Red Ruthenian
Red Ruthenian
  • 40
  • 223 446
"Marsz Gwardii Ludowej" ("March of the People's Guard) - Polish Communist Partisan Song
"Marsz Gwardii Ludowej" is a Polish partisan song written in 1942 during World War II. Gwardia Ludowa was a Polish communist partisan group subordinated to the Polish Workers' Party, which fought during german occupation. Later, it belogned to the State National Council (KRN). After the introduction of communism in Poland, many members of that partisan group were the core of Polish People's Army.
Lyric:
My ze spalonych wsi
My z głodujących miast
Za głód, za krew, za lata łez
już nadszedł zemsty czas!
Za głód, za krew, za lata łez
już nadszedł zemsty czas!
Więc zarepetuj broń
i w serce wroga mierz!
Dudni nasz krok, milionów krok
brzmi partyzancki śpiew.
Dudni nasz krok, milionów krok
brzmi partyzancki śpiew.
Więc naprzód Gwardio marsz!
Świat płonie wokół nas
i zadrży wróg, i zginie wróg
z ręki ludowych mas!
Więc naprzód Gwardio marsz!
Świat płonie wokół nas
i zadrży wróg, i zginie wróg
z ręki ludowych mas!
มุมมอง: 26

วีดีโอ

"We Will Follow Only You" - North Korean Propaganda Song
มุมมอง 2321 วันที่ผ่านมา
"우리는 당신밖에 모른다" ("We Will Follow Only You") is a song created in 2013 in honor of Leader of Democratic People's Republic of Korea Kim Jong-un. Lyric: 이 조선 이끄는 힘 억세다 인민의 운명을 한몸에 안고 우리가 바라는 꿈과 리상 모두다 꽃펴주실 분 위대한 김정은동지 우리는 당신밖에 모른다 위대한 김정은동지 당신께 충실하리라 눈부신 그 리상이 우리 목표다 령장의 결심은 인민의 승리 그이가 가리킨 오직 한길로 천만이 폭풍쳐 간다 위대한 김정은동지 우리는 당신밖에 모른다 위대한 김정은동지 당신께 충실하리라 하늘땅 바뀐대도 역풍 분대도 우리의 심장엔 당신만 있다 끝까지 생사를 함께 하며 그 령도...
"I Vow to Thee, My Country" - English Patriotic Song
มุมมอง 3293 หลายเดือนก่อน
"I Vow to Thee, My Country" is an English patriotic song written in 1921 by Sir Cecil Spring Rice. The melody was borrowed from another patriotic song "Thaxted". "I Vow to Thee, My Country" is often considered the anthem of England. This is because the state doesn't have an official national anthem, and several songs serve as an anthem Lyric: I vow to thee, my country, all earthly things above,...
"Ще не вмерла Українa" ("Ukraine freedom has not perished") - Anthem of Ukraine
มุมมอง 2525 หลายเดือนก่อน
Lyric to Ukrainian anthem was wirtten by Pavlo Chubynskyi in 1862. One year later, ukrainian composer Mykhailo Verbytskyi composed a melody. It was an anthem of Ukrainian People's Republic in years 1917-1921 and now from 1992 Lyric: Ще не вмерла України н слава, н воля, Ще нам, браття-українці, усміхнеться доля. Згинуть наш вороженьки, як роса на сонці. Запануєм ми, браття, у своїй сторонці. Д...
"Go on Home British Soldiers" - Irish Rebel Song
มุมมอง 2.2K5 หลายเดือนก่อน
Irish Rebel Song created by Irish music band Wolfie Tones in 2004. The context of the song partly related to the events of Derry on 30.01.1972 Lyric: Go on home British Soldiers Go on home Have you got no fucking homes of your own? For eight hundred years we've fought you without fear And we will fight you for eight hundred more! And if you stay British Soldiers, If you stay You'll never ever b...
"Ой у лузі червона калина" ("Oh, the Red Kalyna in the Meadow") - Ukrainian Patriotic Song
มุมมอง 2736 หลายเดือนก่อน
The begining of "Red Kalyna" is in 1875, when Volodymyr Antonovich and Mykhailo Drahomanov published it as a patriotic ukrainian march. The modern version was written in 1914 by poet Stepan Charnetskyi, in honor of the Ukrainian Sich Riflemen of the World War I. Lyric: Ой у луз червона калина похилилася, Чогось наша славна Україна зажурилася. А ми тую червону калину підіймемо, А ми нашу славну ...
"Marshi I UÇK" - Albanian War Song
มุมมอง 5346 หลายเดือนก่อน
Albanian war song of Kosovo Liberation Army - guerilla organization estabilished in 1992. They fought for liberate Kosovo from Serbia. It also recognised as a terrorist organisaion.
"Sen o Warszawie" ("A Dream about Warsaw") - Polish Song About Warsaw
มุมมอง 9446 หลายเดือนก่อน
"Sen o Warszawie" was written in 1979 by polish singer Czesław Niemen. In the text, the lyrical subject marvels at the charm of the capital city of Warsaw. Currently, it is used as anthem of polish football club Legia Warszawa Lyric: Mam tak samo, jak ty Miasto moje, a w nim Najpiękniejszy mój świat Najpiękniejsze dni Zostawiłem tam kolorowe sny Kiedyś zatrzymam czas I na skrzydłach jak ptak Bę...
"Mein Schleiserland" - Anthem of Silesia
มุมมอง 9476 หลายเดือนก่อน
Lyric wirtten by Johannes Reinelt. Melody composed by Paul Mittman. "Schleiserlied" was created on the end of 19th century or on the beginning of 20th century. Lyric: Kehr ich einst zur Hei­mat wie­der Früh am Mor­gen, wenn die Sonn’ auf­geht Schau ich dann ins Tal her­nie­der Wo vor einer Tür ein Mäd­chen steht Da seufzt sie still, ja still und flüs­tert leise Mein Schle­si­er­land, mein Hei­m...
"Red Sun in the Sky" - Chinese Communist Propaganda Song
มุมมอง 6467 หลายเดือนก่อน
"东方红" ("Red Sun in the Sky") is a chinese propaganda song wirtten in 1944 by chinese villager Li Youyuan. According to the story, when he was looking at the sky, he got inspiration to write a song. During Cultural Revolution in China, it was de facto anthem of Chinese People's Republic. Lyric: 天上太阳红呀红彤彤诶 心中的太阳是毛泽东诶 他领导我们得解放诶 人民翻身当家做主人 咿呀咿吱呦喂 呀而呀吱呦啊 人民翻身当家做主人 天上太阳红呀红彤彤诶 心中的太阳是毛泽东诶 他领导我们奋勇向前进诶 革命...
"Rehabilitacja komunizmu" ("Communist Rehabilitation") - Polish Anti-Communist Song
มุมมอง 10K7 หลายเดือนก่อน
"Rehabilitacja komunistów" is an anti-communist song by Polish singer Jacek Kaczmarski written in 1987. Lyric: Niepotrzebna jest do tego żadna filozofia, Żeby wiedzieć, że stworzenia akt - wymaga ofiar. Cóż dopiero, gdy się tworzy nowe świata zręby, Kiedy składa się ofiary i popełnia błędy. By się jednak sprawiedliwość spełniła dziejowa, Czas ofiary błędów - z czasem - zrehabilitować. Tym co wi...
"Nie chcemy komuny" ("We don't want the commune" - Polish Anti-Communist Song
มุมมอง 6K7 หลายเดือนก่อน
"Nie chcemy komuny" is a polish anti-communist song written probably during the martial law (1981-1983) or probably in years 1983-1989. The song gained popularity among people interned by the Polish communist authorities. Lyric: Był już krwawy Bierut i krwawy Gomułka, Potem krwawy Gierek teraz Wojtka spółka. Obojętnie kto z nich będzie rządził krajem, Zawsze będzie rządził pałką i nahajem. Nie ...
"Maamme" - Anthem of Finland
มุมมอง 2777 หลายเดือนก่อน
"Maamme" was written by Johan Ludvig Runeberg and composed by Fredrik Pacius in 1848. In 1917, it was adopted as a Anthem of Finland. In 2018, finnish government recognised their anthem as a one of the three national symbols
"Reduta Ordona" ("Ordon's Redoubt") - Song Based on Mickiewicz's Poetry
มุมมอง 4K8 หลายเดือนก่อน
"Reduta Ordona" is a song based on Adam Mickiewicz's poetry "Reduta Ordona" written in 1834. The song was created in collaboration of Andrzej Stasiuk - polish writer and ukrainian rock band Haydamaky. The theme of Adam Mickiewicz's work and this song is the fate of a Polish officer - Konstanty Julian Ordon, who during the defense of Warsaw against the Russian army, knowing about his defeat, dec...
"Dievs, svētī Latviju" - Anthem of Latvia
มุมมอง 1368 หลายเดือนก่อน
Current latvian anthem was written by composer Karlas Baumanis in 1873. In his lyric, "Latvia" as a word was used for the first time. It helped to create latvian national identity. It has been latvian anthem since 1920 Lyric: Dievs, svētī Latviju, Mūs' dārgo tēviju, Svētī jel Latviju, Ak, svētī jel to! Kur latvju meitas zied, Kur latvju dēli dzied, Laid mums tur laimē diet, Mūs' Latvijā! Dievs,...
"Mazurek Dąbrowskiego" - Anthem of Poland
มุมมอง 1.3K8 หลายเดือนก่อน
"Mazurek Dąbrowskiego" - Anthem of Poland
"Land der Berge, Land am Strome" - Anthem of Austria
มุมมอง 2868 หลายเดือนก่อน
"Land der Berge, Land am Strome" - Anthem of Austria
"Jak długo w sercach naszych" ("How long in our hearts") - Polish Patriotic Song
มุมมอง 4.3K8 หลายเดือนก่อน
"Jak długo w sercach naszych" ("How long in our hearts") - Polish Patriotic Song
"İstiklal Marşı" - Anthem of Turkey
มุมมอง 2.1K9 หลายเดือนก่อน
"İstiklal Marşı" - Anthem of Turkey
"Il Canto degli Italiani" - Anthem of Italy
มุมมอง 1.9K9 หลายเดือนก่อน
"Il Canto degli Italiani" - Anthem of Italy
"Kde domov můj" - Anthem of Czechia
มุมมอง 1K9 หลายเดือนก่อน
"Kde domov můj" - Anthem of Czechia
"Рабочая Марсельеза" ("Worker's Marseillaise") - Anthem of Russian Republic
มุมมอง 3049 หลายเดือนก่อน
"Рабочая Марсельеза" ("Worker's Marseillaise") - Anthem of Russian Republic
"Ballada o Pancernych" ("Ballade about Tank Men") - Theme Song From "Czterej Pancerni i Pies"
มุมมอง 2.3K9 หลายเดือนก่อน
"Ballada o Pancernych" ("Ballade about Tank Men") - Theme Song From "Czterej Pancerni i Pies"
"March of Volunteers" - Anthem of People's Republic of China
มุมมอง 2.5K9 หลายเดือนก่อน
"March of Volunteers" - Anthem of People's Republic of China
"Mer Hayrenik" - Anthem of Armenia
มุมมอง 1.2K10 หลายเดือนก่อน
"Mer Hayrenik" - Anthem of Armenia
"Ballada wrześniowa" ("The September Ballade") - Polish Song About Soviet Invasion on Poland
มุมมอง 31K10 หลายเดือนก่อน
"Ballada wrześniowa" ("The September Ballade") - Polish Song About Soviet Invasion on Poland
"Marsz Tryumfalny Jana III Sobieskiego" ("Triumphal March of Jan III Sobieski") - Polish Royal Song
มุมมอง 29K10 หลายเดือนก่อน
"Marsz Tryumfalny Jana III Sobieskiego" ("Triumphal March of Jan III Sobieski") - Polish Royal Song
"Z dawna Polski Tyś Królową" ("Since long time You've been Queen of Poland") - Polish Religious Song
มุมมอง 3.5K10 หลายเดือนก่อน
"Z dawna Polski Tyś Królową" ("Since long time You've been Queen of Poland") - Polish Religious Song
"Gdy w noc wrześniową" ("When on a september night") - Polish Song About German Aggression on Poland
มุมมอง 13K10 หลายเดือนก่อน
"Gdy w noc wrześniową" ("When on a september night") - Polish Song About German Aggression on Poland
"Go on home, russian soldiers" - Ukrainian Patriotic Song
มุมมอง 8K11 หลายเดือนก่อน
"Go on home, russian soldiers" - Ukrainian Patriotic Song