Luzanov Illia
Luzanov Illia
  • 9
  • 244 915
Ми йдем - Хорея козацька [with english translation]
Пісня на слова Спиридона Черкасенка у виконанні українського гурту "Хорея козацька"
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ми йдем і йдем, ми - хвилі в морі.
Вперед - вперед під бренькіт струн,
І на незмірянім просторі
Зіллємся враз в страшний бурун!
Ми йдем, ми йдем, ми йдем, ми йдем!
Ми йдем і йдем ми - вітри в полі,
Нас не зляка густий туман,
Бо на широкому роздоллі
Зів'ємся в грізний ураган!
Ми йдем, ми йдем, ми йдем, ми йдем!
Ми йдем і йдем, в пітьмі огнями.
Сягаєм ми до наших меж,
І над ворожими полками
Засвітим огнища пожеж!
Ми йдем, ми йдем, ми йдем, ми йдем!
Ми йдем і йдем, ми військо дуже
Вперед ідем на ворогів.
Тому за всі стихії, друже,
Страшніший їм святий наш гнів!
Ми йдем, ми йдем, ми йдем, ми йдем!
มุมมอง: 1 286

วีดีโอ

Хорея козацька - На герб Костянтина Острозького
มุมมอง 35K2 ปีที่แล้ว
Пісня на слова Даміана Наливайка (1608 р.) у виконанн гурту Хорея козацька. Крест гербом тому належить, кто рыцером єст дознаный, Царю Костенътину за звЂтязство въ гербЂ єст приданый. Не для того, иж был славный, имЂл широкоє панъство, Леч, иж ним звЂтяжал противных и опустил поганство. ЗвЂздами был єму написаный на высоком небЂ. Тоє дом Острозских троє в своєм слушне маєт гербЂ. Крест, звЂзды ...
Княжат роських недармо - Хорея козацька
มุมมอง 76K2 ปีที่แล้ว
Пісня у виконанн гурту Хорея козацька на слова українського поета та церковного діяча Тарасія Земки. Княжат росских недáрмо тóт клéйнот, Стефане, Нóсиш, и сáм княжáтем будучи в их станє, Бо в дЂлности и в цнóтах княжатом ровнаєш: Коня, зброю, корону, копЂю гды маєш. Взятый єстесь у свЂта, щенжне узброіоный И отъ бога въ покорном сърдцу улюбіоный: Влодéмера, Всеволода, цного Ярослава Мужство, вЂ...
Back in control - Sabaton [З українськими субтитрами]
มุมมอง 1.2K3 ปีที่แล้ว
Пісня шведського рок-гурту Sabaton - Back in control, розповідає про Фолклендську війну 02.04.1982 - 14.06.1982 р. між Великою Британією та Аргентиною за володіння Фолклендськими (Мальвінськими) островами, яка закінчилася поразкою останньої.
Κύριε ελέησον - (Ukrainian song-prayer) + ukrainian lyrics.
มุมมอง 3.2K3 ปีที่แล้ว
Κύριε ελέησον - Ukrainian song-prayer, performed by the band "Khoreya kozac`ka" (Cossack choir). Вкрила світ вельможна ніч, Снить лицарства грізна січ. Лиш молитви спів крізь сон, Пане (Κύριε ελέησον)! Приспів: Κύριε, Κύριε, Κύριε ελέησον! Deus et patria! Господи, Господи, Господи помилуй, Бог Україна! Стало сонце золоте, З ним лицарство на те. Побудилося з сну, Боронити вітчизну! Приспів. Не...
Oh Ukraine - (Song of Ukrainian independence fighters) + ukrainian lyrics.
มุมมอง 45K4 ปีที่แล้ว
"Oh Ukraine" - song about Ukrainian independence fighters performed by the band - Ne zhurys ("Don't worry"). Lyrics: Ukrainian poet Mykola Voronyi (The song was written in 1917). The Ukrainian War of Independence, a period of sustained warlike conflict, lasted from 1917 to 1921 and resulted in the establishment and development of a Ukrainian republic, most of which was later absorbed into the S...
Oh whose horse stands - (Ukrainian folk song)+ ukrainian lyrics.
มุมมอง 3.2K4 ปีที่แล้ว
Ukrainian folk song - Ой чий то кінь стоїть. Performed by the band "Expres" Lyrics: Ukrainian people Ой, чий то кінь стоїть, Що сива гривонька. Сподобалась мені, Сподобалась мені Тая дівчинонька. Сподобалась мені, Сподобалась мені Тая дівчинонька. Не так та дівчина, Як біле личенько. Подай же дівчино, Подай же гарная На коня рученьку. Подай же дівчино, Подай же гарная На коня рученьку. Дівчина ...
Oh in the meadow red viburnum - (Ukrainian Sich Riflemens song) + ukrainian lyrics.
มุมมอง 60K4 ปีที่แล้ว
Ukrainian Sich Riflemens song from the First World War. Written in 1914. Lyrics: Ukrainian poet, journalist, translator, actor - Stepan Charnetsky. Legion of Ukrainian Sich Riflemen (German: Ukrainische Sitschower Schützen; Ukrainian: Українськ cічов стрільц (УСС), romanized: Ukraïnski sichovi stril’tsi (USS)) was a Ukrainian unit within the Austro-Hungarian Army during the First World War. The...
March "Ukraine" - (Song of Ukrainian independence fighters) + ukrainian lyrics.
มุมมอง 20K4 ปีที่แล้ว
March "Ukraine" (Black Clouds) about Ukrainian independence fighters performed by the band Khoreya Kozatska. Lyrics: Ukrainian poet Ivan Bagryany. The Ukrainian War of Independence, a period of sustained warlike conflict, lasted from 1917 to 1921 and resulted in the establishment and development of a Ukrainian republic, most of which was later absorbed into the Soviet Union as the Ukrainian Sov...

ความคิดเห็น

  • @justsomedude7583
    @justsomedude7583 หลายเดือนก่อน

    love it. Extra curious, what is the art for the video thumbnail?

    • @luzanovilllia0919
      @luzanovilllia0919 หลายเดือนก่อน

      @@justsomedude7583 Orlyonov A. O. Duke Danylo Ostrozky in the battle of Syny Vody (Blue Waters)

  • @GuzelKyrim-Ukraine
    @GuzelKyrim-Ukraine 2 หลายเดือนก่อน

    Час повертати Українську мову до модифікованої Латинки!

  • @MrAwk4
    @MrAwk4 2 หลายเดือนก่อน

    Слава Украјини

  • @Mnievsiorawno
    @Mnievsiorawno 3 หลายเดือนก่อน

    Княдат роських недармо тот клейнот Стефане Носыш и сам княжатем будучи в їх станє Бо в дђљности и в цнотах княжатом ровнаєш: Коня,орудією,корону,копію гды маєш.

  • @Mnievsiorawno
    @Mnievsiorawno 3 หลายเดือนก่อน

    A nachiera my jdem?

    • @egor9764
      @egor9764 2 หลายเดือนก่อน

      На схід очевидно

  • @JarosławEmert
    @JarosławEmert 4 หลายเดือนก่อน

    By otczizna Rechpospolita była w pokoju, slava Rechypospolitoj i jeji narodom! Szkoda, że nie kontynuujemy jej, chociaż kto wie, co przyszłość pokaże, a ja jestem jej wypadkową, bo przodkowie pochodzą z różnych jej części...

  • @Polish_Mapper_from_ukraine
    @Polish_Mapper_from_ukraine 4 หลายเดือนก่อน

    🇺🇦🇵🇱🇱🇹

  • @jankowalski3220
    @jankowalski3220 5 หลายเดือนก่อน

    SI DEUS NOBISCUM QUIS CONTRA NOS.

  • @АлександрИвков-и8з
    @АлександрИвков-и8з 6 หลายเดือนก่อน

    звідки агліцкі ?

  • @АлександрИвков-и8з
    @АлександрИвков-и8з 6 หลายเดือนก่อน

    ви поляки як і ми все через дупу ((((((

  • @АлександрИвков-и8з
    @АлександрИвков-и8з 6 หลายเดือนก่อน

    дали би корону не було-б московитів (((

  • @royjones1053
    @royjones1053 7 หลายเดือนก่อน

    And we shall indeed! Слава Україні!

  • @PL_WhiteEagle
    @PL_WhiteEagle 8 หลายเดือนก่อน

    🇵🇱✌🇺🇦

  • @Игорь-х7з7й
    @Игорь-х7з7й 9 หลายเดือนก่อน

    Обьеденяйся с Россией Украина... Не гоже нам воевать треба мир и вам и нам мэне жалко что ваши хлопци гинуть и мои сынки тоже

    • @Japanchiks
      @Japanchiks 5 หลายเดือนก่อน

      Не треба було приходити до братів своїх зі зброєї, від неї тепер назавжди падете

    • @Mnievsiorawno
      @Mnievsiorawno 3 หลายเดือนก่อน

      Два сатана🇺🇦,что вам не устраивает

    • @КунанецьСвятослав
      @КунанецьСвятослав 2 หลายเดือนก่อน

      Чого ж ти своїх синів послав воювати чужу державу?

    • @Игорь-х7з7й
      @Игорь-х7з7й 2 หลายเดือนก่อน

      @@КунанецьСвятослав ми рятували людей Донбасу яких знищували ваші ЗСУ

  • @Ilias-c9o
    @Ilias-c9o 9 หลายเดือนก่อน

    Восхітітєльно! Але, як Русичу з XXI століття., то трішечки слух ріже оте-от Річ Посполита 🤔

    • @Levuppercut
      @Levuppercut หลายเดือนก่อน

      Річ Посполита то є "республіка" латинською, перекладається як спільна справа, такий собі східний Євросоюз, що в тому поганого?

  • @BK-lr2qv
    @BK-lr2qv 9 หลายเดือนก่อน

    А має хтось переклад, бо деякі рядки, мені здається, я не правильно розумію

  • @guciodestroyer2432
    @guciodestroyer2432 11 หลายเดือนก่อน

    "Domowich zwad utikaj, prywatnich kriwd zaniedbawaj!". Szoda, że nie pamiętaliśmy tego ostrzeżenia w starej Rzeczpospolitej Obojga Narodów. Nauczeni historią, tym bardziej pamiętajmy o tym w nowej Rzeczpospolitej, da Bóg Czterech Narodów!

    • @Levuppercut
      @Levuppercut 10 หลายเดือนก่อน

      Дай Бог. Підтримую. По одинці не виживемо.

  • @ArtemKovalchuk-x7n
    @ArtemKovalchuk-x7n 11 หลายเดือนก่อน

    Чомусь було схоже на польську

    • @self1488
      @self1488 8 หลายเดือนก่อน

      Раньше украинский и польский мало чем отличались. Да и в летописи Нестор писал, что поляне ляхове переместились на днепр

  • @dzaganpavlogmailcom
    @dzaganpavlogmailcom ปีที่แล้ว

    Слава Богу.

  • @Святослав-я5ы
    @Святослав-я5ы ปีที่แล้ว

    За Україну. Аллаhу Акбар.

  • @serenissimarespublicavenet3945
    @serenissimarespublicavenet3945 ปีที่แล้ว

    Kniażat roskych nedarmo toj kleinot, Stepane, nosysz i sam kniażatem buduczy w ich stanie, bo w dilnosti i w cnotach kniażatom rownajesz: konia, zbroju, koronu kopiju hdy majesz. Wziaty jesteś u swita, szczenżne uzbrojony, i od Boha w pokornom sercu uliubiony. Wsewołoda, Włodymyra, cnoho Jarosława, mużstwo, wiry i cnot wsjich pry tom herbi sława. W tobi teper sijaje i meży kniażaty, dawnijszymy toboju chliubiaćsia sarmaty. Switopołkom kniażatem sławnym Czetwertynskym, prawosławnym, pobożnym, mużem i rycerskim. Switopołkom kniażatem sławnym Czetwertynskym, prawosławnym, pobożnym, mużem i rycerskim. Nu ż tedy menżnym sławsia majesz oboronu, prawosć, wiry a w nebi mity mesz koronu. Княжатъ росскихъ недармо той клейнотъ, Стефане, Носишь и самъ княжатемъ будучи въ ихъ стане. Бо въ дѣлности и въ цнотахъ княжатомъ ровнаешь: Конꙗ, зброю, корону, копѣю гды маешь. Взятый естесь у свѣта щен'жне узброенный и отъ Бога въ покорномъ сердцу улюбенный: Владимира, Всеволода, цного Ꙗрослава муж'ство, вѣры и цнотъ всѣхъ при томъ гербѣ слава. Въ тобѣ теперь сꙗетъ; и межи княжаты давнѣйшими тобою хлюбяться сарматы, Свѣтополкомъ, княжатемъ славнымъ Четвертиньскимъ, православнымъ побожнымъ мужемъ и рыцерскимъ. Свѣтополкомъ, княжатемъ славнымъ Четвертиньскимъ, православнымъ побожнымъ мужемъ и рыцерскимъ. Ну ж' теды менж'нымъ славься, маешь оборону - Правость, вѣры; а въ небѣ мѣтимешь корону. Княжатъ росскихъ недармо той клейнотъ, Стефане, Носишь и самъ княжатемъ будучи въ ихъ стане. Ну ж' теды менж'нымъ славься, маешь оборону - Правость, вѣры; а въ небѣ мѣтимешь корону.

  • @machinegewehrUIA
    @machinegewehrUIA ปีที่แล้ว

    Компаниченко много песен спел, талантливый чел

  • @renecro1007
    @renecro1007 ปีที่แล้ว

    ШЫРОКОЄ ПАААНЬСТФО!!!

  • @AlexanDoor
    @AlexanDoor ปีที่แล้ว

    Калі ў шрыфце няма літары і, карыстайцеся ангельскай i.

  • @eirarodriguez6035
    @eirarodriguez6035 ปีที่แล้ว

    Anteeksi, olen Suomalainen... olenko he, vai te, vai me?

  • @OLAF343
    @OLAF343 ปีที่แล้ว

    Гарна пісня, раніше не довелось чути. Про якого Стефана йдеться?

    • @nikitaslipashenko7075
      @nikitaslipashenko7075 ปีที่แล้ว

      князь Стефан Святополк-Четвертинський

  • @renecro1007
    @renecro1007 ปีที่แล้ว

    Що робити якщо моє паньство нє єст широким?

  • @szpulc
    @szpulc ปีที่แล้ว

    1:30

  • @eirarodriguez6035
    @eirarodriguez6035 ปีที่แล้ว

    Vai niin,

  • @eirarodriguez6035
    @eirarodriguez6035 ปีที่แล้ว

    Tiedän, että Liettua ja Puola olivat liittoutuneita.

    • @guciodestroyer2432
      @guciodestroyer2432 10 หลายเดือนก่อน

      Suomella oli tiettävästi myös mahdollisuus liittyä....

  • @bubik7373
    @bubik7373 ปีที่แล้ว

    Якого року пісня?

    • @Mnievsiorawno
      @Mnievsiorawno 3 หลายเดือนก่อน

      17 -го века

  • @rusyndrev
    @rusyndrev ปีที่แล้ว

    Ще ми усі ОУН, зберемося від Сяну по Кавказ!

    • @netrashka
      @netrashka 8 หลายเดือนก่อน

      Идиот ?

  • @AK-ej5ml
    @AK-ej5ml ปีที่แล้ว

    Victory is coming closer by the day - finally Ukraine will permanently gain its independence!

  • @aldspsa
    @aldspsa ปีที่แล้ว

    Недармо чи недарма?

  • @Anbopro
    @Anbopro ปีที่แล้ว

    Хотілося б почути пісню з тих часів справжньою розмовною мовою, що наші пращури нею говорили. Ця літературна мова, звісно, була чудернацька. Мішанина народної та церковнослов'янської, а ще багато рис схожих з польською мовою. Утім, видно слід нашої фонетики, тому вийшло дуже мелодійно та приємно для слуху. Дуже гарна праця!

    • @nikitaslipashenko7075
      @nikitaslipashenko7075 ปีที่แล้ว

      Якщо хочете прочитати справжню народну мову, то ось вам пісенька кінця 16 ст: Дунаю, Дунаю, чему смутен течеш? На версі Дунаю три роти ту стою? Первша рота Турецка, Друга рота Татарска, Третя рота Волоска. В турецькі-м роті шаблями шермую, В татарські-м роті стрілками стріляю, В волоскі-м роті Стефан-воєвода, В Стефанові роті дівонька плачет, І плачучи, повідала: «Стефане, Стефане, Стефан-воєвода! Альбо ме пуйми, альбо ме лиши!» А што ж ми речет Стефан-воєвода? «Красна дівонице, пуймил бих те, дівонько, Неровнай ми єсь, лишил бих те, миленька ми єсь». Што ми рекла дівонька: «Пусти мне, Стефане! Скочу я у Дунай, у Дунай глибокий. А хто мне доплинет, єго я буду». Ніхто не доплинул красну дівоньку, Доплинул дівоньку Стефан-воєвода І узял дівоньку за білую ручку: «Дівонько-душенько, миленька ми будеш».

    • @nikitaslipashenko7075
      @nikitaslipashenko7075 ปีที่แล้ว

      В TH-cam також є "екранізована" версія "Кота в мішку" Гаватовича 2018 року (сам твір написаний на початку 17 ст). Якщо хочете почути мову тих часів, то можете подивитися.

    • @Anbopro
      @Anbopro ปีที่แล้ว

      @@nikitaslipashenko7075 Досліджу цю тему, не певен щось, що це прямо народна мова на всі 100 відсотків.

    • @nikitaslipashenko7075
      @nikitaslipashenko7075 ปีที่แล้ว

      @@Anbopro Ці два тексти (Інтермедії і пісня про Дунай) були написані українською латинкою. На жаль, ми самі свою народну мову тоді не розвивали (або просто не збереглися свідчення). Пісню про Дунай я особисто перевіряв, підібравши вам найточнішу з точки зору транслітерації версію. В інтермедіях найточніший текст на сайті Павла Гай-Нижника. Якщо хочете, можете спробувати почитати латинкою, не думаю, що ви побачите якісь серйозні зміни. Є ще жартівливий твір "Трагедія Руська", там дуже добре виражений діалект української, на якому в той час говорили на Київщині (заодно це "руйнує" версію трохи більш "начитаних" московитів, що українська пішла лише із західної частини нашої держави). Приклад: Чи знаєте, іж наша Юга пироги рада їла, А давно на [них] не смотрила? Тих собі будем поживати, Коли єй к нам будемо кликати. Чи видіте, што ся дієт на тій березині, Також теж на тоті соснині? Подристане, похвистане од пирогов з маком, З салом, з дретком і з пастернаком. Хавруванько Богме, то не сороки подристали, Ані ворони похвистали, Ідно то наша Юга удлила, Гди на тоту сосну вступовала. На жаль, цей текст на точність я не перевірив, адже навіть знайти повний транслітерований текст - це ще та "перемога". Тому буду довіряти транслітератору.

    • @nikitaslipashenko7075
      @nikitaslipashenko7075 ปีที่แล้ว

      @@Anbopro Ось нетранслітерована пісня про Дунай 1571 року: Dunaju, Dunaju, čemu smuten tečeš? Na werši Dunaju try roty tu stojú, Perwša rota Turecká, Druhá rota Tatarská, Treta rota Wołoská, W tureckým rotě šablami šermujú, W tatarským rotě strylkami strýlajú, Wołoským rotě Štefan wyjwoda. W Štefanowy rotě dywoňka płačet, I płačuci powídała: Štefane Štefane, Štefan wyjwoda, albo mě půjmi, albo mě liši, A što mi rečet Štefan wyjwoda? Krásná dywonice, půjmił bych tě dywoňko, Nerownáj mi jes, líšił bych tě, milenka mi jes. Šta mi rekła dywonka: Pusty mne Štefane, Skoču já w Dunaj, w Dunaj hłuboký, Ach kdo mne dopłynet, jeho já budu. Něcto ně dopłynuł krasnu dywoňku. Dopłynuł dywoňku, Štefan wyjwoda, I wzał dywoňku zabił ji u ručku: Dywoňko, dušenko, milenka mi budeš.

  • @CopperKettle
    @CopperKettle ปีที่แล้ว

    Дякую

  • @tadeuszwaszek5994
    @tadeuszwaszek5994 ปีที่แล้ว

    Książę Ostrogski to bezapelacyjnie najwybitniejszy dowódca dawnej Rzeczypospolitej. Zaś jego kampania orszańska to największe zwycięstwo narodów Intermarium nad Moskalami.

    • @Анонім-ф2ы
      @Анонім-ф2ы ปีที่แล้ว

      🇺🇦🇵🇱⬜️🟥⬜️

    • @eirarodriguez6035
      @eirarodriguez6035 ปีที่แล้ว

      Kyllä olen tästä lukenut

    • @Вгостяхугеймера-м1к
      @Вгостяхугеймера-м1к ปีที่แล้ว

      It's about another Konstantin Ostrozki - his son (His name is Konstantin, too). He was "starosta" (if you don't know it means "major") of Kyiv vojevodstvo

    • @Asan_from_Ural
      @Asan_from_Ural หลายเดือนก่อน

      Это гимн на смерть его сына, Константина Константиновича

  • @pavloua582
    @pavloua582 ปีที่แล้ว

    Невероятно

  • @andysyvashchenko470
    @andysyvashchenko470 ปีที่แล้ว

    Супер! Славний був руський (український ) лицар Костянтин Острозький, слава йому!!!

  • @slavagg1555
    @slavagg1555 ปีที่แล้ว

    🇵🇱🇺🇦🇱🇹

  • @Tavrida.Oleksandr
    @Tavrida.Oleksandr ปีที่แล้ว

    Замість"православних"мусить бути Правовірний вірі не препяцтвуєш.

    • @Tavrida.Oleksandr
      @Tavrida.Oleksandr ปีที่แล้ว

      православні зявились в 16 столітті.

    • @Tavrida.Oleksandr
      @Tavrida.Oleksandr ปีที่แล้ว

      Коли посадили нашого Київського Патріарха в москалську буцигарню для перепису історіі.

    • @nikitaslipashenko7075
      @nikitaslipashenko7075 ปีที่แล้ว

      ​@@Tavrida.OleksandrНу так це пісня початку 17 ст:)

  • @PrezikYarpicko-de5pz9zo2d
    @PrezikYarpicko-de5pz9zo2d ปีที่แล้ว

    Це так прекрасно звучить, дякую тобі що я дізнався як звучав русиньський❤

  • @galinapole2732
    @galinapole2732 ปีที่แล้ว

    Дякую за просвіту!

  • @ragnarone5409
    @ragnarone5409 ปีที่แล้ว

    Slava Ukraine ! ❤🇺🇦

  • @МиколаОльшамовський-я6ч
    @МиколаОльшамовський-я6ч ปีที่แล้ว

    🇺🇦🇵🇱🇱🇹⚪🔴⚪❤️

  • @aldspsa
    @aldspsa ปีที่แล้ว

    Отличная песня!

  • @gettinit2512
    @gettinit2512 ปีที่แล้ว

    hackers, hacked into Russian security cameras on 5/10/2023 and played this song.. it was a newer modern version.

  • @vladoffshorechef1762
    @vladoffshorechef1762 ปีที่แล้ว

    🇺🇦👍🌐🤝🌍🇱🇹

    • @Анонім-ф2ы
      @Анонім-ф2ы ปีที่แล้ว

      🇺🇦🇱🇹🇺🇦🇱🇹🇺🇦🇱🇹🇺🇦🇱🇹

  • @dreacul
    @dreacul ปีที่แล้ว

    I love it! The sound of the kobza is so good for epic songs and I can relate with it because it's played also here in Romania. It's the historical space where I belong. Eastern Europe doesn't stop creating history, it creates more than it can digest. May the light of Easter guide our brothers and sisters in north-east to victory! Long live Ukraine!

  • @mokowinek
    @mokowinek ปีที่แล้ว

    ❤🤍💛💙