michal_en
michal_en
  • 4
  • 134
Zamek w Spytkowicach
Pierwszą warownią w Spytkowicach był drewniany dwór obronny wzniesiony po 1490 roku przez Piotra Myszkowskiego. Dwór prawdopodobnie uległ spaleniu na przełomie XV i XVI wieku. Jego syn Wawrzyniec, kasztelan sądecki w miejscu spalonego dworu wzniósł murowany zameczek w stylu gotycko-renesansowym. Pierwsza wzmianka o nowej warowni pochodzi z 1543 roku. Kolejna przebudowa zamku została przeprowadzona przed 1630 rokiem przez biskupa krakowskiego Marcina Szyszkowskiego. Zamek został rozbudowany w stylu wczesnobarokowym i nadano mu trój skrzydłowy kształt z dwiema wieżami.
Największe zniszczenia zamku przyniosła II wojna światowa, kiedy to na zamku w 1945 roku wybuchł pożar. Remont budowli trwał z przerwami do końca lat 90. Potem zamek stał się siedzibą Ekspozytury Archiwum Narodowego w Krakowie. W 2023 roku zamek został przekazany na rzecz Muzeum Narodowego w Krakowie dla celów magazynowych i wystawienniczych.
Zadrzewiony teren na północ od zamku kryje dawny park ze stawami.
English translation:
The first stronghold in Spytkowice was a wooden defensive manor house built after 1490 by Piotr Myszkowski. The manor house probably burned down at the turn of the 15th and 16th centuries. His son Wawrzyniec, the castellan of Sądecki, built a brick castle in the Gothic-Renaissance style in place of the burned manor house. The first mention of the new stronghold comes from 1543. The next reconstruction of the castle was carried out before 1630 by the Bishop of Kraków, Marcin Szyszkowski. The castle was expanded in the early Baroque style and given a three-winged shape with two towers.
The greatest destruction of the castle was brought by World War II, when a fire broke out in the castle in 1945. The renovation of the building lasted, with breaks, until the end of the 1990s. Then the castle became the seat of the National Archives Branch in Kraków. In 2023, the castle was transferred to the National Museum in Kraków for storage and exhibition purposes.
The wooded area to the north of the castle hides a former park with ponds.
มุมมอง: 23

วีดีโอ

Skałka triasowa w Bolęcinie
มุมมอง 362 หลายเดือนก่อน
Skałka triasowa w Bolęcinie (Małopolska) jest pomnikiem przyrody nieożywionej oraz ważnym obiektem zainteresowań badaczy. Budulcem ostańca są rzadko spotykane w tej okolicy wapienie diploporowe, czyli wapienie krystaliczne zbudowane głównie z glonów morskich. Drugi rodzaj tego typu skały można zobaczyć we włoskich Dolomitach. English translation: The Triassic rock in Bolęcin (Lesser Poland) is ...
Strażnica kolejowa w Okleśnej
มุมมอง 303 หลายเดือนก่อน
Austriacka strażnica kolejowa w Okleśnej z 1905 roku. Widok z drona z dnia 03.05.2024 roku. English translation: Austrian railway watchtower in Okleśna from 1905. View from the drone on May 3, 2024.

ความคิดเห็น

  • @kasiacwyl2770
    @kasiacwyl2770 2 หลายเดือนก่อน

    Jak tam dojechać? Czy da się tylko rowerem? Czy dziecko da radę? Czy jest tam miejsce żeby rozpalić ognisko?

    • @michal_en
      @michal_en 2 หลายเดือนก่อน

      Najlepiej pieszo - bo do skałki prowadzą drogi polne. Samochód można zostawić na parkingu koło szkoły podstawowej od strony ul. Topolowej i obejść mur szkoły (na google maps: ul. Kamienna) i następnie w prawo. Druga opcja: zostawić samochód przy cmentarzu komunalnym i ul. Cmentarną/Komornicką/Skalną dojdzie się do skałki. W obu przypadkach to około kilometr (moim zdaniem) mało wymagającego spaceru. (przy drugiej opcji pamiętam, że kiedyś był odcinek z mocno wystającymi kamieniami ale tą drogą już dawno nie spacerowałem). Co do ognisk są dwa wypalone miejsca obok skałki lecz możliwe, że są to dzikie ogniska. Czytałem nową tablicę informacyjną ale niestety nie pamiętam czy było tam coś o zakazie rozpalania ognisk w pobliżu skałki. Trzeba pamiętać, że to w końcu pomnik przyrody. 😉