mukbang with korean cultural background story
มุมมอง 3012 ปีที่แล้ว
[ENG Sub] Tteokguk mukbang with korean cultural background story
[1 Day 1 Korean Test] Expression of Apology
มุมมอง 5163 ปีที่แล้ว
[1 Day 1 Korean Test] Expression of Apology
[1 Day 1 Korean Test] Expression of Greeting
มุมมอง 34K3 ปีที่แล้ว
[1 Day 1 Korean Test] Expression of Greeting
WHY are most restaurants that pork variety meat called "General's House"?
มุมมอง 1.5K3 ปีที่แล้ว
WHY are most restaurants that pork variety meat called "General's House"?
WHY do Koreans use 'Shin Ramyun' to describe how spicy the food is?
มุมมอง 7923 ปีที่แล้ว
WHY do Koreans use 'Shin Ramyun' to describe how spicy the food is?

ความคิดเห็น

  • @당근해인
    @당근해인 2 วันที่ผ่านมา

    ❤😊❤

  • @parykorean
    @parykorean 18 วันที่ผ่านมา

    🗣️ How to pronounce ‘떡볶이’ like a native? Follow these steps: 1. First Syllable: [떡] * Start with tension in your vocal cords and mouth to produce a strong, crisp sound. * For the final sound, press your tongue against the roof of your mouth and stop the sound without releasing it. No burst of air here! 2. Second Syllable: [뽀] * Maintain tension in your vocal cords and mouth to create a crisp, strong initial sound. Avoid the softer, voiced quality of the English ‘b’ in “bah.” * When pronouncing the vowel, round your lips to form a clear, focused ‘o’ sound. Unlike the English “bah,” which often sounds flat and relaxed, ‘뽀’ requires precision and energy. 3. Third Syllable: [끼] * Add tension to the initial sound and slightly raise your pitch for emphasis. * Make the vowel long and clear, and don’t let the sound weaken or fade. 4. Rhythm and Pitch: * Pronounce each syllable evenly, like ♩♩♩. * Keep the first two syllables high in pitch and lower the final syllable (HH-L).

  • @Emily.study.coffee
    @Emily.study.coffee 24 วันที่ผ่านมา

    Great content!! Thank you! 👏🏼

    • @parykorean
      @parykorean 24 วันที่ผ่านมา

      Thanks for watching! 😊

  • @vio08
    @vio08 หลายเดือนก่อน

    님 ㅚ 발음이 틀렸어요.. 한 번 검색해 보세요

    • @DC_ENGINEER1606
      @DC_ENGINEER1606 13 วันที่ผ่านมา

      허용적으론 ㅞ처럼 발음하지만 국제음성기호에서 "전설 원순 중고모음"을 치면 이분이 들려주는 ㅚ의 발음과 비슷한 소리가 들릴겁니다.

    • @vio08
      @vio08 13 วันที่ผ่านมา

      @DC_ENGINEER1606 ㅚ가 단모음 ø라는 건 저도 압니다. 제 말은 이 분께서 그 ø를 잘못 발음하고 계신다는 거에요..

    • @DC_ENGINEER1606
      @DC_ENGINEER1606 12 วันที่ผ่านมา

      @vio08 아 그렇군요

  • @다나-c7z
    @다나-c7z หลายเดือนก่อน

    아가아가아ㅏ가아가ㅏ아ㅏㄱ영어 울릉증이......이렇게 행복한 날에.......우웨ㄱ

  • @BJ-bv6ow
    @BJ-bv6ow หลายเดือนก่อน

    씨도 존칭입니다. 손윗사람이든 손아랫사람이든 절친한 사이가 아니면 쓸 수 있습니다.

  • @장태진-y3g
    @장태진-y3g หลายเดือนก่อน

    위대한 대한민국 국민들 입니다~~

  • @simply-v6c
    @simply-v6c หลายเดือนก่อน

    중국인 선거권 줘 건강보험 치료해줘 일하다 그만두면 수당챙겨줘 청약 대출 0순위 간첩법 등 언론은 한번도 이일을 언급하지 않았다!!!

  • @자유통일만세
    @자유통일만세 หลายเดือนก่อน

    두패거리로갈라진남조선의불행한이념의썪어빠진현장.부정선거가낳은썪은민주사회가만들어놓은계엄의결과.끝까지갈것이다.박근혜와는다르다.

  • @박종남-r1o
    @박종남-r1o หลายเดือนก่อน

    국민은 알고 있습니다 윤석열 이 내려와야 한다는것을

  • @노르웨이숲고양이일상
    @노르웨이숲고양이일상 หลายเดือนก่อน

    타락한 노조단체들

  • @김진화-o8g
    @김진화-o8g หลายเดือนก่อน

    뻥치지 마라

  • @song4438
    @song4438 หลายเดือนก่อน

    대한민국 만세 윤석열대통령 만세

  • @user-wz4qwer
    @user-wz4qwer หลายเดือนก่อน

    화자 마자 브라자~!

  • @Emily.study.coffee
    @Emily.study.coffee 2 หลายเดือนก่อน

    There’s some TH-cam channels, that even you select English for the captions it also shows the Korean at the same time?? Maybe you could do that. Excited to be a new subscriber!

  • @JohnKennethPress-u6n
    @JohnKennethPress-u6n 2 หลายเดือนก่อน

    훌륭하고 잘했어요. 하지만, 이미 한국어 자막이 이였다면 우리 모국어 자막을 추가할 수 이어요. 감사합니다!!

    • @parykorean
      @parykorean 2 หลายเดือนก่อน

      어느 나라 사람이신가요? 말씀해 주시면 다음에 업로드할 때 참고해서 자막 추가해 볼게요 !

    • @JohnKennethPress-u6n
      @JohnKennethPress-u6n 2 หลายเดือนก่อน

      @@parykorean 제가 미국인 그리고 영어 자막이 있다면 꼭 볼거에요.

    • @parykorean
      @parykorean 2 หลายเดือนก่อน

      @@JohnKennethPress-u6n 영어 자막은 지금도 달려 있습니다 ! 😉😉

  • @아-t3k-d3s
    @아-t3k-d3s 3 หลายเดือนก่อน

    뭐하니?

  • @CaptainKang57IIINJ
    @CaptainKang57IIINJ 3 หลายเดือนก่อน

    이건 뭐냐😅

  • @haribo-
    @haribo- 3 หลายเดือนก่อน

    랄병떨고있네

  • @buuunnniii
    @buuunnniii 3 หลายเดือนก่อน

    ㅋㅋㅋ뭐하냐

  • @justbottle1215
    @justbottle1215 3 หลายเดือนก่อน

    잘 생각해보면 난 우리나라 말도 제대로 못하는듯..

  • @하이세셀라시에
    @하이세셀라시에 3 หลายเดือนก่อน

    주시경 선생님의 말씀 이해하나 두루 주와 때시 까지 아는데 경에 대한건 들은적 없어 말씀하시면 좋겠습니다.경에 대한 말씀 부탁합니다. 제가 아는 지식의 한계이나 들은적없고 두루때경으로 알고있습니다.

    • @parykorean
      @parykorean 3 หลายเดือนก่อน

      정확히 어떤 부분을 여쭙는지 모르겠으나, 주시경 선생님 이름의 한자어는 '두루 주', '때 시', '글 경'입니다. 선생께서 한글 연구에 매진하는 것을 비웃는 사람들이 주시경 선생님을 향해 '두루때글'이라고 칭하며 비웃었다고 알고 있습니다.

  • @jipark_2373
    @jipark_2373 3 หลายเดือนก่อน

    개천절은 천제의 아들 환웅이 홍익인간을 위해 하늘에서 인간세상으로 내려와 신시배달 문명을 열었던 날입니다.. 우리 예맥 한민족 역사의 시작을 알리는 날입니다

  • @jipark_2373
    @jipark_2373 3 หลายเดือนก่อน

    *세종은 당대 최고의 학자였으며 인류 역사상 가장 뛰어난 언어학자였습니다.. 어렸을때부터 수많은 책들을 읽었고 왕실에서 보관중인 고서적까지 모두 섭렵하였죠.. 태종이 금서로 지정하여 수거하였던 고대 사료들까지 읽었다고 생각됩니다.. 세종실록에는 강화도 마니산의 제천석단에서 단군에 제사지냈다는 기록이 있고 세종실록지리지에 단군고기가 기록되어 있죠.. 그러한 고대사료에 기록된 단군조선때의 고문자인 가림토에 대해 세종은 알고 있었고 당시 한글을 반대하였던 집현전 학자들도 가림토 문자의 존재를 알고 있었습니다.. 세종은 어린 백성들을 깨우치고자 배우기 쉬운 표음문자를 만들고자 하였으며 그 과정에 가림토문자의 형태와 발음법에 대해 연구하였습니다.. 가림토의 형태는 기록에 전해지나 사용법과 발음법은 기록되어 있지 않았으므로 고대 한국어와 친연성이 높은 몽골, 거란, 여진, 일본의 문자를 참고하여 연구하였고 나아가서 범어(산스크리트어)의 발음이 고대한국어와 친연성이 높음을 알고 스님들로부터 산스크리트에 대해 배웠던 것입니다.. 산스크리트는 성스런 글자란 의미로 단군조선의 가림토문자에서 파생된 문자입니다.. 일본의 신대문자처럼 성스러운 글자로 숭배되었던 문자죠.. 수메르어가 고대 한국어와 매우 유사하다는 연구가 있는데 범어도 마찬가지입니다.. 세종은 그러한 사실을 알고 산스크리트와 가림토문자에 대한 발음법을 연구한후 자신의 언어학 지식을 접목하여 훈민정음을 창제하였습니다.. 즉, 세종은 기존 사용하지 않던 옛글자의 형태에 의미를 부여하고 체계를 정립하여 사용가능하도록 만들었던 것입니다 (( 훈민정음 해례본에 한글 자음의 형태를 사람의 발성기관 구조에서 따왔다고 기록한 것은 음운학에 정통한 세종 자신의 해석에 따른 것이다.. 세종은 기존 고대문자 가림토의 기본 초성인 원방각과 원방각에서 변형된 자음들이 발성기관의 모양과 흡사하다고 보았고 자모의 형태에 따른 발음법을 연구하여 초성, 중성, 종성을 합쳐 단음절로 나타내는 표음문자를 만들었던 것이다.. 최초 가림토 초성의 원방각은 발성기관의 모양을 따서 만든게 아니라 천지인의 원리에 따라 만들어진 형상이다.. 세종은 천지인 합일의 원리에 음운학의 원리를 결합하여 새로이 문자를 만들었고 그것은 모방의 개념을 넘는 최고의 창작물이라 볼수있다 )) - 원은 하늘이고 방은 땅이고 각은 사람이다.. 한글 초성의 자음이 원방각의 형태를 띠고 중성의 모음이 천지인의 형태를 띠는 것은 초성과 중성이 서로 통함을 나타내는 것이며 글자속에 고대 한민족의 인내천 사상이 내포되어 있다 (한반도와 만주에 널리 분포된 고인돌은 천지인 합일의 사상에 따른 장묘문화이다.. 덮개돌은 하늘, 선돌은 땅, 그 아래 사람을 묻어서 천지인 합일의 고유 사상을 나타낸 것이다.. 일본의 전방후원분 역시 천지인의 원리에 따른 묘제방식이며 고대 단군조선, 부여의 후손들이 일본으로 넘어가서 만든 것이다.. 전방후원분의 형태는 신시배달과 단군조선의 유적지인 중국 요하문명에서 발견된바 있다) ** (한자의 한국어 발음이 왜 중국어와 다른가.. 세종 이후 정확한 표음문자를 보유하고 있었음에도 이씨조선은 한자발음을 중국식으로 발음하지 않았죠.. 왜냐하면 한국어 발음이 한자의 정확한 발음이기 때문입니다.. 한자 한글자를 단음절로 발음하는 것이 정확한 한자 발음이고 중국인들은 받침발음을 제대로 못하는 혀짧은 발음으로 시대별, 지역별로 한자의 발음이 달라졌던 것이죠.. 한마디로 중국어는 편한대로 발음하는 사투리요.. 일본어도 마찬가지입니다.. 한자는 동이족이 만든 문자이고 최초 갑골문을 만들 당시부터 고대 한국어 예맥족의 발음으로 만들어진 것입니다.. 그래서 한자의 정확한 발음은 한국어 발음인 것입니다.. 하늘 천은 천으로 발음해야 되고 혀짧은 발음인 티엔이 아니죠.. 사랑 애는 애로 단음절 발음을 해야되고 중국이나 일본에서 발음하는 아이가 아니죠.. 글자 하나를 단음절로 발음하는것이 한자의 정확한 발음법이지만 초,중,종성으로 표현하는 한국어만이 정확한 발음이 가능한 것입니다)

  • @anwaltha7626
    @anwaltha7626 3 หลายเดือนก่อน

    남자분 목소리 너무 좋으세요👍

  • @당근해인
    @당근해인 4 หลายเดือนก่อน

    자막 없이도 귀에 쏙쏙ㅋㅋㅋ

  • @Plamodel80
    @Plamodel80 4 หลายเดือนก่อน

    들끼름 들으면서 엄청 거슬렸습니다. 한명이 저렇게 발음하니 다른 사람들도 들끼름이라고 하더군요. 들기름 들기름 들기름!

  • @30sec_chinese_toon
    @30sec_chinese_toon 4 หลายเดือนก่อน

    두 분 목소리가 넘 좋으세요!!

    • @parykorean
      @parykorean 4 หลายเดือนก่อน

      감사합니다😊

  • @kirium4u
    @kirium4u 5 หลายเดือนก่อน

    1반여

  • @lyndlee5514
    @lyndlee5514 6 หลายเดือนก่อน

    그더사당들에게는 앞뒤 문맥은 있으면 안됩니다. 그래야 국민을 상대로 사기를 계속 칠 수 있죠.

  • @이민성-y1x
    @이민성-y1x 6 หลายเดือนก่อน

    좋은 꿀팁 보고 가네요 ㅎㅎ😊

  • @당근해인
    @당근해인 6 หลายเดือนก่อน

    오..잘 고쳤네 공무원 공공기관 사람들이 볼 수 있게 제안해주세요-!

  • @totocm
    @totocm 6 หลายเดือนก่อน

    그거 만드는 사람들.. 공무원 시험 합격해서 아둥바둥 올라가는 9급 공무원임ㅠㅠ

  • @당근해인
    @당근해인 6 หลายเดือนก่อน

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  • @emmaryu5541
    @emmaryu5541 6 หลายเดือนก่อน

    'ㅟ'와 'ㅚ'를 단모음으로 보는 규정은 이제 그만 사라져야 할 것 같습니다. 이 영상을 만드신 분은 나름 신경써서 표준발음을 내보신 것이겠지만.. 이마저도 좀 둔하게 발음한 [의대]로 들려요. 입에 물집 잡힌 것처럼 발음이 둔탁하게 들리고요. 국립국어원은 더 이상 현실을 부정하지 말고 두 모음을 이중모음으로 인정하였으면 합니다.

    • @착함
      @착함 4 หลายเดือนก่อน

      현대에 잘 안쓰니 잘 못할만 하지요, 하지만 아직까지는 유지해보는게 옳다고 봅니다. 그거 인정하면 왜랑 외도 금방 합치게 될것이고, ㅐ ㅔ도 합쳐질 가능성이 높고 이 외에도 끝도 없습니다. 물론 현실을 바라보는것도 좋지만 보존을 위해서라도 기존의 주장을 유지 할 필요가 있다고 봅니다.

    • @착함
      @착함 4 หลายเดือนก่อน

      뭐..이런거 다 제쳐두고, 원래 의랑 발음이 거의 똑같습니다.

    • @vio08
      @vio08 หลายเดือนก่อน

      이분은 ㅚ를 잘못 발음하고 있어요. 실제 ㅚ의 소리는 ㅔ와 비슷합니다. 보통 '외'만 따로 읽으라 하면 배운 대로 '웨'로 읽겠지만, 대부분 낱말 안의 'ㅚ'는 무의식적으로 단모음으로 제대로 발음합니다.

    • @민초파와사비
      @민초파와사비 2 วันที่ผ่านมา

      이러면서 사라진 글지가 한둘이 아닙니다.

  • @SeoHee1984
    @SeoHee1984 7 หลายเดือนก่อน

    ㅈㅅㄱ을 맞히시다니 역시👍 영상 재미있게 잘 만드셨네요 또 놀러오겠습니다😊

    • @parykorean
      @parykorean 7 หลายเดือนก่อน

      @@SeoHee1984 감사합니다 ! 자주 놀러 오세요😄😄

  • @seungeonlee9981
    @seungeonlee9981 7 หลายเดือนก่อน

    민지야.

  • @suekim13
    @suekim13 7 หลายเดือนก่อน

    이 교육은 한국 남자 사람한테도 필요해요 최근 15살 어린 놈한테 씨라는 말을 듣고 꼰대처럼 화를 낸 적이 있네요 ㅋ

  • @lala-0225
    @lala-0225 7 หลายเดือนก่อน

    김민지씨

  • @lala-0225
    @lala-0225 7 หลายเดือนก่อน

    김민지씨

  • @gmvisck
    @gmvisck 8 หลายเดือนก่อน

    케키가 정답

  • @세렌디피티-j3d
    @세렌디피티-j3d 8 หลายเดือนก่อน

    ㅈㄹㄴ 세종대왕의 창제원리을 생각하면 케잌이 맞다.

    • @바보맛쿠키
      @바보맛쿠키 8 หลายเดือนก่อน

      세종 : 발음 우선

  • @lpg1430
    @lpg1430 9 หลายเดือนก่อน

    영상 퀄이 개좋네요.. 떡상각 보이니까 미리 구독해놓겠습니다

    • @parykorean
      @parykorean 9 หลายเดือนก่อน

      감사합니다 ! 열심히 콘텐츠 만들어 업로드하겠습니다😊

  • @방민지-r6b
    @방민지-r6b 9 หลายเดือนก่อน

    사이의 간격이 넓습니다. 라고 하면되는 거 아닌가요!?

    • @parykorean
      @parykorean 9 หลายเดือนก่อน

      '사이'와 '간격'은 비슷한 의미를 지니고 있어서요,,, 말씀 주신 문장에서는 둘 중에 하나만 쓰는 게 더 적절할 것으로 보입니다! 🙂

  • @김영필-v5n
    @김영필-v5n 9 หลายเดือนก่อน

    넓습니다 도 딱히 틀린 표현은 아니지 않냐??

    • @parykorean
      @parykorean 9 หลายเดือนก่อน

      맞습니다 ! 엄밀히 말하면 틀린 표현은 아닙니다. 다만 열차와 승강장 사이를 대부분 '넓이'보다는 '길이'의 개념으로 측정을 하고 있기 때문에 개인적으로는 길이에 호응하는 서술어로 표현하는 것이 더 적절하다고 보았습니다.🙂

  • @디카르고-k5f
    @디카르고-k5f 9 หลายเดือนก่อน

    멀다고 하면 뛰어넘을 생각 부터 듬..

  • @경운기총각
    @경운기총각 9 หลายเดือนก่อน

    멀다고하면 제대로 못느낄수 있음 어 가까운데 왜 멀다고 하지? 근데 넓다고 하면 아 발이 빠질수도 있겠구나 라고 생각함

  • @user-aidenhung9999
    @user-aidenhung9999 9 หลายเดือนก่อน

    긍는다

    • @parykorean
      @parykorean 9 หลายเดือนก่อน

      👏👏👏

  • @TMkim-js1si
    @TMkim-js1si 9 หลายเดือนก่อน

    쩔라도 음식 맛 읍서