- 107
- 268 036
Gramática YouTube
Spain
เข้าร่วมเมื่อ 8 ก.ค. 2020
¡Bienvenida/o a Gramática TH-cam!
En este canal encontrarás vídeos con contenidos de gramática aplicables al aula de Secundaria y Bachillerato.
En este canal encontrarás vídeos con contenidos de gramática aplicables al aula de Secundaria y Bachillerato.
Lo que la comprensión esconde
En esta charla, Leticia Pablos nos habla sobre la distinción entre "competencia" y "actuación", y, más en particular, sobre cómo son relevantes para investigar el lenguaje a través de los procesos de producción y comprensión del lenguaje. La charla ilustrará eso mediante experimentos psicolingüísticos de tipo fisiológico (rastreo del ojo, potenciales evocados, etc.).
มุมมอง: 102
วีดีโอ
Educharla con... Alberto Royo
มุมมอง 2343 หลายเดือนก่อน
En esta charla, abordamos con más detenimiento algunas de las cuestiones que aparecieron en el directo sobre la educación del 8 de febrero de 2023. Para ello, contamos con la presencia de Alberto Royo. Aquí tenéis nuestras RRSS: Web: sites.google.com/view/groccast/inicio Web: www.youtube.com/@Yseguimos Twitter: @groc2014 Instagram: groc2014 Edición a cargo de Ángel J. Gallego
PAU 2024 Català
มุมมอง 2283 หลายเดือนก่อน
Comentaris i discussió de la prova de Llengua catalana i literatura de la selectivitat de Catalunya de 2024.
PAU2024
มุมมอง 7383 หลายเดือนก่อน
Comentarios y discusión del apartado común (de "reflexión lingüística") del examen de Lengua castellana y literatura de la selectividad de Cataluña de 2024.
Atlas Sintáctico del Español. Objetivos, características y funcionamiento.
มุมมอง 1224 หลายเดือนก่อน
Esta presentación ofrece una visión de conjunto del Atlas Sintáctico del Español: sus orígenes, objetivos, características y uso. También se ofrece un avance del apartado diacrónico (DiASinEs) del atlas, que actualmente se encuentra en desarrollo.
A dialogue with Noam Chomsky
มุมมอง 1854 หลายเดือนก่อน
Diálogo entre Noam Chomsky y lingüistas de Barcelona, a partir de una invitación de Ángel J. Gallego.
Students ask Juan Uriagereka
มุมมอง 814 หลายเดือนก่อน
En este directo, Juan Uriagereka responde a una serie de preguntas a estudiantes de grado y doctorado. Las preguntas abordan cuestiones sobre el lenguaje humano, la filosofía y la enseñanza. Aquí tenéis nuestras RRSS: Web: sites.google.com/view/groccast/inicio Twitter: @groc2014 Instagram: groc2014
GAMEPLAY (pares mínimos)
มุมมอง 957 หลายเดือนก่อน
En este vídeo mostramos cómo se puede utilizar la web de pares mínimos.
Comentarios sobre "Sintagmas. Tipos y análisis", de Susiprofe.
มุมมอง 4828 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre "Sintagmas. Tipos y análisis", de Susiprofe.
Comentarios sobre " ORACIÓN SIMPLE. Análisis sintáctico en 10 pasos.", de Academia JAF
มุมมอง 2898 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre " ORACIÓN SIMPLE. Análisis sintáctico en 10 pasos.", de Academia JAF
"Reflexión lingüística" (PAU 2020 - junio)
มุมมอง 3328 หลายเดือนก่อน
"Reflexión lingüística" (PAU 2020 - junio)
"Reflexión lingüística" (PAU 2019 - junio)
มุมมอง 3158 หลายเดือนก่อน
"Reflexión lingüística" (PAU 2019 - junio)
Comentarios sobre "Subordinadas adverbiales", de Susiprofe.
มุมมอง 3.1K8 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre "Subordinadas adverbiales", de Susiprofe.
¿Qué es GrOC y por qué (algo así) es necesario?
มุมมอง 2698 หลายเดือนก่อน
¿Qué es GrOC y por qué (algo así) es necesario?
Entrevista a Ángel J. Gallego. Enseñanza de la lengua, gramática y normatividad.
มุมมอง 4899 หลายเดือนก่อน
Entrevista a Ángel J. Gallego. Enseñanza de la lengua, gramática y normatividad.
Comentarios sobre "sintaxis", de @canal_lengua (TikTok).
มุมมอง 2029 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre "sintaxis", de @canal_lengua (TikTok).
Comentarios sobre "Argumentos y adjuntos", de @SusiProfe
มุมมอง 6499 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre "Argumentos y adjuntos", de @SusiProfe
Comentarios sobre "Oración subordinada adverbial", de @LenGuay.
มุมมอง 1K10 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre "Oración subordinada adverbial", de @LenGuay.
Comentarios sobre "Sintaxis de las o.sub.sustantivas", de @LenGuay.
มุมมอง 56010 หลายเดือนก่อน
Comentarios sobre "Sintaxis de las o.sub.sustantivas", de @LenGuay.
Comentarios a "Pasos del análisis sintáctico y estructural" de @tuprofesoradelengua .
มุมมอง 72510 หลายเดือนก่อน
Comentarios a "Pasos del análisis sintáctico y estructural" de @tuprofesoradelengua .
Debates en torno al concepto de evidencia en la argumentación sintáctica
มุมมอง 17411 หลายเดือนก่อน
Debates en torno al concepto de evidencia en la argumentación sintáctica
Cómo enseñé a una inteligencia artificial qué es un anglicismo
มุมมอง 13711 หลายเดือนก่อน
Cómo enseñé a una inteligencia artificial qué es un anglicismo
Asomándonos a la inteligencia artificial: la lingüística y la web semántica.
มุมมอง 23611 หลายเดือนก่อน
Asomándonos a la inteligencia artificial: la lingüística y la web semántica.
Usar la biología para entender el lenguaje humano
มุมมอง 504ปีที่แล้ว
Usar la biología para entender el lenguaje humano
Muchas gracias Marga Molero y Ángel J. Gallego por abrir este espacio de reflexión, por hablar de la importancia de transmitir conocimientos, de enseñar y de aprender. Gracias al profesor Alberto Royo por compartir sus ideas y su experiencia, se nota cómo le apasiona su trabajo.
Hola, ¿cuándo estará disponible esta herramienta?
Ya lo está: www.paresminimos.com
@@gramaticayoutube Muchas gracias.
Hola! Para el análisis inverso “Me preguntó si vivía en esta maravillosa ciudad” sería una oración correcta? También, en el enunciado pedía escribir abajo los elementos y también rodearlos en la oración como tal. Si nos hemos olvidado de rodearlos va a descontar? Se sabe cuánto? Gracias
Te hartas de transmitir a tus alumnos que las sustantivas solo pueden tener la función de sujeto, CD y término de preposición y que las relativas siempre son CN de un nombre (expreso o tácito). Luego llega la PAU y sucede esto. Es agotador. No he querido ni preguntar por este ejercicio a mi alumnado.
¿Y qué se hace al corregir con verbos como ir/venir? En la pregunta de análisis inverso. Puede ser sustituido por "allí": Viene de Barcelona> Viene de allí. Va a Barcelona> Va allí. Si en el análisis inverso han puesto "Este chico alto va a Barcelona" ¿estaría mal? . El GTG dice literalmente "Es controvertida la frontera entre los complementos locativos argumentales y los complementos de régimen."
Ir y venir son verbos direccionales (deícticos). Según el GTG, seleccionan CRP(reposicional). La etiqueta “C.Loc.Argumental” se reserva para SSPP o SSAdvAdv que expresen localización estativa (coincidencia central), no dirección o trayectoria. Entendemos que te refieres, en el fondo, al contraste “Voy/Vivo allí”. Ya que la semántica es diferente en ambos casos, habría que suponer, en “Voy allí”, un componente direccional, ya sea asociado al verbo o al adverbio (o a ambos). En cualquier caso, la etiqueta no podría ser C.Loc.Argumental.
Pensaba que estaba abandonado el Atlas sintáctico.
Gramática normativa y descriptiva, y otros criterios de clasificación?
Hay muchos otros criterios de clasificación (los diferentes enfoques o escuelas, por ejemplo), pero implican un posicionamiento teórico más específico. Dime si esto responde tu pregunta.
Muy claro Alfonso y muchísimas gracias por todo. Saludos desde Buenos Aires
Para no romperse la cabeza con los adjetivos relaciones podéis poner cualquier gentilicio.
Gracias, Ángel. Saludos desde Argentina.
Gracias a vos. 🙂
voy a hacer una pregunta de algo que no tiene que ver, pero aprovecho el espacio: ¿cómo se analizaría "de todo" "de nada" en oraciones como "él no come de nada" "él come de todo porque no es delicado..." Y si la bibliografía lo ha tratado (que imagino que sí), si podrías pasar alguna referencia. Muchas gracias de antemano
No he leído nada al respecto en la bibliografía, pero, según lo que alcanzo a entender, «de todo» forma parte del complemento directo de «comer». Ahora bien, debe entenderse que «de todo» no es una estructura autónoma, sino que estaría dentro de un sintagma nominal, cuyo núcleo sería tácito o vacío: i. Él come [∅ de todo] Esa categoría vacía es recuperable como, por ejemplo, «algo» o «un poco»: ii. Él come [un poco de todo] Por supuesto, al suprimir «un poco» o «algo» y dejar solo el complemento preposicional «de todo» se produce un efecto semántico: se enfatiza la idea de «todo».
Gràcies per aquesta reflexió i, alhora, actualització del tema, pq no entenia el motiu del canvi i me l'he trobat "in situ". Que penjareu la ponència del Germán Cánovas? Seria molt d'agrair. Fins aviat.
Gràcies a tu! La xerrada del Germán ja hi és. La trobaràs dins la mateixa llista de "xerrades".
¡Excelente explicación!
Excelente entrevista y reflexión. Un saludo.
Gracias.
Me ha costado seguir la explicación. Gracias por la clase
Creo que dice " preposición" no " proposicion". Igual no termino de entender en qué afectaría que tuviera.
Mejor dicho, no entiendo a dónde quiere llegar. No es la primera vez que veo esa idea de " no tiene preposición"
@@Sandra-gk3cy Yo entendí "proposición", la verdad -- a lo mejor me equivoqué. Es un término extendido en las aulas de secundaria y bachillerato (al menos en España). El problema es que es un término más usado en semántica y que, en todo caso, contribuye a la lista de etiquetas que se usan para referirse al mismo objeto: proposición, oración, cláusula, etc.
Creo que aquí el chico del video está explicando, sin mencionarla, la postura teórica de Emilio Alarcos. De ahí que utilice «frase» como sinónimo de «enunciado sin verbo conjugado». Desde esta postura, que haya o no oración depende de que la estructura que consideremos tenga como núcleo un verbo conjugado, pues ahí es en donde se distingue el sujeto gramatical y el predicado. Más allá de esto, quiero decir que me gustan mucho estos videos. Ojalá sigas haciendo más del estilo. Las críticas que realizas a otros videos, no solo son de gran ayuda, sino que estimulan el debate en gramática, algo que por aquí no se ve nunca.
Vale, ahora entiendo. Sería bueno indicar qué trabajo (o autor) se está asumiendo, tanto para ser explícito como para que nadie se equivoque al hacer comentarios (me refiero a mí mismo, en este caso). Los presupuestos pueden cambiar en función de qué teoría / enfoque se adopte. Muchas gracias por tus palabras: como digo, el objetivo es tomar algunos vídeos (sobre todo los que me parece que tienen mayor difusión) y señalar errores (generalmente de manera distendida, pero sin entrar en descalificaciones ni nada por el estilo) e indicar cómo se podrían solucionar. Pronto cargaré material yo mismo, que también está abierto a comentarios, críticas, quejas, etc.... como cuando se escribe un libro o un artículo.
voy a preguntar algo que no tiene mucho que ver, pero ¿dices "intuición" (creo que de forma acertada) y no "introspección" como decía Chomksy (o eso tengo entendido, pero tú sabrás más de esto) por algún motivo?
Tienes razón, sería más adecuado hablar de "introspección". He usado "intuición", porque suelo usar esa palabra como su sinónimo (al hablar tanto de juicios de aceptabilidad como de competencia gramatical... dos cosas diferentes también), aunque no son lo mismo. Good point.
Què querés decir con " prueba distribucional"?
Una prueba distribucional caracteriza algo (un sintagma, típicamente) por su distribución; es decir, por los contextos sintácticos que puede ocupar. Es una prueba estructuralista útil, pero no siempre sirve. Por ejemplo, es cierto que, en la oración "Ana compró una ensalada", puedes probar que "una ensalada" es un SN porque ese contexto ("Ana compró ___ ") puede ser ocupado por otros SNs ("Ana compró libros / un coche deportivo / una camisa / etc."). Sin embargo, particularmente en el caso de las tradicionalmente llamadas adverbiales propias, la prueba está mal gestionada. Es cierto que puedes sustituir "donde la viste" en "Ana está donde la viste" por un adverbio ("Ana está allí"), pero eso no demuestra que la subordinada sea adverbial, sino que el constituyente que contiene a la oración subordinada (cuyo núcleo asumo que es tácito) puede reemplazarse por un adverbio. El núcleo podría incluso explicitarse ("Ana está allí donde la viste"), pero el resultado es el mismo: "allí" tiene la distribución de "allí donde la viste", no de "donde la viste".
Gracias por la respuesta!
14:04 ¿Cuál sería la segunda forma de analizar el verbo "tener"? Tengo curiosidad
Algunos autores han propuesto que "tener" puede descomponerse léxicamente en el verbo "ser" más un elemento locativo/preposicional. Eso explicaría por qué "tener" es estativo (no hay agente) y por qué la pasiva no funciona. Algunas lenguas disponen de construcciones en las que aparece el verbo "ser" con un dativo (el latín, por ejemplo) y la lectura (la traducción) es posesiva.
Hola. Muchas gracias por tus aportes a la gramática.
estaría genial que siguieras haciendo vídeos comentado vídeos de sintaxis de otros profesores. Creo que podemos aprender mucho de lo mal y desfasado que se sigue enseñando
El objetivo es ir señalando algunas cosas que están objetiva y claramente mal. Intentaré, en los vídeos que sigan, proporcionar alternativas -- para no quedarme solo en la crítica (respetuosa).
Se da como válido que el sujeto del verbo principal es la or.sub. sust. ¿No sería el CD? Lo pensó, o Pensó esas cosas. ¿No?
En realidad, en el min. 8:50 ves que Lenguay toma la subordinada como el CD del verbo principal. Ahora bien, es cierto que su análisis es sumamente confuso: toma como prueba la oración «Pensaron esas cosas» para decir que hay un sujeto omitido que concuerda con el verbo «Pensó» en plural (?). Si esa fuera la prueba, entonces el sujeto no estaría omitido. Pero, como dices, «esas cosas» no es el sujeto, sino el CD (como el mismo Lenguay dirá luego, para confundir aún más las cosas). Por otro lado, el sujeto omitido de la oración no concuerda en plural con el verbo, sino en singular: «(Él) pensó que...». Entonces, insisto, es todo muy confuso.
Eso me pareció mientras estaba comentando, pero más adelante habla del "sujeto omitido" (según el GTG, "tácito"), cuyo tratamiento debería cambiarse -- al menos si queremos un isomorfismo entre sintaxis y semántica. Por norma general, intento centrarme en los problemas más significativos; de lo contrario, habría hecho muchos más comentarios. Ciertamente, como apunta Octavio, hay aspectos confusos.
Gracias.
Muchas gracias, Ángel
¡Qué interesante!
Puede que hablar en términos sólo de complejidad no nos aclare mucho pero sí en términos de potencia. Disciplinas como la lógica, la geometría, el ágebra, la filosofía, etc. sí influyen en el lenguage para hacerlo más potente como tecnología. A su vez, esas disciplinas que influyen en la evolución del lenguaje se ven afectadas por la dialéctica de poder entre grupos humanos (que es el verdadero motor de la historia), la cual a su vez depende también entre otras cosas del entorno (territorio, clima, recursos naturales, etc.). Es decir, los que defienden que el entorno influye en la evolución del lenguaje tienen razón en parte pero caen en un monismo simplista. La realidad es que lo que afecta al lenguaje es el entorno además de otros muchos otros factores en symploké que de forma directa e indirecta acaban afectando en él. Por lo tanto, sí que se puede decir que unos lenguajes están más evolucionados que otros, porque hay lenguajes que pueden expresar un mayor número de conceptos, con una mayor complejidad y con más matices. Al igual que pasa con los marcos filosóficos, si un lenguaje puede englobar todos los conceptos, complejidad y matices de otro lenguaje pero no así al revés, el primero es empíricamente más potente que el segundo, y por lo tanto mejor. La clave está en ver el lenguaje como lo que principalmente es: una tecnología. La analogía de las lenguas con los humanos no tiene ningún sentido, no son casos análogos. Los humanos no son tecnologías, los lenguajes sí. Ver los lenguajes como entidades "espirituales" desde el marco de pensamiento metafísico y postmodernista de hoy en día nos lleva a decir aberraciones como las que ha dicho el ponente; parafraseándole: "que igual que no podemos decir que una persona sea más o menos digna que otra, tampoco podemos decir que una lengua sea mejor o peor que otra". La clasificación de las lenguas en dialectos, lenguas, idiomas, etc. se debe a su potencia y uso a lo largo de la historia (dialéctica de poder entre grupos humanos). Es decir, uno no puede estudiar la lengua como un fenómeno aislado del resto de disciplinas humanas. De nuevo, la lengua se inserta dentro de un entorno que da cuenta de un contexto político, económico, social, tecnológico, científico, etc. con el que dicha lengua está en symploké. Un dialecto es una lengua tecnológicamente menos evolucionada ya que se han producido mucho menos cantidad de productos culturales (literatura, poesía, teatro, constituciones, leyes, filosofía, etc.). Decir lo contrario es como decir que no hay diferencia substancial entre una navaja y una espada porque ambas tiene filo y sirven para cortar.
¿Habrá un texto escrito o bibliografía en español sobre lingüística y filosofía de la ciencia?
Gracias Xavi Hernández por el video
Ahora q te echan reactivas el canal?🤣🤣🤣 No eres ni tonto colega
Se desempeñaba* como profesor en la UAB, era* miembro de diversas organizaciones... ES un abusador de menores🤩
ostia el que salió en bros tv
Qué bien habla Germán y qué necesario es lo que dice.
Muy bien explicado felicitaciones 👏
Una pena que no se escuche bien. Saludos desde Uruguay.
Gracias por la divulgación de estos cursos, por las preguntas. Un abrazo desde Argentina.
Qué interesante charla.
Gracias, Pilar por esta extensa y meticulosa explicación.
Gracias a ti por el interés, Diana. Espero que te haya ayudado.
¡Grandes!
¡Oro puro! Gracias por este contenido 👍
SUUU adverbio de foco en el examen
Bro no entiendo, en un video pasado, se dice que "caminar" es un verbo transitivo, pero en el minute 18:00 en el ejemplo es usado como intransitivo. Por QUÉ.
Hay dos tipos de intransitivos: Inergativos (q son esos q pueden convertirse en transitivo) y Inacusativo. Caminó la cima (transitivo). Camina mucho. (inergativo)
gracias
a ti
Aquí me sigue gustando usar bolígrafos metálicos.
Grandeeee
se puede oriol vamosss va
Odiame por ser fan de los pares minimos adelante, estas en tu derecho, habla a mis espaldas y haz de mi vida un infierno, lo aguantaré con una sonrisa en la cara, insulta a Ángel Gallego, y el infierno te parecerá un hotel comparado conmigo
y si yo digo que "el canto una cancion a a ella" estaria dando 3 argumentos no?
40:32 Por qué cambias el orden de saludó y elena? Podría ser también A María Elena saludó alegremente? Gracias
Supongo que lo hace porque suena más natural
@@jw0494 Pregunta: Cuando hace la rematización, hace falta ponerlo en mayúsculas ? o era un ejemplo?.
Contestación plis que mañana tengo el de castellano!! plis
@@whosofi20 yo uso otro método, porque tengo esa misma duda, usa la del adverbio de foco siempre que puedas, así no te la juegas.
A María, Elena la saludó alegremente.
Me arrepiento de querer llegar a tiempo
Estaria bien: Podría llegar a arriesgarme a cantar contigo.