EuroTiggESC
EuroTiggESC
  • 934
  • 832 100
Natalia Barbu - In The Middle (JMT Remix) - Moldova - Eurovision Song Contest 2024
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest
Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore rave or simply unidentifiable - it's all here!
We are hugely proud of the work the artists have achieved this year and as always huge thanks to everyone for your donations. All proceeds from REMIXEVERYTHING non-profit compilations go directly to support good causes, and the charity we support is decided by the artists on the album. With last years event being held at Liverpool in the UK, we decided as a collective and are proud to be supporting THE WHITECHAPEL CENTRE.
The Whitechapel Centre is the leading homeless and housing charity for the Liverpool region. They work with people who are sleeping rough, living in hostels or struggling to manage their accommodation. They are committed to helping people find and maintain a home and learn the life skills essential for independent living. They believe that every individual should be given the opportunity to change their situation and achieve their potential. You can see more about their mission at www.whitechapelcentre.co.uk.
credits
released May 3, 2024
We encourage you to listen, stream and even purchase the original versions of the songs that made it to the Eurovision Song Contest and provided the inspiration for this album. You can buy the original album at shop.eurovision.tv/product/official-cd-eurovision-2024
Thank you to all the original artists for your music, your creativity, and best wishes.
Published by Copyright Control.
มุมมอง: 479

วีดีโอ

Teya Dora - Ramonda (Vince X Remix) - Serbia - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1502 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Dons - Hollow (Staccatissimo Remix) - Latvia - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1162 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Saba - Sand (Soulr Remix) - Denmark - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1072 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Silvester Belt - Luktelk (Viral Champagne Remix) - Lithuania - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1482 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Isaak - Always on the Run (JMT Remix) - Germany - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1102 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Fahree feat. Ilkin Dovlatov - Özünlə apar (Jow Remix) - Azerbaijan - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 572 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Aiko - Pedestal (D-Luc-D Remix) - Czechia - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 402 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Marcus & Martinus - Unforgettable (Kyzer Zuke Remix) - Sweden - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1022 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Slimane - Mon Amour (DJ Bathtub Remix) - France - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1682 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
alyona alyona & Jerry Heil - Teresa & Maria (Glitchgirl Remix) - Ukraine - Eurovision 2024
มุมมอง 752 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Gåte - Ulveham (Rob Windmill Learner's Shades of Darkness & Light Remix) - Norway - Eurovision 2024
มุมมอง 882 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Windows95Man - No Rules! (Paul Bradley Remix) - Finland - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1202 หลายเดือนก่อน
remixeverything.bandcamp.com/album/united-by-remix-the-eurovision-2024-song-contest Our sixth Eurovision remix album is here and we couldn't be more excited! UNITED BY REMIX brings together a broad selection of underground rave artists from around the world to remix songs from the Eurovision Song Contest 2024, held this year at Malmo in Sweden. Whether it's techno, glitch, donk, dnb, hardcore r...
Luna - The Tower (Dave Skywalker's Rising Up Techno Remix) - Poland - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1222 หลายเดือนก่อน
Luna - The Tower (Dave Skywalker's Rising Up Techno Remix) - Poland - Eurovision Song Contest 2024
Ladaniva - Jako (Mr Ripley Remix) - Armenia - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 4412 หลายเดือนก่อน
Ladaniva - Jako (Mr Ripley Remix) - Armenia - Eurovision Song Contest 2024
Kaleen - We Will Rave (DJ Deluxe Remix) - Austria - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1942 หลายเดือนก่อน
Kaleen - We Will Rave (DJ Deluxe Remix) - Austria - Eurovision Song Contest 2024
Nemo - The Kode (Krack Dust Breakbeat Mix) - Switzerland - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1022 หลายเดือนก่อน
Nemo - The Kode (Krack Dust Breakbeat Mix) - Switzerland - Eurovision Song Contest 2024
Baby Lasagna - Rim Tim Dagi Dim (Los Banditos De Bagettes' Echo's Euro Core Mix) - Croatia - ESC2024
มุมมอง 872 หลายเดือนก่อน
Baby Lasagna - Rim Tim Dagi Dim (Los Banditos De Bagettes' Echo's Euro Core Mix) - Croatia - ESC2024
Marina Satti - Zari (Carl Brown Remix) - Greece - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 2692 หลายเดือนก่อน
Marina Satti - Zari (Carl Brown Remix) - Greece - Eurovision Song Contest 2024
Bambie Thug - Doomsday Blue (Psyndi Lauper Remix) - Ireland - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 2632 หลายเดือนก่อน
Bambie Thug - Doomsday Blue (Psyndi Lauper Remix) - Ireland - Eurovision Song Contest 2024
Joost Klein - Europapa (Kandy Poppaz's EuroPapa Don't Preach Remix) - Netherlands - Eurovision 2024
มุมมอง 412 หลายเดือนก่อน
Joost Klein - Europapa (Kandy Poppaz's EuroPapa Don't Preach Remix) - Netherlands - Eurovision 2024
Olly Alexander - Dizzy (Slinks Remix) - United Kingdom - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 522 หลายเดือนก่อน
Olly Alexander - Dizzy (Slinks Remix) - United Kingdom - Eurovision Song Contest 2024
Besa - Titan (Break Doctor Remix) - Albania - Eurovision Song Contest 2024
มุมมอง 1092 หลายเดือนก่อน
Besa - Titan (Break Doctor Remix) - Albania - Eurovision Song Contest 2024
France Gall - Poupée de cire, poupée de son - Winner's Reprise - Luxembourg Eurovision 1965
มุมมอง 5706 หลายเดือนก่อน
France Gall - Poupée de cire, poupée de son - Winner's Reprise - Luxembourg Eurovision 1965
Mario Del Monaco - Interval act - Eurovision Song Contest 1965
มุมมอง 1276 หลายเดือนก่อน
Mario Del Monaco - Interval act - Eurovision Song Contest 1965
Yovanna - Non, à jamais sans toi - Switzerland - Eurovision Song Contest 1965
มุมมอง 606 หลายเดือนก่อน
Yovanna - Non, à jamais sans toi - Switzerland - Eurovision Song Contest 1965

ความคิดเห็น

  • @juancarlossoton
    @juancarlossoton 14 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    BEAUTIFUL 😍

  • @AliSeasider
    @AliSeasider 15 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Why didn’t they stay with this arrangement for the Eurovision final. The actual song on the night wasn’t nearly this good. Too much mic on the backing singers IIRC.

  • @cameronsayed4196
    @cameronsayed4196 วันที่ผ่านมา

    ❤ unique

  • @5Rays
    @5Rays วันที่ผ่านมา

    The big finish sealed it.

  • @josettegaudo
    @josettegaudo วันที่ผ่านมา

    ❤ 2:30 c'est bien vrai que l'amour sanva . J'en ais fait. L'espérance.

  • @bimbarossa
    @bimbarossa วันที่ผ่านมา

    Thank you for hosting this song/video. I was 16 years old and couldn't understand the ridicule and criticism at the time..... but I loved it. I felt it. My parents thought I'd lost it. Even when Terry Wogan said that it basically translates as "Who stole me boat?". Let the Philistines mock.... they know not what they do 😛

  • @andreasklumpp4551
    @andreasklumpp4551 วันที่ผ่านมา

    Still 40 yoears later they are good dancers - but without golden boots ...

  • @skarastergios57
    @skarastergios57 วันที่ผ่านมา

    Μιχαλη θα λεμε και κλαιμε

  • @adamjones-ps
    @adamjones-ps 2 วันที่ผ่านมา

    Sounds better with the original Bobby. Nothing compares to the original 4. Sorry.

    • @eurotiggesc
      @eurotiggesc 2 วันที่ผ่านมา

      So does that mean this song also sounds better with Shelley Preston and not Jay Aston as she didn't feature on this original recording when released?

  • @ashildwinther7319
    @ashildwinther7319 2 วันที่ผ่านมา

    Jeg heiet på både Ted og sangen❤️🥰🥰Og gjør det fortsatt 🌹🌹🌹🌹

  • @gummiged88
    @gummiged88 2 วันที่ผ่านมา

    When will this song be on Spotift??

  • @carlosagudoaguilar533
    @carlosagudoaguilar533 2 วันที่ผ่านมา

    Bye! 3:04 😊

  • @RainyJazz
    @RainyJazz 2 วันที่ผ่านมา

    Μακράν το καλύτερο τραγούδι που έχουνε στείλει και ένα από τα καλύτερα αν όχι το καλύτερο της Γιουροβίζιον. Σούπερ πρωτοποριακό τραγούδι, ενδυμασία και χορός. Τέλος. Άντε Ελληναράδες, αδικήσατε τον άνθρωπο. Τραβάτε να ακούσετε τους δικούς σας τώρα.

  • @bill.7856
    @bill.7856 3 วันที่ผ่านมา

    Rob Pilatus😢😢😢

  • @wicarve
    @wicarve 3 วันที่ผ่านมา

    Que bello recuerdo, Betty Misiego, la peruana que se afiancó en España y logró triunfar en ese gran país, tanto así que lo representó con gran mérito.

  • @petervamvakaries
    @petervamvakaries 3 วันที่ผ่านมา

    Most song ever

  • @SvizacST
    @SvizacST 4 วันที่ผ่านมา

    Odlična je, prava eurovizijska pjesma vesele i energična. Tužno je da je Hrvatskoj trebalo još 35 godina da (skoro) ponovi ovakav uspjeh.

  • @devster1967
    @devster1967 4 วันที่ผ่านมา

    Such a strong song. Does anyone know if this was recorded by anyone since this clip?

    • @eurotiggesc
      @eurotiggesc 4 วันที่ผ่านมา

      Sadly not on any of her albums.

  • @vaerserpens
    @vaerserpens 4 วันที่ผ่านมา

    🇵🇹🇵🇹🇵🇹

  • @VintageGeek3
    @VintageGeek3 5 วันที่ผ่านมา

    She performed this while barefoot on stage, very incredible and rare to see in Eurovision.

  • @user-rv7jc1so3n
    @user-rv7jc1so3n 5 วันที่ผ่านมา

    Мне нравится эта песня,1000%.❤❤❤❤😊😊😊))))

  • @5Rays
    @5Rays 5 วันที่ผ่านมา

    It's very good, though slow to start with, the song really begins at 2m 36 sec.

  • @5Rays
    @5Rays 5 วันที่ผ่านมา

    The conductor was handsome. The song had many strengths, what about 'a moon' instead of 'amen' and new lyrics around the moon?

  • @pasitoivanen253
    @pasitoivanen253 6 วันที่ผ่านมา

    Love this.❤

  • @vigulfmusicproduct
    @vigulfmusicproduct 6 วันที่ผ่านมา

    4x Super. I was 12.

  • @user-ll1we4cz2w
    @user-ll1we4cz2w 6 วันที่ผ่านมา

    That could be very nice to get feedback from a Cassanova.But since that to be a Cassanova cold be rear also. I can image that is the reason that`s be long disance between the points.But in this case Iam happy that it went as it did.Mabye not so high but did`nt come last eitther but Norway get point enough to get salt in the porridge.

  • @matijajagarinec8805
    @matijajagarinec8805 7 วันที่ผ่านมา

    1983.džuli 1989.ROCK ME

  • @Pipopelao.
    @Pipopelao. 9 วันที่ผ่านมา

    Heute in Jerusalem Erhebt euch, tut ab den Schlaf In dieser Zeit der bitteren Früchte Übt Freunde eure Wachsamkeit Dem Weinen und der Angst zu wehren Seht, aus der Kühle hoher Luft Da fallen hundert Monde Als Zeichen für den Neubeginn Als Sinn wider den Widersinn Und heute in Jerusalem Endlich in Jerusalem Atem holen und besinnen Und heute in Jerusalem Friede für Jerusalem Seht, aus der Kühle hoher Luft Da fallen hundert Monde Als Zeichen für den Neubeginn Als Sinn wider den Widersinn Und heute in Jerusalem Endlich in Jerusalem Atem holen und besinnen Und heute in Jerusalem Friede für Jeruѕаlem 15/7/2024

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 9 วันที่ผ่านมา

    Heute in Jerusalem Erhebt euch, tut ab den Schlaf In dieser Zeit der bitteren Früchte Übt Freunde eure Wachsamkeit Dem Weinen und der Angst zu wehren Seht, aus der Kühle hoher Luft Da fallen hundert Monde Als Zeichen für den Neubeginn Als Sinn wider den Widersinn Und heute in Jerusalem Endlich in Jerusalem Atem holen und besinnen Und heute in Jerusalem Friede für Jerusalem Seht, aus der Kühle hoher Luft Da fallen hundert Monde Als Zeichen für den Neubeginn Als Sinn wider den Widersinn Und heute in Jerusalem Endlich in Jerusalem Atem holen und besinnen Und heute in Jerusalem Friede für Jeruѕаlem Today in jerusalem Get up, quit sleeping At this account of bitter (embittered) fruits Let your friends exercise to watch, to keep, to take care, in order to bear, to endurance, weep and fear Here it is, from the fresh of the high air, there one hundred of moons fall As a token of new beginnings As a meaning against codswallop, paps, fiddledee, fiddle-faddle, fiddlesticks, bilge, Tommy rot, Tosh, rigmarole, etc. Hoy en Jerusalén Levántate, deja de dormir En esta época de frutos amargos Ejerciten sus amigos de vigilancia Para resistir el llanto y el miedo He aquí, desde el frescor del aire elevado Allí caen cien lunas Como señal de nuevos comienzos. Como significado contra tonterías And today in jerusalem At last, finally, in jerusalem Take a break and put it on your thinking cap, sleep on it, communeeeee, perpend, cogitate, chew the cud, brood over, cast about, meditate, etc And today in jerusalem Peace to jerusalem Y hoy en Jerusalén Finalmente en Jerusalén Toma un respiro y reflexiona Y hoy en Jerusalén Paz a Jerusalén He aquí, desde el frescor del aire elevado Allí caen cien lunas Como señal de nuevos comienzos. Como significado contra tonterías Y hoy en Jerusalén Finalmente en Jerusalén Toma un respiro y reflexiona Y hoy en Jerusalén Paz a Jerusalén 15/7/2024

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 9 วันที่ผ่านมา

    ((Black lace=cordón negro, set off by english dandies arbiters, umpires of the fashion in the nineteenth century Lace-up=zapato de cordones)) Mary Ann Out on a late night Way after midnight Armed with a bottle or two What's the time? I'm gettin' out of my mind I've gotta get to you Fuera al final de una noche Después de medianoche Armado con una botella o dos ¿Qué hora es? Estoy fuera de mi cabeza Tengo que conseguirte Ella vestía con cordones negros Vuelve a mi sitio Ven a beber y a bailar Chico, descubrí que ella no se colgaba alrededor (no era una moscardona, una moscona) Yo no tenía una posibilidad ((because i am quite ugly)) She was in black lace Come back to my place Come for a drink and a dance Boy, I found she didn't hang around I didn't stand a chance Ella pagaba un alto alquiler ((she was racked)) por un apartamento arriba de la ciudad uno veinte uno Ella dijo: entra No tengo nada que esconder Sólo quiero algo de diversión She paid a big rent For an apartment uptown One-twenty-one She said: come inside I've got nothin' to hide I only want some fun Pasar un buen rato Andar por una línea estrecha Yo estaba fuera de mi cabeza Sólo cuando te alcancé como suelo hacer la encontré a ella en lugar de eso Havin' a good time Walkin' a tight line I was out of my head Just when I reached for you Like I usually do I found her instead Mary Ann, voy a hacer lo que pueda Pero no puedo hacer más que intentarlo Arrancarme el corazón (ripping my heart) Intentar decidirme por ti Mary Ann, voy a hacer lo que pueda Es la verdad, y no es mentira Llorar desconsoladamente (sobbing my heart,eyes out, crying my heart,eyes out), voy a recuperarlo contigo Mary Ann, I'm gonna do what I can But I can't do more than try Tearin' my heart out tryin' to make it up to you Mary Ann, I'm gonna do what I can That's truth, and that's no lie Cryin' my eyes out, gotta get it back with you Me desperté temprano Con todo turbio Y mi cabeza machacada de dolor Aun así, oí sonar el timbre de la puerta Y a alguien llamarme I woke up early With everythin' blurry And my head rattled with pain Even so, I heard the doorbell go And someone call my name Ahí estaba su amigo del alma preparado para el fin de semana Supe que yo me había visto con ella antes Ella dijo: tú cerdo, cuando yo vea a Mary Ann voy a contarle el bingo There was her best friend Down for the weekend I knew I'd met her before She said: you dirty man When I see Mary Ann I'm gonna tell her the score Mary Ann, voy a hacer lo que pueda (i am going to do it as best i can) Pero no puedo hacer más que intentarlo Arrancarme el corazón (ripping my heart) Intentar decidirme por ti Mary Ann, voy a hacer lo que pueda Es la verdad, y no es mentira Llorar desconsoladamente (sobbing my heart,eyes out, crying my heart,eyes out), voy a recuperarlo contigo Mary Ann, I'm gonna do what I can But I can't do more than try Tearin' my heart out tryin' to make it up to you Mary Ann, I'm gonna do what I can That's truth, and that's no lie Cryin' my eyes out, gotta get it back with you Fuera al final de una noche Después de medianoche Armado con una botella o dos ¿Qué hora es? Estoy fuera de mi cabeza Tengo que conseguirte Out on a late night Way after midnight Armed with a bottle or two What's the time? I'm gettin' out of my mind I've got to get to you Mary Ann, I'm gonna do what I can But I can't do more than try Tearin' my heart out tryin' to make it up to you Mary Ann, I'm gonna do what I can That's truth, and that's no lie Cryin' my eyes out, gotta get it back with you Cryin' my eyeѕ out, gotta get it bаck with you ((Brown sugar=azúcar moreno, spain esc 1990, developed a similar musical theme in mid decade of the nineties: a man is cheated by his wife's girlfriend so that this girlfriend can prove and show that he was unfaithful to the espouse. The topic was also written on the Arabian nights and french rakish literature from the eighteenth century)) 15/7/2024

  • @bieragaino440
    @bieragaino440 9 วันที่ผ่านมา

    I had planned to go vacation in Yugoslavia, but war broke out. It will never be the same.

  • @bieragaino440
    @bieragaino440 9 วันที่ผ่านมา

    Classic winner

  • @Airbusflyer2015real
    @Airbusflyer2015real 10 วันที่ผ่านมา

    BEST SONG EVER

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 10 วันที่ผ่านมา

    Oliver (Vil du, vil du ha neste dans?) (Vil du, vil du ha neste dans med meg?) Dans med meg, Oliver, Oliver Dans, nå er sjansen din Dans med meg, Oliver, Oliver La neste dans, la neste dans bli min Diskoteket er høyt En tåke av røyk ligger overalt I mengden leter jeg etter deg Fire uker i dag siden vi skilte lag Du er vel lykk'lig nå? Men hvis du går forbi vil jeg si: (Vil du ha neste dans?) Dans med meg, Oliver, Oliver Dans, nå er sjansen din Dans med meg, Oliver, Oliver La neste dans, la neste dans bli min Oliver… Moteriktig og 'in' Ja, så viktig og fin man kan bli av klær Men nå er klovnen visst ganske trist Ooh… kommer du også hit når kostymet er slitt Og folk ser hvem du er? Da er du på min dør sånn som før (Vil du ha neste dans?) Dans med meg, Oliver, Oliver Dans, nå er sjansen din Dans med meg, Oliver, Oliver Gi meg en dans, dans med meg nå Dans med meg, Oliver, Oliver Dans, ta en sjans med meg Dans med meg, Oliver, Oliver La neste dans, la neste dans bli min (Dans med meg, Oliver, Oliver) Dans, ta en sjans med meg Dans med meg, Oliver, Oliver La neste dans, la neste dans bli min (Dans med meg, Oliver, Oliver) Dans, ta en sjans med meg Dans med meg, Oliver, Oliver La neste dans, la neste dans bli min (Dans med meg, Oliver, Oliver) Dans, ta en sjans med meg Dans med meg, Oliver, Oliver La neste dans, la neste dаnѕ… Oliver (May i have the pleasure of this dance?) Won't you the coming dance? Will you dance with me next time? Dance with me Oliver Dance, it is your chance Let the coming dance be mine The discotheque is noisy Fumes of smoke spread all about I look for you through the crowd Four weeks today since we broke up Are you happy now? But if you pass by, pass over there, i want to tell you: Do you care for the next dance? óliver (¿Quieres, quieres el próximo baile?) (¿Quieres, tendrás el próximo baile conmigo?) Baila conmigo, Oliver, Oliver. Baila, ahora es tu oportunidad Baila conmigo, Oliver, Oliver. Deja que el próximo baile, deja que el próximo baile sea mío La discoteca es ruidosa. Una nube de humo se extiende por todas partes. En la multitud te busco Cuatro semanas hoy desde que nos separamos ¿Eres feliz ahora? Pero si pasas por ahí quiero decirte: (¿Quieres el próximo baile?) Baila conmigo, Oliver, Oliver. Baila, ahora es tu oportunidad Baila conmigo, Oliver, Oliver. Deja que el próximo baile, deja que el próximo baile sea mío Óliver… In fashion (fashionably) and in Yes, however much important and nice the clothes are (no matter how important and nice the clothing is) now the clown is quite sad Oh you also come here when the disguise is used And do people see who you are? Then you are outside (at my door) as before A la moda y 'in' Sí, por más importante y bonita que pueda ser la ropa. Pero ahora el payaso está bastante triste. Ooh… tú también vienes aquí cuando se usa el disfraz. ¿Y la gente ve quién eres? Entonces estás en mi puerta como antes (¿Quieres el próximo baile?) Baila conmigo, Oliver, Oliver. Baila, ahora es tu oportunidad Baila conmigo, Oliver, Oliver. Give me a dance, dance with me now Dance, stick your neck out (take a risk) with me Dame un baile, baila conmigo ahora Baila conmigo, Oliver, Oliver. Baila, arriésgate conmigo Baila conmigo, Oliver, Oliver. Deja que el próximo baile, deja que el próximo baile sea mío (Baila conmigo, Oliver, Oliver) Baila, arriésgate conmigo Baila conmigo, Oliver, Oliver. Deja que el próximo baile, deja que el próximo baile sea mío (Baila conmigo, Oliver, Oliver) Baila, arriésgate conmigo Baila conmigo, Oliver, Oliver. Deja que el próximo baile, deja que el próximo baile sea mío (Baila conmigo, Oliver, Oliver) Baila, arriésgate conmigo Baila conmigo, Oliver, Oliver. Deja que el próximo baile, deja que el próximo baile... Oliver (Do you, do you want the next dance?) (Do you, do you want the next dance with me?) Dance with me Oliver, Oliver Dance, now you've got your chance Dance with me Oliver, Oliver Let the next dance, let the next dance be mine The discotheque is loud There is a fog of smoke everywhere In the crowd I'm searching for you Four weeks today since we went separate ways I guess you're happy now But if you walk by I'll say: (Do you want the next dance?) Dance with me Oliver, Oliver Dance, now you've got your chance Dance with me Oliver, Oliver Let the next dance, let the next dance be mine Oliver… Fashionable and in Yes, clothes can make anybody look so right But now I think the clown is rather sad Ooh… do you come here, even when your costume is worn out And people can ѕee who you are? Then you are at my door like before (Do you want the next dance?) Dance with me Oliver, Oliver Dance, now you've got your chance Dance with me Oliver, Oliver Give me a dance, dance with me now Dance with me Oliver, Oliver Dance, take a chance on me Dance with me Oliver, Oliver Let the next dance, let the next dance be mine (Dance with me Oliver, Oliver) Dance, now you've got your chance Dance with me Oliver, Oliver Let the next dance, let the next dance be mine (Dance with me Oliver, Oliver) Dance, now you've got your chance Dance with me Oliver, Oliver Let the next dance, let the next dance be mine (Dance with me Oliver, Oliver) Dance, now you've got your chance Dance with me Oliver, Oliver Let the next dance, let the next dаnce be mine 14/7/2024

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 10 วันที่ผ่านมา

    Satellit Du har stått vid horisonten Du har tittat mot havet om jorden var rund Men allt som du såg var en båt som försvann I dimman som rullade fram Jag är inte rädd att flyga Jag, för ovanför molnen står himlen på glänt Som jorden och månen vi dras till varann Men håll mig så hårt som du kan Jag känner mig som en… Satellit, satellit, åh… som en satellit högt upp i det blå Satellit, satellit, åh… som en satellit, nu kan jag förstå Åh… vad världen är liten ändå (Högt i det blå) Vi har gått omkring på jorden Vi har dragit vår frihet på släp överallt Och solen har värmt oss, men när den går ner Behöver jag värmen du ger Åh… jag känner mig som en… Satellit, satellit, åh… som en satellit högt upp i det blå Satellit, satellit, åh… som en satellit, nu kan jag förstå Åh… vad världen är liten ändå Satellit, satellit, åh… som en satellit högt upp i det blå Satellit, satellit, åh… som en satellit, nu kan jag förstå Åh… vad världen är liten ändå (Högt i det blå) Satellit, satellit, åh… som en satellit högt upp i det blå Satellit, satellit, åh… som en satellit, nu kan jag förstå Satellit, satellit, åh… som en satellit högt upp i det blå Satellit, satellit, åh… som en satellit, nu kan jag förstå Satellit, satellit, åh… som en satellit högt upp i det blå Satellit, satellit, åh… som en ѕаtellit, nu Satellite You have come to a stop in the horizon, skyline You would have seen towards the sea if earth was round But all you saw was a vessel that ducked out In the haze, mist, that rolled by i do not fear of flying I, because above the clouds the sky is ajar Satélite Te has parado en el horizonte Habrías mirado hacia el mar si la tierra fuera redonda Pero todo lo que viste fue un barco que desapareció. En la niebla que avanzaba no tengo miedo de volar Yo, porque encima de las nubes el cielo está entreabierto. Like the earth and the moon we attract each other But embrace me as strong as you can I feel as a... Como la tierra y la luna, nos atraemos el uno al otro. Pero abrázame tan fuerte como puedas Me siento como un… Satellite oh, like a satellite at the top of the azure Now i size up, i tumble to it, i twig it Oh it is a small world anyhow High in the sky We have walked about the earth We have dragged our freedom all over And the sun has warmed us, but when it sets i need the warmth you give to me Satélite, satélite, oh... como un satélite en lo alto del azul Satélite, satélite, oh… como un satélite, ahora lo entiendo Oh… qué pequeño es el mundo de todos modos. (Alto en el azul) Hemos caminado por la tierra Hemos arrastrado nuestra libertad a todas partes Y el sol nos ha calentado, pero cuando se pone Necesito el calor que me das Oh... me siento como un... Satélite, satélite, oh... como un satélite en lo alto del azul Satélite, satélite, oh… como un satélite, ahora lo entiendo Oh… qué pequeño es el mundo de todos modos. Satélite, satélite, oh... como un satélite en lo alto del azul Satélite, satélite, oh… como un satélite, ahora lo entiendo Oh… qué pequeño es el mundo de todos modos. (Alto en el azul) Satélite, satélite, oh... como un satélite en lo alto del azul Satélite, satélite, oh… como un satélite, ahora lo entiendo Satélite, satélite, oh... como un satélite en lo alto del azul Satélite, satélite, oh… como un satélite, ahora lo entiendo Satélite, satélite, oh... como un satélite en lo alto del azul Satélite, satélite, oh... Like a satellite now como un satélite, ahora Satellite You've been standing at the horizon You've been watching the sea wondering if earth is round But all you saw was a boat disappearing In the rolling mist I'm not afraid of flying Because above the clouds heaven's door is ajar Like earth and moon, we're attracted to each other Please hold me as tight as you can I feel like a… Satellite, satellite, oh… like a satellite, high up in the sky Satellite, satellite, oh… like a satellite, now I understand Oh… how small the world is (High in the sky) We've been wandering all over the world Our freedom has been carried as a burden And the sun has warmed us, but when it sets I need the warmth from you Oh… I feel like a… Satellite, satellite, oh… like a satellite, high up in the sky Satellite, satellite, oh… like a satellite, now I understand Oh… how small the world is Satellite, satellite, oh… like a satellite, high up in the sky Satellite, satellite, oh… like a satellite, now I understand Oh… how small the world is (High in the sky) Satellite, satellite, oh… like a satellite, high up in the sky Satellite, satellite, oh… like a satellite, now I understand Satellite, satellite, oh… like a satellite, high up in the sky Satellite, satellite, oh… like a satellite, now I understand Satellite, satellite, oh… like a satellite, high up in the sky Satellite, satellite, oh… like a ѕаtellite, now 14/7/2024

  • @nelsondonascimentoneto263
    @nelsondonascimentoneto263 10 วันที่ผ่านมา

    Muito obrigado ❤ Tanks Gracias Merci

  • @oniondeluxe9942
    @oniondeluxe9942 10 วันที่ผ่านมา

    Kan inte karln sitta stilla när han spelar?!?

  • @gregclarke769
    @gregclarke769 10 วันที่ผ่านมา

    Criminally underrated

  • @artscafe9371
    @artscafe9371 10 วันที่ผ่านมา

    This is NOT Ireland and no Irish person agreed with this shit, terrible let down for US Irish people, load of crap this GIRL

  • @simon.hh15
    @simon.hh15 10 วันที่ผ่านมา

    Great song. Could have been the very first victory for Germany if she had gotten only four points more.

  • @Skaudiraudi1234
    @Skaudiraudi1234 11 วันที่ผ่านมา

    The Best 2001👈🇱🇻👍

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 11 วันที่ผ่านมา

    Colorado Oh oh… Colorado, vlieg met me mee naar Colorado Oh oh… Colorado, over de zee naar Colorado Oh… Colorado, Colorado De dollar is nu niet meer zo duur Ga je mee de oversteek maken Naar een leven vol van avontuur? De rivieren zitten vol vis Met een wilde beer op de foto Colorado, Colorado Oh oh… Colorado, vlieg met me mee naar Colorado Oh oh… Colorado, over de zee naar Colorado Oh… Colorado, Colorado We kopen snel een tweedehands paard Samen heel de dag in het zadel Denk aan de benzine die je spaart In de ѕterrennacht bij het vuur In je armen lig ik te dromen Colorado, Colorado Oh oh… Colorado, vlieg met me mee naar Colorado Oh oh… Colorado, over de zee naar Colorado Oh oh… Colorado, Colorado Oh oh… Colorado, vlieg met me mee naar Colorado Oh oh… Colorado, over de zee naar Colorado Oh… Colorado, Colorаdo Colorado oh colorado Fly with me to Colorado ((let us wing our way towards colorado)) Oh Colorado on the further side of the sea (beyond the sea, across the sea) until Colorado Oh Colorado, dollar is not so expensive yet Will you join us to cross? One life full of ventures? The rivers are filled with fishes Take a photo from you close to a grizzly Colorado Oh oh...Colorado, vuela conmigo a Colorado Oh oh... Colorado, al otro lado del mar hasta Colorado Oh...Colorado, Colorado El dólar ya no es tan caro ¿Te unirás a nosotros para cruzar? ¿A una vida llena de aventuras? Los ríos están llenos de peces. Hazte una foto con un oso salvaje. colorado, colorado Oh oh...Colorado, vuela conmigo a Colorado Oh oh... Colorado, al otro lado del mar hasta Colorado Oh...Colorado, Colorado We will buy a second-hand horse quickly Together on the saddle all day along Think of the fuel you save About the star-spangled (star-studded, star-shattered, star-shaped) night by the fire I lay down in your arms dreaming Compramos rápidamente un caballo de segunda mano. Juntos en la silla todo el día Piensa en la gasolina que ahorras En la noche estrellada junto al fuego En tus brazos me acuesto soñando colorado, colorado Oh oh...Colorado, vuela conmigo a Colorado Oh oh... Colorado, al otro lado del mar hasta Colorado Oh oh…Colorado, Colorado Oh oh...Colorado, vuela conmigo a Colorado Oh oh... Colorado, al otro lado del mar hasta Colorado Oh...Colorado, Colorado Colorado Oh oh… Colorado, fly with me to Colorado Oh oh… Colorado, over the sea to Colorado Oh… Colorado, Colorado The dollar is not so expensive anymore Will you go with me and cross the ocean To a life full of adventure? The rivers are full of fish With a wild bear on the photo Colorado, Colorado Oh oh… Colorado, fly with me to Colorado Oh oh… Colorado, over the sea to Colorado Oh… Colorado, Colorado Let's buy a second-hand horse Together a whole day in the saddle Think of the petrol you would save In the star night close to the fire In your arms I'm dreaming Colorado, Colorado Oh oh… Colorado, fly with me to Colorado Oh oh… Colorado, over the sea to Colorado Oh… Colorado, Colorado Oh oh… Colorado, fly with me to Colorado Oh oh… Colorado, over the ѕea to Colorado Oh… Colorado, Colorаdo 13/7/2024

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 11 วันที่ผ่านมา

    J'ai déjà vu ça dans tes yeux Un grand bateau qui s'éloigne Vers un horizon de ciel bleu Des ruisseaux courant la montagne J'ai déjà vu ça dans tes yeux Des ciels d'azur ou d'orage Nous, main dans la main, silencieux Tous les deux nus sur une plage J'ai déjà vu ça dans tes yeux Dans tes yeux je vois Le reflet de toute ma vie Ma vie qui s'en va Irrésistiblement vers un bonheur infini Oh, combien d'hivers à croire Que demain tu vas t'en aller? Mais attends un peu ma victoire Et je te promets un été Un tout petit coin de terre Deux ou trois enfants au milieu Nous, assis sur un banc de pierre J'ai déjà vu ça dans tes yeux Un tout petit coin de terre Sous un grand morceau de ciel bleu Nous, assis sur un bаnc de pierre Et nous vieillirons tous les deux Tous les deux, tous les deux Tous les deux, ѕi tu veux I have seen this from your eyes before A great vessel going far, getting away, towards a skyline, an horizon, of blue sky Brooks that fetch down the mountain I have seen this from your eyes ((from the look on your face)) before Blue or stormy (boisterous) skies We, by the hand (hand in hand), silently We both stark naked in a beach I have seen this from your eyes ((from the look on your face)) before In your eyes i see the reflection of my whole life My life runs along irresistibly towards the endless bliss, happiness Oh, what a lot of winters Believing that tomorrow you are going away But wait a little for the sake of my victory And i promise you a summer A little corner of soil Two or three children in the midst We sitting down on a stone settee, a stone bench He visto esto antes en tus ojos Un gran barco alejándose Hacia un horizonte de cielo azul Arroyos que bajan de la montaña He visto esto antes en tus ojos Cielos azules o tormentosos Nosotros, de la mano, en silencio. Ambos desnudos en una playa. He visto esto antes en tus ojos En tus ojos veo El reflejo de toda mi vida. mi vida se va Irresistiblemente hacia la felicidad infinita Oh, cuantos inviernos creer ¿Que mañana te vas a ir? Pero espera un poco por mi victoria. Y te prometo un verano Un pequeño rincón de tierra Dos o tres niños en el medio Nosotros, sentados en un banco de piedra I have seen this from your eyes before A little corner of soil Under a big stain of blue sky We sitting down on a stone settee, a stone bench And both of us will grow old Both, both, we both if you want He visto esto antes en tus ojos Un pequeño rincón de tierra Bajo una gran mancha de cielo azul Nosotros, sentados en un banco de piedra. Y ambos envejeceremos ambos, ambos Los dos si queréis. I've already seen that in your eyes A big boat that moves away Towards a blue-sky horizon Streams flowing from the mountain I've already seen that in your eyes Blue or stormy skies We, hand in hand, quietly Both naked on a beach I've already seen that in your eyes In your eyes I see The reflection of my whole life My life that goes away Irresistibly towards a neverending happiness Oh, how many winters to think You were going to leave the next day? But wait a bit for my victory And I promise you a summer A very little land corner Two or three children in the middle We're sitting on a stone bench I've already seen that in your eyes A very little land corner Under a big piece of blue sky We're sitting on a ѕtone bench And we will both get old We both, we both We both, if you wаnt 13/7/2024

  • @HyperSpaceEnthusiast21
    @HyperSpaceEnthusiast21 11 วันที่ผ่านมา

    Found this song from let 3’s top 5 favorite songs and listening to the full version it was such a nostalgic bop,easily my favorite ever.

  • @silverstar17
    @silverstar17 12 วันที่ผ่านมา

    Θυμάμαι ότι μετά τη Γιουροβίζιον εκανε κάποιες εμφανίσεις στην Αθήνα, και η αφίσα τους εδειχνε ντυμενους οπως σ'αυτό το τραγούδι, κι από κάτω ελεγε "μπορουμε και χειρότερα." 😂 Καημένε Μιχάλη, φοβερό τραγούδι αλλά πολυ φτωχη εκτέλεση σε ολα. Ήθελε κάποιον σαν τον Σακη για να το υποστηρίξει. Είχε και μεγαλο βάρος στους ώμους του γιατί ηταν αμέσως μετά την τρίτη θέση της Παπαρίζου και οι προσδοκίες των Ελλήνων ηταν στα ύψη.

  • @Robert-gy3th
    @Robert-gy3th 12 วันที่ผ่านมา

    Gary Lux! Berhard Rabitsch!(Falco - Band)

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 12 วันที่ผ่านมา

    Hey Nana Hé, kom je mee? Blijf je hier bij mij vannacht? 'k Heb al zo lang op jou gewacht Hé, weet je wel? 't Is nu tijd voor 't grote spel Jij wordt nu mijn pantoffelheld Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Ik zal altijd heel lief voor je zijn Zou dat niet heerlijk zijn voor jou en mij? Zo'n heel klein huisje voor ons allebei Waarin we heel gelukkig zouden zijn En als je 's avonds na je werk verschijnt Dan roep ik: Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Zo zie je maar Zo komt alles voor mekaar Wij worden samen nu een paar Ik zorg voor jou Net zoals jij zorgt voor mij En ons geluk gaat nooit voorbij Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huis Ik zal altijd heel lief voor je zijn Zou dat niet heerlijk zijn voor jou en mij? Zo'n heel klein huisje voor ons allebei Waarin we heel gelukkig zouden zijn En als je 's avonds na je werk verschijnt Dan roep ik: Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… Jij neemt me in je armen En je draagt me in ons huiѕ Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nanana nа… Hello nana look out, hey, you see, hallo, check it out, heigh, hive, look here, you there Do you come? Will you stay here with me tonight? I have been waiting so long Look here, do you know? It is the hightime to the great play Now you will be my jellyfish (=medusa, calzonazos) You hold me in your arms and take me along to home I will be for ever very kind with you Won't it be wonderful for you and me? Such a little house for we both where we would be very happy And when you arrive in the evening after work Then i shout: hey nana Hola nana Oye, ¿vienes? ¿Te quedarás aquí conmigo esta noche? He estado esperando por tanto tiempo Oye, ¿sabes? Ahora es el momento del gran juego. Ahora serás mi héroe zapatilla Me tomas en tus brazos Y me llevas a nuestra casa siempre seré muy amable contigo ¿No sería maravilloso para ti y para mí? Una casa tan pequeña para los dos. en el que seriamos muy felices Y cuando llegas después del trabajo por la noche Entonces grito: Oye, oye... nanana... nana nana... Oye, oye... nanana... nana nana... Me tomas en tus brazos Y me llevas a nuestra casa There you are This is the way of life nowadays We are becoming a couple I take care of you as like you take care of me And our happiness, our bliss, never ends off ahí tienes Así se hace todo ahora nos estamos convirtiendo en pareja yo te cuido Así como tú me cuidas Y nuestra felicidad nunca termina Me tomas en tus brazos Y me llevas a nuestra casa siempre seré muy amable contigo ¿No sería maravilloso para ti y para mí? Una casa tan pequeña para los dos. en el que seriamos muy felices Y cuando llegas después del trabajo por la noche Entonces grito: Oye, oye... nanana... nana nana... Oye, oye... nanana... nana nana... Me tomas en tus brazos Y me llevas a nuestra casa Oye, oye... nanana... nana nana... Oye, oye... nanana... nana nana... Oye, oye... nanana... nana nana... Oye, oye... nanana... nanana nа... Hey Nana Hey, won't you come? Won't you stay here with me tonight? I've already been waiting so long for you Hey, do you know? It's time now for the big game You now become my henpecked husband (=marido dominado por su mujer) You take me in your arms And you carry me into our house I'll always be very sweet for you Wouldn't that be great for you and me? Such a little house for the both of us Where we would be very happy And in the evening when you show up (=put in an appearance) after your work Then I'll shout: Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… You take me in your arms And you carry me into our house So you see Everything falls into place We are now a couple together I take care of you The way you take care of me And our luck will never end You take me in your arms And you carry me into our house I'll always be very sweet for you Wouldn't that be great for you and me? Such a little house for the both of us Where we would be very happy And in the evening when you show up after your work Then I'll shout: Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… You take me in your arms And you carry me into our houѕe Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nana nana… Hey hey… nanana… nanana nа… 12/7/2024

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 13 วันที่ผ่านมา

    Milk and honey=leche y miel (Land of milk and honey=cockaigne, earthly paradise) הללויה הללויה לעולם הללויה, ישירו כולם במילה אחת בודדה הלב מלא בהמון תודה והולם גם הוא: איזה עולם נפלא הללויה עם השיר הללויה על יום שמאיר הללויה על מה שהיה ומה שעוד לא היה הללויה הללויה לעולם הללויה, ישירו כולם והענבלים הגדולים יהדהדו בהמון צלילים ואיתנו הם יאמרו הללויה הללויה עם השיר הללויה על יום שמאיר הללויה על מה שהיה ומה שעוד לא היה הללויה הללויה על הכל הללו על מחר ואתמול הללויה ותנו יד ביד ושירו מלב אחד הללויה הללויה עם השיר הללויה על יום שמאיר הללויה על מה שהיה ומה שעוד לא היה הללויה הללויה על מה שהיה ומה שעוד לא היה הללויה Hallelujah For ever Everybody will sing In a single word my heart is full of thanks And approppriate (becoming, befitting, suitable) too What a wonderful world Hallelujah with the song, in yom shameir, for the sake of what it was And what was not hallelujah yet aleluya Aleluya por siempre Aleluya, todos cantarán. En una sola palabra mi corazon esta lleno de gracias Y apropiado también: ¡qué mundo tan maravilloso! Aleluya con la canción Aleluya en Yom Shameir Aleluya por lo que fue Y lo que aún no era aleluya Aleluya por siempre Aleluya, todos cantarán. And the big anvils will echo in a great deal of sounds And with us they will say hallelujah y los grandes yunques resonará con muchos sonidos Y con nosotros dirán aleluya Aleluya con la canción Aleluya en Yom Shameir Aleluya por lo que fue Y lo que aún no era aleluya Hallelujah for the sake of everything These are about tomorrow and yesterday Hallelujah and hand in hand (by the hand) and it sang from a single heart Aleluya por todo Estos son sobre mañana y ayer. Aleluya y de la mano y cantó desde un solo corazón aleluya Aleluya con la canción Aleluya en Yom Shameir Aleluya por lo que fue Y lo que aún no era aleluya Aleluya por lo que fue Y lo que aún no era aleluya Hallelujah Hallelujah to the world Hallelujah, everyone will sing With one single word The heart is filled with much gratitude And it also pounds: what a wonderful world Hallelujah with the song Hallelujah for a day that shines (yom shameir) Hallelujah for all that has been And all that is yet to come ((y todo lo que todavía tiene que venir=and all that has to come yet, y todo lo que un día tiene que venir)) Hallelujah Hallelujah to the world Hallelujah, everyone will sing And the great bells Will echo with many sounds And with us they will say Hallelujah Hallelujah with the song Hallelujah for a day that shines Hallelujah for all that has been And all that is yet to come Hallelujah Hallelujah for everything Praise tomorrow and yesterday Hallelujah and hold each other's hands And sing from one heart Hallelujah Hallelujah with the song Hallelujah for a day that shines Hallelujah for all that has been And all that is yet to come Hallelujah Hallelujah for all that has been And all that iѕ yet to come Hallelujаh 11/7/2024

  • @pipopelao3306
    @pipopelao3306 13 วันที่ผ่านมา

    Σωκράτης Θεό… Θεό… Θεό… Θεό δε σε λένε Κεριά… κεριά… κεριά… κεριά δε σου καίνε Αλλά τα λό… τα λό… τα λό… τα λόγια σου καίνε Κι ακό… ακό… ακό… ακόμα τα λένε Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Αγνός και καλός, ο πρώτος Χριστός Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Με κάπα ζητιάνου γυρνούσες Και στ' άσπρα σου γένια πουλιά Τριγύρω λαός, κι εσύ άγιο φως Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Για αγάπη και φως τους μιλούσες Σοφέ των σοφών βασιλιά Θεό… Θεό… Θεό… Θεό δε σε λένε Κεριά… κεριά… κεριά… κεριά δε σου καίνε Αλλά τα λό… τα λό… τα λό… τα λόγια σου καίνε Κι ακό… ακό… ακό… ακόμα τα λένε Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Θεό… Θεό… Θεό… Θεό δε σε λένε Κεριά… κεριά… κεριά… κεριά δε σου καίνε Αλλά τα λό… τα λό… τα λό… τα λόγια σου καίνε Κι ακό… ακό… ακό… ακόμα τα λένε Σωκράτη εσύ σουπερστάρ… σουπερστάρ… σουπερστάρ Πιλάτος λαός, σου πήρε το φως Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Κι η Αθήνα που τόσο αγαπούσες Φαρμάκι σου δίνει πικρό Πικρή χαραυγή, ορφάνευε η γη Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Την ώρα που εσύ ξεκινούσες Να βρεις τον αιώνιο Θεό Θεό… Θεό… Θεό… Θεό δε σε λένε Κεριά… κεριά… κεριά… κεριά δε σου καίνε Αλλά τα λό… τα λό… τα λό… τα λόγια σου καίνε Κι ακό… ακό… ακό… ακόμα τα λένε Σωκράτη εσύ σουπερστάρ Θεό… Θεό… Θεό… Θεό δε σε λένε Κεριά… κεριά… κεριά… κεριά δε σου καίνε Αλλά τα λό… τα λό… τα λό… τα λόγια σου καίνε Κι ακό… ακό… ακό… ακόμα τα λένε Σωκράτη εσύ σουπερστάρ… σουπερστάρ… σουπερστάρ Socrates Goodness ((my god)) Your name is not goodness (god) The candles do not burn for your sake But i have... Your words are afire (burn) And still...they say it Socrates you superstar Pure and kind, the first (the fore) Christ You were walking under a beggar's cape And birds in your white beard Around people and your Saint light Sócrates Dios... Dios... Dios... Tu nombre no es Dios Velas... velas... velas... las velas no arden por ti Pero he... he... he... tus palabras arden Y todavía... todavía... todavía... todavía lo dicen Sócrates tu superestrella Puro y bueno, el primer Cristo Sócrates tu superestrella Estabas caminando con una capa de mendigo Y en tu barba blanca pájaros Alrededor de la gente y tu luz santa Socrates you superstar You talked about love and light Wise man off a wise King ((((a chip off the old block)))) Sócrates tu superestrella Hablaste de amor y luz. Sabio de rey sabio Dios... Dios... Dios... Tu nombre no es Dios Velas... velas... velas... las velas no arden por ti Pero he... he... he... tus palabras arden Y todavía... todavía... todavía... todavía lo dicen Sócrates tu superestrella Dios... Dios... Dios... Tu nombre no es Dios Velas... velas... velas... las velas no arden por ti Pero he... he... he... tus palabras arden Y todavía... todavía... todavía... todavía lo dicen Sócrates, superestrella... superestrella... superestrella Pilate, people, has taken the light out of you And Athens, that you loved so much The medicine embitters you Bitter dawn, the earth left orphan At the moment you started to find (began finding) the eternal god Pilato, pueblo, os ha quitado la luz. Sócrates tu superestrella Y Atenas, que tanto amabas La medicina te amarga Amanecer amargo, la tierra quedó huérfana Sócrates tu superestrella En el momento en que empezabas Para encontrar al Dios eterno Dios... Dios... Dios... Tu nombre no es Dios Velas... velas... velas... las velas no arden por ti Pero he... he... he... tus palabras arden Y todavía... todavía... todavía... todavía lo dicen Sócrates tu superestrella Dios... Dios... Dios... Tu nombre no es Dios Velas... velas... velas... las velas no arden por ti Pero he... he... he... tus palabras arden Y todavía... todavía... todavía... todavía lo dicen Sócrates, superestrella... superestrella... superestrella Socrates God… God… God… they never call you that Candles… candles… candles… they never light them for you But your words… words… they burn And still… still… still… they are quoted Socrates, you superstar Pure and good, the first Christ Socrates, you superstar You went round in a beggar's clothing And there were birds in your white beard The crowd around you - you were a holy light Socrates, you superstar You talked to them about love and light The wisest man, the king of wisdom God… God… God… they never call you that Candles… candles… candles… they never light them for you But your words… words… they burn And still… still… still… they are quoted Socrates, you superstar God… God… God… they never call you that Candles… candles… candles… they never light them for you But your words… words… they burn And still… still… still… they are quoted Socrates, you superstar Pilate supporters took the light from you Socrates, you superstar And Athens, that you loved so much Gave you a bitter poison The break of day was bitter, the earth was orphaned Socrates, you superstar Your time had come You found the eternal God God… God… God… they never call you that Candles… candles… candles… they never light them for you But your words… words… they burn And still… still… still… they are quoted Socrates, you superstar God… God… God… they never call you that Candles… candles… candles… they never light them for you But your words… words… they burn And still… still… still… they are quoted Socrates, you superstar… superstar… superѕtаr 11/7/2024

  • @kaly13
    @kaly13 14 วันที่ผ่านมา

    I really love this one!!!!!!!!!!!!