Cheng Yeng Lee
Cheng Yeng Lee
  • 12
  • 448 548
Tua Hmoob Lub Npe (Instrumental w/ Translation & Lyrics)
Hey ya'll.
I made this lyric video for Hamline University's Hmong Student Association 20th Year Anniversary. It was sung by the HSA Choir at the event, and everyone did an awesome job!
The pitch was changed to fit our choir. Special thanks to Sandy Lo for the translation & Hmong lyrics.
Feel free to use the video.
Disclaimer: we did not write the song or sing the original. We simply made a lyric video to showcase at our Hmong new year.
มุมมอง: 1 629

วีดีโอ

[English/Hmong Lyrics] Mai Der Yang (theloswing) Cia Siab Rau Tagkis (Looking Forward to Tomorrow)
มุมมอง 4.7K12 ปีที่แล้ว
Cia Siab Rau Tagkis (Looking Forward to Tomorrow/Having hope for tomorrow) Go check her adorable original video! :DD th-cam.com/video/YIL1q-9cK0s/w-d-xo.html I DID NOT SING THIS!! (Although I wished I had a voice like hers...) Covered by MaiDawbYaaj. Maider was one of my sister's friend from a couple of years ago. Got permission from her to use her cover for this video... Fell in love with her ...
[English/Hmong Lyrics] Hesion - Nyob Nov Tos Koj (Here Waiting for You)
มุมมอง 16K12 ปีที่แล้ว
The song speaks for my emotions right now, so I decided to sub it :/ Just recently, I've been obsessed with Hesion's songs... mainly because of the lyrics, they pierce my heart. lol The song can be translated as "Right here waiting for you" or "Here waiting for you." Either one works... GOSH. I couldn't understand the chorus at all until I added some words and then it made some sense to me. lol...
[Cover] Dolly Moua - Kho Siab
มุมมอง 2.4K12 ปีที่แล้ว
Finally did a Hmong cover :D Comment, Sub, and like. ;D
[English Lyrics] Kuv Xia (I want)
มุมมอง 2.5K12 ปีที่แล้ว
[English Lyrics] Kuv Xia (I want) Sooooo in love with this song :DD The lyrics are very cute... but I have to say, it sounds a but damanding too. lol I actually don't know who sung this song... someone told me it was someone named K.M.G, but I doubt it. btw. I just realized that it's "I want to flap my wings..." Instead of "I want to grow wings..." -.- I always do this... arg! Comment, rate, su...
[English Lyrics] Bao Lee - Xav Kom Koj Paus | Nuek Siah Wah Song Sang lyrics
มุมมอง 7K12 ปีที่แล้ว
EDIT 2017: I finally found out the title of this song. Yay me. (Original Post) So, here's another Bao Lee's song that translated. Again, because I don't have the lyrics, the translation is not 100% correct. I don't know what the song is called, so I named it "Behind the Painting." BTP was an old Thai movie starring Ken, and also a Musical starring Bie the Star. This song was the theme song to i...
[Hmong/English Lyrics] Bao Lee - Hlub Yav Tag (Past Love/Love in the Past)
มุมมอง 12K12 ปีที่แล้ว
Bao Lee - Hlub Yav Tag (Past Love/Love in the Past) Hmong and English lyrics Sooooo in love with this song! Finally found it after all these years :DD I don't know the exact direct translation of some of the lines, but I got the main idea of it. Yet, there's a line in here that I don't understand at all! It's @ :38 It's either saying "Our love in the past, we don't have it, but I'm still holdin...
[Hmong/English Lyrics] E.T. Yang - Kuv Tsis Yog (I'm Not)
มุมมอง 17K12 ปีที่แล้ว
E.T. Yang - Kuv Tsis Yog Hmong & English lyrics on screen Subscribe. Comment. Like. ;D
[Hmong/English Lyrics] Kace Vang - Tus Kuv Nco (The Person I Miss)
มุมมอง 15K12 ปีที่แล้ว
Enjoy! Picture Credit to Google. Lyrics credit to emmertt@wordpress.
G.NA & Beast Junhyung - A Bitter Day remix (NO Hyuna cut)
มุมมอง 1.4K13 ปีที่แล้ว
Pictures credit: Google & Beast Fiction MV So what I basically did was cut Hyuna's rap out of the song... I'm sorry! I love Hyuna a lot. But I then I thought, "How would the song sound like if it was just Junhyung rapping?" And this is what I came up with. Sorry. I'm really Junhyung bias :D NOTE: NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED! I DO NOT OWN THE SONG AND THIS VIDEO IS JUST FOR ENTERTAINMENT ...
[Eng/Rom] Nell - Time spent Walking through Memories lyrics 기억을 걷는 시간
มุมมอง 369K13 ปีที่แล้ว
Absolutely love the meaning of this song. I forgot where exactly I got the translation from. I was a random blog, I believe.