- 72
- 647 860
Cyrus Marvy
เข้าร่วมเมื่อ 26 ธ.ค. 2015
LA FONTAINE DE JOUVENCE
La légende de la Fontaine de Jouvence a captivé l’humanité pendant des siècles, une source mythique dont on dit qu'elle accorde la jeunesse éternelle et la vitalité à ceux qui s’y baignent ou qui boivent de ses eaux. À travers l'histoire, elle a suscité la curiosité des grands aventuriers et dirigeants, tous en quête de cette chose insaisissable : le secret pour échapper à l'emprise du temps.
มุมมอง: 127
วีดีโอ
THE FOUNTAIN OF YOUTH
มุมมอง 209หลายเดือนก่อน
The legend of the Fountain of Youth is one that has captivated humanity for centuries, a mythical spring said to grant eternal youth and vitality to those who bathe in it or drink from its waters.
SOLTANE GHALBHA - سلطان قلبها
มุมมอง 542 ปีที่แล้ว
SOLTANE GHALBHA- سلطان قلبها Composer : Anoushirvan Rohani Songwriter: Mohammaی Ali Shirazi Singer: Aref Arrangement: Sam Shirazi Translations & cover: Cyrus Marvy آهنگساز: انوشیروان روحانی ترانه سرا: محمّد علی شیرازی خواننده: عارف تنظیم ترجمه و بازخوانی : سیروس مروی
SOLTANE GHALBHA - سلطان قلبها
มุมมอง 1.4K2 ปีที่แล้ว
Composer : Anoushirvan Rohani Songwriter: Mohammad Ali Shirazi Singer: Aref Arrangement: Sam Shirazi Translations & cover: Cyrus Marvy آهنگساز: انوشیروان روحانی ترانه سرا: محمّد علی شیرازی خواننده: عارف تنظیم ترجمه و بازخوانی : سیروس مروی
NIKA, SOLTANE GHALBHA - نیکا، سلطان قلبها - به یاد نیکا شاکرمی
มุมมอง 1.3K2 ปีที่แล้ว
Music: Anoushirvan Rohani Arrangement: Sam Shirazi Lyrics & cover: Cyrus Marvy
ASTRO DEL CIEL - Lyrics & translations
มุมมอง 4212 ปีที่แล้ว
Paroliere : Joseph Mohr Compositore : Franz Xaver Gruber Arrangement : Michael Kreim Traduzioni e interpretazione: Cyrus Marvy
NOCHE DE PAZ- Lyrics & translations
มุมมอง 1052 ปีที่แล้ว
Lyriscs : Joseph Mohr Music: Franz Xaver Gruber Arrangement : Michael Kreim Translations & cover : Cyrus Marvy
O TANNENBAUM : Medley 5 languages
มุมมอง 2912 ปีที่แล้ว
Composer: Melchior Franck Songwriter: Ernst Anschütz Arrangement: Lugn Musik Translations & cover : Cyrus Marvy
STILLE NACHT: Medley 5 languages
มุมมอง 2022 ปีที่แล้ว
Songwriter : Joseph Mohr Composer : Franz Xaver Gruber Arrangement : Michael Kreim Translations & Cover : Cyrus Marvy
JINGLE BELLS. Medley 5 langues
มุมมอง 4302 ปีที่แล้ว
Composer and songwriter :James Lord Pierpont Translation & cover : Cyrus Marvy
WHITE CHRISTMAS - Medley 5 languages
มุมมอง 6252 ปีที่แล้ว
Composer & songwriter: Irving Berlin Translations & cover: Cyrus Marvy
BIANCO NATALE - Lyrics & translations
มุมมอง 1652 ปีที่แล้ว
English lyrics : Irving Berlin Translations & cover: Cyrus Marvy
BLANCA NAVIDAD Lyrics & translations
มุมมอง 1242 ปีที่แล้ว
Compositor y autor: Irving Berlin Traducciones e interpretación: Cyrus Marvy
Weiße Weihnacht - Lyrics & translations
มุมมอง 7322 ปีที่แล้ว
Englische Texte & Musik : Irving Berlin Deutscher Text: Peter Alexander Übersetzungen & Cover: Cyrus Marvy
Ein kleiner weißer Schneemann - Lyrics & translations
มุมมอง 2782 ปีที่แล้ว
Ein kleiner weißer Schneemann - Lyrics & translations
AY, ARBOL DE NAVIDAD. Lyrics & translations
มุมมอง 1442 ปีที่แล้ว
AY, ARBOL DE NAVIDAD. Lyrics & translations
O CHRISTMAS TREE - Lyrics & translations
มุมมอง 1282 ปีที่แล้ว
O CHRISTMAS TREE - Lyrics & translations
F
До боли знакомая мелодия песни. Очень красивая мелодия.
Preciosa canción 🎶 ❤ Preciosa también su letra ❤
❤I love that singer voice,🎉🎉🎉
Обожаю эту песню
Большое спасибо.
Que maravilla de canción cantada por éste señor!!!
Usted es una persona genial ❤️
Maravilloso,la canción y los cuadros, gracias
Muchas gracias.
Un bello amanecer, una bella melodía 🎶🎶🎶🎶que mas se le puede pedir A la vida, un buen amor 🎶🎶🎶🎶🎶🌹🌹
Me alegro que te haya gustado mi canción. También me gustan las canciones románticas. Tengo 70 canciones románticas en diez idiomas en You Tube. También escribí un libro en inglés sobre la Fuente de la Juventud y estoy en proceso de traducirlo al francés. Después lo traduciré al español. Mientras tanto, estaré encantado de que te gusten estos dos vídeos en inglés y en francés sobre la fuente de la juventud para que puedan reproducirse en TH-cam. th-cam.com/users/results?search_query=cyrus+marvy+the+fountain+of+youth th-cam.com/video/goVey3QSwsA/w-d-xo.html th-cam.com/video/5KIVmVm9cec/w-d-xo.html
Sólo me gusta las canciones, románticas, es mi debilidad. Yo la canto así, llegaste tu , con tanta ternura y pasiónnn 🌹🌹
Sólo me gusta las canciones, románticas, es mi debilidad. Yo la canto así, llegaste tu , con tanta ternura y pasiónnn 🌹🌹
Hermosa voz bella canción.bendiciones
Muchas gracias.
❤😂🎉🦉😭😭😭❄️🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹💔🌹🌹🌹🌹🌹🌹🕴️😇
Maravillosa..y nostálgica canción. Me encantas Andrea.
Muchas gracias.
Linda para ouvir e sonhar !
Wymaluj swoje Marzenie i puść w Przestrzeń: ,,Dla Elizy" ... Beethoven
😊💌
А вообще занятно штука эта жизнь вроде в мир входил 15 летним, на обувную фабрику, а кончаю тем что ищу чаюерез Ютуб, а что я в жизни пропустил? Всё перед тобой ю....
OMG this song is very beautiful 🎶🎵🎶🎼🎙🎧🌸🌸🌸
Очень красивая песня и красивое исполнение❤❤❤❤
Большое спасибо. Попробуйте послушать другие мои версии этой песни, а также другие мои песни.
🙋♀️🇪🇨🌎😇🙏🏾❤👍🏼😷🏙🌃
Что удивительно в мире мало кто знает русских и советских композиторов и певцов, и это ущербно
Thank you❤🎉
@@jauntytour1263 I'm glad you liked it. You can listen to my other songs.
No es la voz de Antonio prieto?
❤😢
Hermosa ersión.!!
❤beautiful voice
Beautiful voice too
Thank you.
Sólo Yves Montand y Andrea Bocelli han podido con sus voces inimitables hacer de este poema una canción y,en el caso de Andrea Bocelli ,ofrecerla al público español en la lengua de Cervantes y en una versión bastante fiel al original francés.Grazie,Andrea Bocelli e complimenti per il tuo spagnolo.
Los pasos que dió nuestro amor
It is NOT Léo Ferré singing. Not his voice at all !!!! A younger man is singing instead (probably Cyrus Marvy himself ? ). At 1'37" there is NO English translation !!! Instead there is a second wording in French !!! ??? Better switch to other videos (by Léo Ferré, for instance ! ) and enjoy !!!
Precioso!!!!❤❤
Me gustan todas pero la.nat king cole es bella
@@DanielHerrera-i9r Yo también. The falling leaves, drift by the window...
Thank you! Excellent video! Excellent idea also to continue the 2nd part with Beethoven Moonlight sonata! My only problem was with the very weak singing interpretation. Leo Ferre sang million time this chanson, unfortunately this is his worst a d out of key. Why to chose this one, when you've tons of interpretation of genius?
@@filmlover542 Thanks for watching.
Bellísima cancion😢
Muchas gracias.
Браво. ❤
Siempre amé esta canción en ruso por Allá Puglacheva y muchas otras versiones en francés, español, innstrumental, Siempre busqué historias y música del Caucaso.
Muchas gracias. También me gusta la versión ruesse y las demás versiones en otros idiomas. Por eso hice trece versiones en nueve idiomas. Espero que también te gusten mis otras versiones.
Nagyon szépen énekelsz. Hungaryan dal köszönöm oké !
Wow, simplemente wow!
hermosa melodía hace yo la escuché con Ani Lorak con letra obviamente en ruso gracias por traducion en español
Muchas gracias. Espero que también te gusten mis otras canciones.
Que linda canción triste. Pintor ese amor no era para el
Muchas gracias. Espero que también te gusten mis otras canciones.
❤
El gran misterio del amor ...no lo entenderéis para lo vereis ...y de eso se trata el amor .
bellisimo tema, la musica es vida.
Preciosas me encantan son mis preferidas te extranaba
Muchas gracias.
My favourite song
Thank you. I'm glad you liked this Spanish version. I have two other Spanish versions and other ones in 9 languages. I hope you will like them too.
Una preciosa canción, dichosa la persona la cual fue dedicada con un bello amor❤❤❤
Muchas gracias. Me alegra que te haya gustado esta versión en español. Espero que también te gusten mis otras dos versiones en español , mis versiones en otros idiomas, así como mis otras canciones.
Es tan , romántico, como el poeta. Marcel A 🎼🎼🎼🎼🎼🎼🎼
Very Beautiful song
Thank you very muche. I'm glad you liked this Spanish version. Try to see the second one which is even more beautiful, and also my versions in other languages.
I will definitely listen to the second version
"kikitas Honey" always & forever you Will be in my heart & in my mind.
Gracias por la traducción. Puntales 10.
Solo el destino sabe el final de un amor