- 12
- 169 406
Jenny Skygard
เข้าร่วมเมื่อ 11 เม.ย. 2015
Karaoke for the Songs you Usually can't Find
ASCA - Howling (karaoke/off-vocal) Full Version
"I own no credits to this song all credit goes to ASCA"
Song: Howling
Band: ASCA
The original instrumental was available, so please enjoy.
叫び続けろ
迷いのない 願いを何度でも
壊れそうだって ここにいるんだって
信じ続けろ
曖昧だらけの この現実に
晒されながら 試されているんだ ほら
偽りのベール纏ったって
臆病な自分 繕えやしない
哀しみ 苦しみはいつだって
強さを生み出す魔法みたいだ
戸惑いも 躊躇さえも
きっと意味を持つはずさ
叫び続けろ
迷いのない 願いを何度でも
壊れそうだって なくしそうだって wow wow
独りじゃないだろ
数え切れない 痛みだってこの傷跡だって
抱きしめるから 愛しくなるから wow wow
信じてるよ
運命のその先へ 進み続けろ
後悔だらけの この人生に
流されながら 気づかないふりしてた
見果てぬ夢取り戻すように
未開の地へと 一歩踏み出せ
傷つき 傷つけては僕ら
こうして幾度も 手を取り合った
離れても 届かなくても
きっと 繋がれるはずさ
掲げ続けろ
迷いはない 世界の真ん中で
輝けるんだって 証明するんだって wow wow
独りじゃないだろ
辿り着けない理想だって この高い壁だって
乗り越えるから 叶えられるから wow wow
信じてるよ
革命は終わらない 刻み続けろ
繰り返される 無慈悲なさだめ
それでも僕ら 走ってきた
暗闇の中 見上げればほら
無数の星が照らしていた
叫び続けろ
迷いのない 願いを何度でも
壊れそうだって なくしそうだって wow wow
独りじゃないだろ
数え切れない 痛みだって この傷跡だって
抱きしめるから 愛しくなるから wow wow
信じてるよ
運命のその先へ 進み続けろ
信じ続けろ
Song: Howling
Band: ASCA
The original instrumental was available, so please enjoy.
叫び続けろ
迷いのない 願いを何度でも
壊れそうだって ここにいるんだって
信じ続けろ
曖昧だらけの この現実に
晒されながら 試されているんだ ほら
偽りのベール纏ったって
臆病な自分 繕えやしない
哀しみ 苦しみはいつだって
強さを生み出す魔法みたいだ
戸惑いも 躊躇さえも
きっと意味を持つはずさ
叫び続けろ
迷いのない 願いを何度でも
壊れそうだって なくしそうだって wow wow
独りじゃないだろ
数え切れない 痛みだってこの傷跡だって
抱きしめるから 愛しくなるから wow wow
信じてるよ
運命のその先へ 進み続けろ
後悔だらけの この人生に
流されながら 気づかないふりしてた
見果てぬ夢取り戻すように
未開の地へと 一歩踏み出せ
傷つき 傷つけては僕ら
こうして幾度も 手を取り合った
離れても 届かなくても
きっと 繋がれるはずさ
掲げ続けろ
迷いはない 世界の真ん中で
輝けるんだって 証明するんだって wow wow
独りじゃないだろ
辿り着けない理想だって この高い壁だって
乗り越えるから 叶えられるから wow wow
信じてるよ
革命は終わらない 刻み続けろ
繰り返される 無慈悲なさだめ
それでも僕ら 走ってきた
暗闇の中 見上げればほら
無数の星が照らしていた
叫び続けろ
迷いのない 願いを何度でも
壊れそうだって なくしそうだって wow wow
独りじゃないだろ
数え切れない 痛みだって この傷跡だって
抱きしめるから 愛しくなるから wow wow
信じてるよ
運命のその先へ 進み続けろ
信じ続けろ
มุมมอง: 1 582
วีดีโอ
MOB CHOIR ft. sajou no hana - 99.9 (karaoke/off-vocal) Full Version
มุมมอง 5K5 ปีที่แล้ว
" I own no credits to this song all credit goes to MOB CHOIR Song: 99.9 Band: MOB CHOIR Featuring: sajou no hana The original instrumental was available, so please enjoy. 99.9 Get ready! Ready to set me off Mob Get ready! Did you ever have Mob? Get ready! Ready to set me off Mob Get ready! Coming down Could you feel your satisfaction? You're a Mob Can't you feel your frustration? Coming down Co...
FLOW × GRANRODEO - Howling (karaoke/off-vocal) Full Version
มุมมอง 52K7 ปีที่แล้ว
" I own no credits to this song all credit goes to FLOW × GRANRODEO " Song: Howling Band: FLOW × GRANRODEO The original instrumental was available, so please enjoy. FLOW × GRANRODEO - Howling Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline uchinomesareta nageki no hate de aragai tsuzuketeru kanjō an’ya ni hibiku haruka na hikari shinjiteru mono-tachi no h...
KANOJO IN THE DISPLAY - Akane (Karaoke with Background Vocals)
มุมมอง 6K7 ปีที่แล้ว
"I own no credits to this song all credit goes to KANOJO IN THE DISPLAY" Song: Akane Band: KANOJO IN THE DISPLAY The lyrics are directly coded on the video. I'm a bit late for this but here it is. The sound turned out pretty good but the vocals in the background are not too loud. KANOJO IN THE DISPLAY - Akane Kakegae no nai hibi ga mugen ni aru yō ni kanjite ashita yareba ī ya tte omotte ita nd...
Scenarioart - Sayounara Moon Town (Karaoke with Background Vocals) Full Version
มุมมอง 13K7 ปีที่แล้ว
"I own no credits to this song all credit goes to Scenarioart" Song: Sayonara Moon Town Band: Scenarioart This time I put the lyrics directly on video. This was ready months ago, I was lazy so I didn't post it, so here it is. The sound turned out pretty good but the vocals in the background are a way~ to loud. Scenarioart - Sayonara Moon Town Kasuka ni terasareta tsuki no michi Bokura wa doko e...
RADWIMPS - Zen Zen Zense (Karaoke with Background Vocals)
มุมมอง 20K8 ปีที่แล้ว
" I own no credits to this song all credit goes to RADWIMPS" Song: Zen Zen Zense Band: RADWIMPS The sound turned is pretty good but the vocals in the background are a bit to loud. RADWIMPS - Zen Zen Zense yatto me o samashita kai sore nanoni naze me mo awase ya shinaindai? “osoi yo” to okoru kimi kore demo yareru dake tobashitekitanda yo kokoro ga karada o oikoshitekitanda yo kimi no kami ya hi...
ALL OFF - Refrain Boy (karaoke/off-vocal) Full Version
มุมมอง 12K8 ปีที่แล้ว
" I own no credits to this song all credit goes to ALL OFF" Song: Refrain Boy Band: ALL OFF I was able to find the original instrumental, so please enjoy. ALL OFF - Refrain Boy kono sekai no katasumi de ima o ikiru bokura wa namida o koete hikari no sasu hou e bokura no shinjiteru kono yume ya risou wa me o hanashita suki ni kowareteshimaisou da nansen nanoku senmei na furasshubakku suroomoosho...
Brian The Sun - Heroes TV SIZE (Karaoke with Background Vocals)
มุมมอง 4.6K8 ปีที่แล้ว
" I own no credits to this song all credit goes to Brian The Sun" Song: Heroes Band: Brian The Sun The sound turned out alright but the vocals in the background are a bit to loud. Brian The Sun - HEROES Saenai boku to boku o kakomu sekai de Egaitemo tsukandemo mada tookute Nando chikadzuitemo toozakatteiku yume de okita Yoake no kehai de michita machi wa koe o hisometeiru Yureteiru boku wa sonz...
FLOW - Steppin' Out (karaoke/off-vocal)
มุมมอง 7K8 ปีที่แล้ว
" I own no credits to this song all credit goes to FLOW" Song: Steppin' Out Band: FLOW I was able to find the original in instrumental, so please enjoy. Here are the lyrics just in case- FLOW - Steppin' Out Aikitari na boku no hibi o kowashite kure Ijou na hodo no shigeki o Machi nozonde ita no kana Chotto shita sonna boukenshin wa Kaisatsu ni suikomarete Hakidasare tadoritsuita ame furu kono m...
Kawaranai Sora - LUCK LIFE (karaoke with background vocals)
มุมมอง 3K9 ปีที่แล้ว
"I own no rights to this song all credit goes to LUCK LIFE." Song: Kawaranai Sora Band: LUCK LIFE One last thing, never mind the mistake in the title, there's no undoing it. Here are the lyrics just in case- LUCK LIFE- Kawaranai Sora Lyrics: Memagurushiku kawatte Sekai no kawaranai sora miagete Nandomo nandomo Kimi no koto wo omoidashiteta Donna toki mo kimi ga soba ni itara Nante kimi ga shitt...
Aimer - Last Stardust (karaoke with Background Vocals)
มุมมอง 44K9 ปีที่แล้ว
"I own no rights to this song all credit goes to Aimer." To get the Lyric(subtitles) click "CC" I tried to remove all the vocals on this song without ruining the sound quality by was unsuccesful. There are some Background vocals but not everywhere. Song: Last Stardust Singer: Aimer And one last thing, Fate/Stay Night Unlimited Blade Works "Best Anime of The Year" if you agree comment Below Here...
Ai?
Thanks.
Get ready! Wake your Psyche up Mob! Get ready! Dig your anger up, MOB! Get ready! Wake your Psyche up Mob! Get ready! Coming down Could you fill your satisfaction? You're a Mob Can't you feel your own frustration? Coming down Could you fill your satisfaction? You're a Mob What you want to be? 今 What you want to be? 이마 넌 뭐가 되고 싶지? 지금 氾濫してく感情を身にまとって 한란시테쿠 칸조오와 미니 마톳테 범람하는 감정을 몸에 두르고 Break it down 限界超え, 見える景色は? 겐카이 코에, 미에루 케시키와? 한계를 넘어, 보이는 경치는? 99.9! (ninety nine point nine!) 99.9!! (ninety nine point nine!!) 正体不明のpercentage 쇼오타이후메에노 percentage 정체불명의 percentage Cryin' my life Cryin' my psyche Cryin' my heart in such commonplaces Is that your ideal? Is that your mind? 100になるとき始まる 햐쿠니나루 토키하지마루 100이 될 때 시작하는거야 The MOB is alive The MOB is high The MOB is staying frustrated, aren't you? Is that your ideal? Is that your mind? 今すぐ 이마스구 지금 당장 YOUR LIFE IS YOUR OWN Get ready! Wake your Psyche up Mob! Get ready! Dig your anger up, MOB! Get ready! Wake your Psyche up Mob! Get ready! Coming down Could you fill your satisfaction? You're a Mob Can't you feel your own frustration? Coming down Could you fill your satisfaction? You're a Mob What you want to be, この舞台の主役は僕ぼ 코노 부타이노 슈야쿠와 보쿠다 이 무대의 주역은 나야! Cryin' my life Cryin' my psyche Cryin' my heart in such commonplaces Is this my ideal? Is this my mind まだ答えを探してる 마다 고타에 오치가시테이루 아직 정답을 찾아가고있어 The MOB is alive The MOB is high The MOB is staying frustrated, aren't you? This is the day, This is the time. I'll break through "it" Cryin' my life Cryin' my psyche Cryin' my heart in such commonplaces Is that your ideal? Is that your mind? 100になるとき始まる 햐쿠니나루 토키하지마루 100이 될 때 시작하는거야 The MOB is alive The MOB is high The MOB is staying frustrated, aren't you? Is that your ideal? Is that your mind? 今すぐ 이마스구 바로 지금 YOUR LIFE IS YOUR OWN Get ready! Wake your Psyche up Mob! Get ready! Dig your anger up, MOB! Get ready! Wake your Psyche up Mob! Get ready!
Lyrics: furishikiru tsuyoi ame egaita yume no hate furueru kata nurashi aruki tsuzuketa surikireta chiisana te sukima wo umeru made iro no kieta kioku hiroi atsumeta itoshisa yasashisa subete nagedashite mo ii nakushita mono mitsuketa nara kizutsuku no ga sadame da to shite mo kokoro wa mada iro wo hanatsu saigo no stardust maiagare dust to dust ash to ash kanata e negai no hahen yo todoke toozakaru tooriame kieteku yoru no kaze kodoku dake ga soba ni tatazundeita eranda tadashisa subete machigai demo ii shinjita mono mamoreta nara kizu darake no garasu no kokoro ga wasurekaketa netsu wo tomosu saigo no stardust maiagare dust to dust earth to earth kanata e negai no hahen yo towa e Brave shine Stay the night You save my life Your brave shine Brave shine kizutsuku no ga sadame da to shite mo kokoro wa mada iro wo hanatsu sayonara judas hai ni nare dust to dust itsuka no yowasa e kizu darake no garasu no kokoro ga wasurekaketa netsu wo tomosu saigo no stardust maiagare dust to dust ash to ash kanata e negai no hahen yo towa e
Thank you! ❤
Kono sekai no katasumi de ima o ikiru bokura wa Namida o koete hikari no sasu hou e Bokura no shinjiteru kono yume ya risou wa Me o hanashita suki ni kowareteshimaisou da Nansen nanoku senmei na furasshubakku Suroomooshon sora no shita Keshisatteshimaitai hodo no riaru Yosoku funou ichibyou saki no kokoro ubawarete Itazura ni kizutsukeraretara Nanika ga, doko kara? Afurete tomaranai Kono sekai no katasumi de ima o ikiru bokura wa Namida o koete hikari no sasu hou e Zero ka ichi ka? juu ka hyaku ka? kotae o sagashiteiru Hibikiau kokoro no oto “iesu” “noo” Bokura ga ikiteru sora no shita niwa Ikutsumo wakaranai koto ga korogatteiru Sakebu you na shinon matataku rifurein Fiidobakku suru zetsubou wa Itsuka kibou to natte kokoro narasu Kono sekai de mukaikaze ni aragau bokura wa Te ni shita buki de hikari no naka e Kotae wa me ni mieru mono bakari janai kedo Nando demo nando demo “iesu” “noo” Iki o suru you ni Tada soko ni aru you ni Tsuyoku aremasu you ni Kakushin naki michi kimi to tomo ni Kokoro no mannaka de ima o sakebu bokura wa Tomaru koto no nai toki no naka de Zero ka ichi ka? juu ka hyaku ka? kotae o sagashiteiru Aosugiru sora no shita Chiisa na negai mo ooki na itami mo asu eto Toorisugiteyuku kaze to tomo ni Subete ga te ni dekiru mono bakari janai kedo Nando demo nando demo Hibikiau kokoro no oto “iesu” “noo” Source: www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/all-off/refrain-boy/
english lyrics: Under the sky of nowhere we search for answers to seize our lives Forget the tears and the eyes beyond the lights All the stuff that we care and believe in everyday Could be washed away and disappear in one blink of an eye Countless memories flashing back so clearly, slowly fading into the sky Realities that I wish, that I could just forget All the sudden, what happens, if trapped in, the blooded two vessels of my heart All the damage, and ravage, breaks my heart I lose control, and overflows, the feelings that I can't resist Under the sky of nowhere we search for answers to seize our lives Forget the tears and the eyes beyond the lights Zero to countless times, the rise and fall, we carry on We sound again, the beat of our heart, yes no All the stuff that we see and hear and feel everyday It's so complicated It's makes me lost below the sky The fast beat of heart and the flickering refrain, all the despair repeats in my mind Turned into a small hope, that brings the light on Under the sky of nowhere we march against the violent wind With all the guards up and eyes beyond the lights Sometimes it's hard to see the truth, but we carry on Again and again, we sound again, yes no Breath the air deep in deep out Let them all be the way they are Be yourself and stand up tall Without a clue, with broken shoes,walk this way with you Deeply inside the heart, we scream and shout to seize our lives As time tries to wash away our lives Zero to, countless times, of rise and fall, we've carried on Under the sky, shining so bright Oh the smallest hope and the largest pain flies through the night As new horizons lighten up the sky Not everything is easy to get, but we carry on Again and again, we sound again, answer refrains, and beat of our heart, yes no your welcome
The lyrics are kinda wrong in a lot of places but yeah, at least you gave us an off vocal audio
oh my god thank you😭😭😭
Russian lyrics: Жалко мечта моя погибает, Ведь пощады ливень не знает: Капли, словно иглы, пронзают, Но иду своей тропой. Может, малы мои ладони И натружены до мозолей, Упустить себе не позволю Влагу памяти былой. Свою любовь и доброту Я в жертву легко принести могу, Если вновь отыщу утраченное мной! Вдруг такова судьба - боль от ран по жизни нести? В сердце моём всегда краски должны цвести. Звёздная пыль, кружась, растворись в ночи. К праху прах возвращу когда-нибудь, Осколки грёз собрав, небес я коснусь! Ливень стихает в отдаленье, Вместе с ним - ветров дуновенье, И со мною в это мгновенье Остаётся лишь тоска. Пусть идеал, столь чтимый мной, Всего лишь предвестник беды большой, Веру в него хранить я буду до конца! Трещин не сосчитать на душе хрустальной моей, Пламя зажгу опять в ней после стольких дней. Звёздная пыль, кружась, растворись в ночи. К праху прах возвращу когда-нибудь, Осколки грёз собрав, в века я шагну! На свет… До утра… Боль от ран… Во тьме свет… Твой свет… Вдруг такова судьба - боль от ран по жизни нести? В сердце моём всегда краски должны цвести. В пыль обратись скорей, свой предав обет, - К праху прах, и к тем, кто слаб, пощады нет. Трещин не сосчитать на душе хрустальной моей, Пламя зажгу опять в ней после стольких дней. Звёздная пыль, кружась, растворись в ночи. К праху прах возвращу когда-нибудь, Осколки грёз собрав, в века я шагну!
自分用: この世界の片隅で今を生きる僕らは 涙を越えて 光の射す方へ 僕らの信じてるこの夢や理想は 目を離した隙に壊れてしまいそうだ 何千何億 鮮明なフラッシュバック スローモーション 空の下 消し去ってしまいたい程のリアル 予測不能 1 秒先の心 奪われて 悪戯に傷つけられたら 何かが、何処から? 溢れて止まらない この世界の片隅で今を生きる僕らは 涙を越えて 光の射す方へ 0か1か?10か100か?答えを探している 響き合う 心の音 "イエス" "ノー" 僕らが生きてる空の下には 幾つも分からない事が転がっている 叫ぶような心音 瞬くリフレイン フィードバックする絶望は いつか希望と成って 心 鳴らす この世界で向かい風に抗う僕らは 手にした武器で光の中へ 答えは瞳に見えるものばかりじゃないけど 何度でも 何度でも "イエス" "ノー" 息をするように ただソコにあるように 強くあれますように 確信なき道 君と共に 心の真ん中で今を叫ぶ僕らは 止まることのない時間の中で 0か1か?10か100か?答えを探している 蒼すぎる空の下 小さな願いも大きな傷みも明日へと 通り過ぎてゆく風と共に 全てが手に出来るものばかりじゃないけど 何度でも 何度でも 響き合う 心の音 "イエス" "ノー"
Arikitari na boku no hibi wo kowashite kure Ijou na hodo no shigeki wo machinozonde ita no kana Chotto shita sonna boukenshin wa kaisatsu ni suikomarete Hakidasare tadoritsuita ame furu kono machi Nanimo kanjirenai mama shindeku no wa gomen da Owari no sono saki wo mezashite Kakedase steppin' out tonight bokura wa futashika na mama Kagayaku steppin' out tonight matteru'n daze ashita ga Aragae steppin' out tonight bokura wa kaze no naka Soredemo steppin' out tonight Oikakete'n da so there's no looking back Mata kubi wo tsukkonde migoto ni chirakashite'n da Aimai de taikutsu na kimochi to osaraba sa Kankeinai tte kao shita tte dokoka de tsunagatte ite Nando datte hikimodosu to temaneku kono machi Biri biri shibireru you na ima wo ikite itai'n da Kyokugen no giri giri de ikouze Kakedase steppin' out tonight bokura wa futashika na mama Kagayaku steppin' out tonight matteru'n daze ashita ga Aragae steppin' out tonight bokura wa kaze no naka Soredemo steppin' out tonight Oikakete'n da so there's no looking back Inside outside, I just wanna feel good everyday Inside outside, I just wanna feel good everyday Inside outside, I just wanna feel good everyday Issai gassai I just want to feel alive Kakedase steppin' out tonight bokura wa futashika na mama Kagayaku steppin' out tonight matteru'n daze ashita ga Aragae steppin' out tonight bokura wa kaze no naka Soredemo steppin' out tonight Oikakete'n da so there's no looking back
Kasuka ni terasareta tsuki no michi Bokura wa doko e yuku no darou? Kasuka ni yureru kojou no tsuki Imada minu mirai o utsushite yo Taisetsu na mono ga fueru no ga kowakute Tozashite ikiteita noni deatte shimaun da ne Unmei ga bokura o hikihanasou to shitemo Sekai o kowashite demo mamoritain da Utakata no yume to wakattemo Dareka to ikiteitai no sa Ushinau tsurasa o shittemo Dareka o omotte shimau no sa Sayonara Sayonara Kasuka ni terasareta tsuki no michi Bokura wa doko e yuku no darou? Mangetsu no yoru ni oto mo naku Nanika ga kie yuku choushitsu no machi Omoide no kouen mo sabireta hodoukyou mo Kimi no utau koe mo boukyaku no kanata Aisanakereba ushinau koto mo nai no Atama de wakatteru no ni kodoku na bokura wa Utakata no yume to wakattemo Anata to ikiteitai no sa Ushinau tsurasa o shittemo Anata o aishiteitai no sa Saigo no toki made Katachi aru mono wa kie yuku Kono machi wa sukoshi hayai dake Dokoka de mata aeru yo Tsuki ga kirei desu ne Uruoshiki kimi no namida ga Wasurenagusa o uragaeshita Urei no juudo yoru ga subete Ubaisatte yuku Sayonara sayonara Sayonara o koete Ah Um caminho é levemente iluminado pela lua Me pergunto para onde iremos daqui A lua tremula ligeiramente em um lago próximo Vamos e nos mostre nossos futuros desconhecidos! Temos medo de ter mais coisas importantes para nós Vivemos nos fechando, mas parece que vamos acabar nos aproximando de qualquer maneira Então se o destino tentar nos separar Quero protegê-lo, mesmo se isso destruir este mundo! Mesmo sabendo que esse sonho é passageiro Eu ainda quero viver minha vida com alguém Mesmo se eu aprender a dor da perda Eu irei sempre estar ansiando por alguém Adeus, adeus Um caminho é levemente iluminado pela lua Me pergunto para onde iremos daqui Esta noite há uma lua cheia, nenhum som pode ser ouvido Algo está para desaparecer nesta cidade evaporando Um parque cheio de memórias, passagens enferrujadas E sua voz cantando... todos eles cruzaram além do esquecimento Se nunca amamos nada, não há nada a perder Entendemos isso em nossas mentes, mas acabamos sozinhos de qualquer forma Mesmo sabendo que esse sonho é passageiro Eu ainda quero viver minha vida com você Mesmo se eu aprender a dor da perda Eu quero continuar amando você Até o momento final Todas as coisas físicas começarão a desaparecer Esta cidade está apenas indo mais cedo Eu irei ver você novamente em algum lugar! A lua não está linda hoje a noite? Suas lágrimas nutritivas Destruído isso, não me esqueça A tristeza é grave Como a noite arruma tudo Adeus, adeus Esse adeus! Nós iremos superar Ah Composição: Scenario Art Enviada por Clara e traduzida por Luna. Revisões por 2 pessoas maravilhosas. Viu algum erro? Envie uma revisão. Compartilhar no FacebookCompartilhar no TwitterCompartilhar no WhatsApp Posts relacionados Lives da semana: confira a agenda de shows para assistir em casa Lives da semana: confira a agenda de shows para assistir em casa Curiosidades sobre Abbey Road, o icônico álbum dos Beatles Curiosidades sobre Abbey Road, o icônico álbum dos Beatles 39 anos sem Elis: relembre a vida da rainha da MPB 39 anos sem Elis: relembre a vida da rainha da MPB A história da música Malandragem, sucesso na voz de Cássia Eller A história da música Malandragem, sucesso na voz de Cássia Eller Ver mais no Blog Mais músicas de Scenarioart Sayonara Moon Town Opções Sayonara Moon Town (Full Version) Opções Nana Hitsuji Opções Towa No Machi Opções Ver todas as músicas de Scenarioart Siga-nos TH-cam TikTok Pinterest Twitter Instagram Facebook Idiomas Español English Sobre o site Ajuda Anuncie no Letras Termos de uso e Política de privacidade Configurações de privacidade Regras de uso Participe Crie seu perfil musical Envie letras Música começa com letras © 2003 - 2021, 2.9 milhões de letras de músicas Feito com amor em Belo Horizonte Mais música em: Cifra Club Palco MP3 Parceiros: Studio Sol Terra Música Usamos cookies para personalizar sua experiência. Ao acessar o site, você concorda com a nossa Política de Privacidade. Ok, entendi
Nice
Hello, JENNY SKYGUARD! Did you made this INST yourself? That's so COOL!! If you don't mind, can I use this INST for my cover? I'll make sure to leave a source!
I had to browse deep to find it, It's the original instr., and yes you may, just leave a source like u said
Oh, I see!! Thank you very much(๑˃̵ᴗ˂̵)!!
I love this song
The manga is still ongoing
Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Time to cross this borderline We must move on from our Our defeats and losses Our passion gives us What we need to struggle on I see the light that shines through Through the darkness of the night The soldiers and the fallen are all howling Hey! Get loud! Hey! We howl! Now is our time for action Hey! You are gonna be somebody They'll clear the skies for us One day we will rise up higher Until then don't lose your fire Now to hell with all the liars Now's our time to shine Yeah! From the day that we're born 'til we die Climb a higher wall means more desire Open up your hearts and be a fighter Times are always changing they get harder But we won't give up Yeah! We'll outlast the nights that haunt us And now I'm howling out of my soul Getting kicked down in the dirt We find the strength to raise a fist We lead a way to guide all of these lost souls Together we join all our dreams All of us we make a team Our fires rising up into the sky yeah Hey! Get out! Break down the door it's not your prison Hey! Be somebody! I know that you believe They'll change the world for us One day we will rise up higher Until then don't lose your fire Now to hell with all the liars Now's our time to shine Yeah! From the day that we're born 'til we die Climb a higher wall means more desire Open up your hearts and be a fighter Times are always changing they get harder But we won't give up Yeah! We'll outlast the nights that haunt us And now I'm howling out of my soul Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Time to cross this borderline Now is not the time for your restraining I can tell the war, you find it draining Together we can find the strength and patience Are you gonna stop? No! There's no stopping us we're on a roll Climb a higher wall means more desire Open up your hearts and be a fighter Times are always changing they get harder But we won't give up Yeah! We'll outlast the nights that haunt us And now I'm howling out of my soul We'll outlast the nights that haunt us And now I'm howling out of my soul
@I am hentai I am hentai Me looking for the fucks I give:.........
My favorite ending 😍
Nice
Great
*kono sekai no katasumi de ima wo ikiru bokura wa*
Puedo usarla para fondo de un vídeo? Dejaré créditos :)
si tu peude
Because my headset is broken so this way too
Did your headset broken?
Nigga Toilette :)
wrong lyrics
where?
Lol
The English subtitles show kanji, and the Japanese subtitles show romanji please fix the English subs.
Yes I am fully aware but there was no option for kanji for the subbing and at the time I did romanji, so I had no choice to put kanji under english, Q_Q
Jenny Skygard Ok, I was just checking if it was a mistake or not.
its cool your the first that said anything about it, thxs :)
Jenny Skygard You’re welcome.
Estás satisfecho? Solo abre tus ojos Puedes ver la luz A través de este nuevo límite Una vez que hemos terminado de lamentar nuestras derrotas Nuestras emociones siguen luchando Una luz lejana late a través de la oscuridad de la noche El aullido de los que creen ¡Hey! ¡Agáchate! ¡Hey! ¡Aulla en voz alta! Toma medidas ahora ¡Hey!, vas a ser alguien En un éxodo a los cielos azules Los pocos sueños que nos quedan van más alto Hasta, entonces, no queremos perder nuestro fuego No hay manera de que escuchemos a los mentirosos ¡Divirtiéndonos todo el tiempo, sí! Desde el momento en que nacemos, hasta que muramos Cuanto más alto es el muro, más es el deseo En nuestros corazones abiertos hay un mesías ¿Quieres controlar los tiempos cambiantes? ¡Nunca te rindas, sí! Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados Estoy aullando en voz alta con mi alma Incluso cubiertos de barro, levantamos este puño Abriendo el camino para las almas errantes Fusionando los numerosos deseos reunidos Dispararemos nuestro cañón de señal ¡Hey! ¡Sal! Abre la puerta de esta vacía habitación ¡Hey! ¡Sé alguien! Siente una nostalgia exiliada Por las voces distantes Los pocos sueños que nos quedan van más alto Hasta, entonces, no queremos perder nuestro fuego No hay manera de que escuchemos a los mentirosos ¡Divirtiéndonos todo el tiempo, sí! Desde el momento en que nacemos, hasta que muramos Cuanto más alto es el muro, más es el deseo En nuestros corazones abiertos hay un mesías ¿Quieres controlar los tiempos cambiantes? ¡Nunca te rindas, sí! Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados Estoy aullando en voz alta con mi alma ¿Estás satisfecho? Solo abre tus ojos Puedes ver la luz A través de este nuevo límite No hay tiempo en este momento Para cualquiera que diga que estás acumulando tesoros Sé que es vergonzoso Hablar así pero No tienes intención de detenerte, ¿no? Cuanto más alto es el muro, mayores son las esperanzas, la hinchazón provoca más dolor para hacer frente Los pocos sueños que nos quedan van más alto pero, ¿vamos a llorar hasta dormirnos? ¡No! Vierte aceite hirviendo en el motor de tu pasión Superaremos las noches que nos mantuvieron atrapados, estoy aullando en voz alta con mi alma
降 ( ふ りしきる 強 ( つよ い 雨 ( あめ 描 ( えが いた 理想 ( ゆめ の 果 ( は て 후리시키루 츠요이 아메 에가이타 유메노 하테 쏟아지는 강한 비 그리고 있던 이상( 꿈 의 끝에 震 ( ふる える 肩 ( かた 濡 ( ぬ らし 歩 ( ある き 続 ( つづ けた 후루에루 카타 누라시 아루키 츠즈케타 떨리는 어깨를 적시고 계속해서 걸었어 擦 ( す り 切 ( き れた 小 ( ちい さな 手 ( て 隙間 ( すきま を 埋 ( う めるまで 스리키레타 치이사나 테 스키마오 우메루마데 완전히 까진 자그마한 손 빈틈을 메울 때까지 色 ( いろ の 消 ( き えた 記憶 ( きおく 拾 ( ひろ い 集 ( あつ めた 이로노 키에타 키오쿠 히로이 아츠메타 빛이 사라진 기억을 주워모았어 愛 ( いと しさ 優 ( やさ しさ 이토시사 야사시사 그리움과 상냥함 全 ( すべ て 投 ( な げ 出 ( だ してもいい 스베테 나게다시테모 이이 모두 던져버려도 좋아 失 ( な くしたもの 見 ( み つけたなら 나쿠시타 모노 미츠케타나라 잃어버린 것을 발견했다면 傷 ( き つくのが 運命 ( さだめ だとしても 키즈츠쿠노가 사다메다토시테모 상처입는 것이 운명이라 할지라도 心 ( こころ はまだ 彩 ( いろ を 放 ( はな つ 코코로와 마다 이로오 하나츠 마음은 아직 빛을 발할지니 最後 ( さいご の Stardust 舞 ( ま い 上 ( あ がれ 사이고노 Stardust 마이아가레 최후의 Stardust 날아올라라 Dust to Dust Ash to Ash 彼方 ( かなた へ Dust to Dust Ash to Ash 카나타에 Dust to Dust Ash to Ash 저편으로 願 ( ねが いの 破片 ( はへん よ 届 ( とど け 네가이노 하헨요 토도케 소원의 파편이여 전해져라 遠 ( とお ざかる 通 ( とお り 雨 ( あめ 消 ( き えてく 夜 ( よる の 風 ( かぜ 토오자카루 토오리아메 키에테쿠 요루노 카제 멀어져가는 소나기 사라져가는 밤바람 孤独 ( こどく だけが 傍 ( そば に たたずんでいた 코도쿠다케가 소바니 타타즌데이타 고독만이 곁을 서성거리고 있어 選 ( えら んだ 正 ( ただ しさ 에란다 타다시사 선택한 정의가 全 ( すべ て 間違 ( まちが いでもいい 스베테 마치가이데모 이이 전부 틀렸다 해도 좋아 信 ( しんじ たもの 守 ( まも れたなら 신지타 모노 마모레타나라 믿었던 것을 지킬 수 있다면 傷 ( きず だらけの 硝子 ( がらす の 心 ( こころ が 키즈다라케노 가라스노 코코로가 상처투성이의 유리로 된 마음이[2] 忘 ( わす れかけた 熱 ( ねつ を 灯 ( とも す 와스레카케타 네츠오 토모스 잊고 있었던 열을 피워 最後 ( さいご の Stardust 舞 ( ま い 上 ( あ がれ 사이고노 Stardust 마이아가레 최후의 Stardust 날아올라라 Dust to Dust Earth to Earth 彼方 ( かなた へ Dust to Dust Earth to Earth 카나타에 Dust to Dust Earth to Earth 저편으로 願 ( ねが いの 破片 ( はへん よ 永遠 ( とわ へ 네가이노 하헨요 토와에 소원의 파편이여 영원히 Brave Shine Stay the night Stay the night Your Brave Shine Brave Shine 傷 ( き つくのが 運命 ( さだめ だとしても 키즈츠쿠노가 사다메다토시테모 상처입는 것이 운명이라 할지라도 心 ( こころ はまだ 彩 ( いろ を 放 ( はな つ 코코로와 마다 이로오 하나츠 마음은 아직 빛을 발할지니 さよなら Judas 灰 ( はい になれ 사요나라 Judas 하이니 나레 잘 가거라 Judas 재가 되어라 Dust to Dust いつかの 弱 ( よわ さへ Dust to Dust 이츠카노 요와사에 Dust to Dust 언젠가의 나약함에 傷 ( き だらけの 硝子 ( がらす の 心 ( こころ が 키즈다라케노 가라스노 코코로가 상처 투성이의 유리로 된 마음이 忘 ( わす れかけた 熱 ( ねつ を 灯 ( とも す 와스레카케타 네츠오 토모스 잊고 있었던 열을 피워 最後 ( さいご の Stardust 舞 ( ま い 上 ( あ がれ 사이고노 Stardust 마이아가레 최후의 Stardust 날아올라라 Dust to Dust Ash to Ash 彼方 ( かなた へ Dust to Dust Ash to Ash 카나타에 Dust to Dust Ash to Ash 저편으로 願 ( ねが いの 破片 ( はへん よ 永遠 ( とわ へ 네가이노 하헨요 토와에 소원의 파편이여 영원히출처 나무위키
Within a perfect dream, I felt the rain Suddenly as it started pouring Soaked on through, but I kept on walking My soul shaking from the cold And with these hands I gathered the memories Though they’re losing color and fading I held to the hope they could maybe Patch the hollow of my heart This thing called love Know I would’ve Thrown it all away - wouldn’t hesitate If I could find what I have lost along the way If to feel pain is my fate Then I just have one thing to say Here in my scarred-covered heart Color will always exist I watch the LAST STARDUST, rise up and fly DUST TO DUST ASH TO ASH into the sky These fragments of my hopes and dreams, never die Quietly with the receding rainfall The night wind, it suddenly withdrawals With my broken heart I stand alone Only silence at my side I wouldn’t mind if it’s a lie If all of my rights - they turned into wrongs As long as I protect the things that I believe Another scar, one more scratch To my heart that’s made out of glass It lights a spark, burning hot One I had nearly forgot I watch the LAST STARDUST, rise up and fly DUST TO DUST EARTH TO EARTH, I say goodbye These fragments of my hopes and dreams, give me life Brave Shine Stay the night Save my life Your Brave Shine Brave Shine If to feel pain is my fate Then I just have one thing to say Here in my scarred covered heart Color will always exist Kiss me farewell, Judas! Turning to ash DUST TO DUST This weakness of my distant past Another scar, one more scratch To my heart that’s made out of glass It lights a spark, burning hot One I had nearly forgot I’ll watch the LAST STARDUST, rise up and fly DUST TO DUST ASH TO ASH into the sky These fragments of my hopes and dreams, never die
Vengo aquí por la pista de fondo que usa @Donmaui 😄
TH..THIS IS TOO PERFECT???????
arigato
Woow great work! if you give me your permission I would like to use this instrumental, of course, I give you credits
yes thats ok, thxs
Nice
like si eres pro .v
Can someone tell me what the song is about? I love it and it sounds a bit sad to me I would love to know the meaning
Es bellisimo
Hi~ may I use this for my cover. I'll be linking it back here.
yea shure
Copyright?!
in some countries
Zeldris doesn't like this video
whos zeldris???
One of the Ten Commandments the rivals of The Seven Deadly Sins
Copyright??
yea
English: 🎶 Everything’s surrounding me Leaving me with nothing left to say! Imagine it, grasping it It feels so far away! 🎶 🎶 Woah! 🎶 🎶 Every night I wake up in a dream And I can’t get too close I let it slip away! I can only hide from all the lights Before I hear a voice That calls me to the day Giving it all as I am, wandering through the dark Could I find the answer and wake up new! Everything’s surrounding me Leaving me with nothing left to say! Imagine it, grasping it It feels so far away! Do I throw it all away? If it means that I can cross the line! All aloud Scream it out Even if I’m alone! Day and night I’ll win the fight Now I can go beyond! Even if I take the fall and lose it all I’m my own hero! I know that I’ll become something new! I’ll shed all my tears Drop all my fears Even if I don’t bloom Am I a hero to you? 🎶
Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new border line uchinomesareta nageki no hate de aragai tsudzuketeru kanjou yamiyo ni hibiku haruka na hikari shinjiteru monotachi no houkou Hey! Get low! Hey! Hoe ro! koudou okose ima Hey! You're gonna be somebody soukyuu no exodus wazuka ni nokoshita yume higher sore made nakushichau no wa iya mimi kasu wake nain da lair otanoshimi yeah! umarete hateru made kabe ga dekai hodo desire hikaru kokoro ni messiah kawaru jidai tsukandetain da akiramezu yeah! torawareta yoru wo koete hade ni Howling my SOUL doromamire demo kakageta kobushi samayou tamashii wo sendou tsudoishi negai nandomo komete uchi narase oretachi no gouhou Hey! dero! karakara na heya no doa kette Hey! be somebody! haruka naru koe ni boumei nosutarujia wazuka ni nokoshita yume higher sore made nakushichau no wa iya mimi kasu wake nain da liar otanoshimi yeah! umarete hateru made kabe ga dekai hodo desire hiraku kokoro nimessiah kawaru jidai tsukandetain da akira mezu yeah! torawareta yoru wo koete hade ni Howling my SOUL Are you satisfied? Just open your eyes You can see the light Across this new borderline takara no mochigusare nante iwareteru baai janai tte erasou na kuchi nante kiite hazukashii demo owaru ki wa nain daro? kabe ga dekai hodo kitai ga takamaru hodo ni itai na wazuka ni nokoshita yumehigher? nakineiri? NO! jounetsu ni yumizu no you na abura o sosoge torawareta yoru o koete hade ni Howling my SOUL
This is some cheap off-vocal edit, nothing too special
i know, they original instrumental doesn't exist
Ufff men... thanks you!!! The instrumental is brutal!!!
0:08
Yatto me wo samashita kai sore na no ni naze me mo awase ya shinaindai ? [Osoi yo] to okoru kimi koredemo yareru dake tobashite kitanda yo Kokoro ga karada wo oikoshite kitanda yo Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo Haruka mukashi kara shiru sono koe ni Umarete hajimete nani wo ieba ii ? Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo Sono bukiccho na waraikata wo megakete yatte kitanda yo Kimi ga zenzen zenbu naku natte chirijiri ni nattatte Mou mayowanai mata ichi kara sagashi hajimeru sa Mushiro zero kara mata uchuu wo hajimete miyou ka Dokkara hanasu kana kimi ga nemutteita aida no SUTOORII Nanoku nankounenbun no monogatari wo katari ni kitanda yo kedo iza sono sugata kono me ni utsusu to Kimi mo shiranu kimi to jarete tawamuretai yo Kimi no kienu itami made aishite mitai yo Ginga nankobun ka no hate ni deaeta Sono te wo kowasazu ni dou nigitta nara ii ? Kimi no zen zen zense kara boku wa kimi wo sagashi hajimeta yo Sono sawagashii koe to namida wo megake yatte kitanda yo
Hi, can I use this karaoke on my channel? Greetings.
yes just reference here
thank you very much... XD
i needed dis 2 months ago where were u!?!?!?!?!?11!!!1!!
Subscribe next time you will know, i Posted this in Jan.
7u7 increible