- 7
- 224 224
artefaxt
เข้าร่วมเมื่อ 18 มี.ค. 2012
"BÍDNÍCI" Les Misérables - VLAĎKA SKALOVÁ - "Píseň samotářky"
"BÍDNÍCI" Les Misérables - VLAĎKA SKALOVÁ - "Píseň samotářky"
มุมมอง: 36 681
วีดีโอ
"BÍDNÍCI" Les Misérables - H.TŮMOVÁ, M.VOJTKO, J.VÁGNER, M.MALÁ - "Život můj"
มุมมอง 34K12 ปีที่แล้ว
"BÍDNÍCI" Les Misérables - H.TŮMOVÁ, M.VOJTKO, J.VÁGNER, M.MALÁ - "Život můj"
"BÍDNÍCI" Les Misérables - TOMÁŠ BARTŮNĚK - "Javertova sebevražda"
มุมมอง 15K12 ปีที่แล้ว
"BÍDNÍCI" Les Misérables - TOMÁŠ BARTŮNĚK - "Javertova sebevražda"
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MAGDA MALÁ - "Píseň samotářky"
มุมมอง 41K12 ปีที่แล้ว
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MAGDA MALÁ - "Píseň samotářky"
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MARIAN VOJTKO - "Epilog"
มุมมอง 50K12 ปีที่แล้ว
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MARIAN VOJTKO - "Epilog"
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MARIAN VOJTKO - "Konfrontace"
มุมมอง 21K12 ปีที่แล้ว
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MARIAN VOJTKO - "Konfrontace"
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MARIAN VOJTKO - "Otčenáš"
มุมมอง 26K12 ปีที่แล้ว
"BÍDNÍCI" Les Misérables - MARIAN VOJTKO - "Otčenáš"
Bez zvuku nyní... Nejde prosím obnovit? 🙏
Už se těším na podzim až tu zas tento muzikál bude k vidění
Čeští Bídníci byli vynikající. Viděla jsem i hebrejskou verzi, rovněž skvělá.
Úžasné běhá mi mráz po zádech naprosto jedinečný výkon klobouk dolů Magda je jedinecně nejlepší Eponina že všech proto ji taky zpívala že všech nejdýl a právem bravo
Zpěv super, ale ten text hrůza
th-cam.com/video/6DRnpVokQVs/w-d-xo.html
th-cam.com/video/6DRnpVokQVs/w-d-xo.html
Ma uzasny hlas vyborna zpevacka
Úžasné!!
Krasne normalne mam husinu
Chtěla bych to vidět na živo
Dokonalé! Dnes jeden z našich nejlepších muzikálových zpěváků v našich končinách, na Slovensku by byl zahrabaný. Jeho technika i barva je výborná!
facebook.com/bidnicicz/ a opět se budou hrát
Magdi jsi skvělá. Jsi nejlepší..
Je to úžasný. A kritizovat to můžou jen lidi, kteří to neviděli naživo. Jsou to suprové výkony.
odporný
Souhlasím s tím, že v této roli Magda je lepší než Lucka Bílá :)
Bídníky jsem viděl 15x.... dobří Valjeani byli Ježek, Černoch a Uličník. Vojtko je hroznej. A bohužel je teď všude převojtkováno :( Vágner je milé překvapení. Mimochodem, ta brána s plotem - rachocení železa když to staví, rachocení železa když to bourají, to celé několikrát během muzikálu. To mě pokaždé tak štvalo... V Londýně jim to nerachotí!
teda pardon, ale tohle je ten nejhorší ValJean....
Souhlasím s Radkem Leszczynskim, ale neřekl bych intonační nejistotu ale spíš, únava, konec konců není to nejlehčí píseň a falzet je dost těžká pěvecká technika. Víc se mi ale líbil pan Uličník ( myslím v tomhle čísle ) ale je to velmi pěkné.
Magda Malá je skvělá zpěvačka a dovolim si říci, že v muzikálu Dracula co by Lorelasin byla lepší než-li Lucie Bílá smekám
Především je škoda, že Vlaďka nikde nevystupuje!
Brno má vždy lepší konfrontaci :-) J. Štágr špatný není, ale jsou lepší Javerti. Jeho hlas líp vynikne při solových písničkách tady bohužel trochu zaniká. Nicméně Marián - katastrofa! On prostě neumí pořád správně česky, a za tu dobu co tu je, se to už mohl naučit. Prostě brněnští Bídníci jsou lepší ;-)
Marián neumí česky to jste ho asi nikdy neslyšela protože kdybyste nevěděla že je ze slovenska tak byste to ani nepoznala
+Hadcz Had my mame taly slovaka a cesky umi nadherne :) Dusan Vitazek
Souhlas :) Brněnští Bídníci byli prostě nejlepší
@@hadczhad2359 souhlas Maroš umí česky líp než slovensky( to už tápe) .
Já teda brněnskou verzi viděla a za mě hrůza a děs. Tehdy jsem zůstala jen díky panu Gazdíkovi a úctě k dílu samotnému. Scéna i výkony ostatních byla katastrofa.
Víc Vlaďky! Škoda že je na youtube s ní tak málo videí a celkově na internetu málo zdrojů.. Chtěla bych nějaké její nahrávky či videa, protože nemám možnost zajet se podívat na její vystoupení.. Ale ten hlas bych mohla poslouchat pořád, úžasný talent!
Ja sa priznám, že najprv mi tie české texty veľmi nezachutili, ale konkrétne toto je preložené famózne. Originál je : "My hearth is stone and still it trembles". Podľa mňa "tak tvrdý chlap a teď se zmítám" je veľmi vhodný preklad...
Má tam intonační nejistotu, dolaďuje... A nebýt mikroportu, pak by ty výšky jinak než falzetem nezazpíval. Alej jinak zpívá poměrně dobře. Jsou však daleko lepší zpěváci. Jen to chce, rozšířit si obzory.
Někde by tu měla být jeho verze v Angličtině z koncertu, tuším z roku 2008 a ta je dokonalá... Bez falzetu tam kde nemá být...
a kde?
Tak tohle je nádhera!!
To tempo je ale novou orchestrací, která se teď hraje všude i v Londýně, přímo tam udělali novou a nařídili to i tady, proto to tempo jiné nebo třeba monumentalita není taková jako dříve např. právě v koncertní verzi z roku 1995 nebo i původně v Čechách do roku 2007... a k tomu všemu ta nahrávka není kvalitní, není dobře slyšet orchestr, celkou vá kvalita zvuku i obrazu není valná, takže podle ní se opravdu nedá soudit celé představení...
Oproti originálu mi to přijde hrozně "uspěchané" - myslím tím tempo. A nezlobte se na mě, ač jsem vlastenec až puritánský, naši na TO nemají - alespoň soudě podle této ukázky ... pusťte si pro srovnání, třeba až od času 2.15.00 ... a posuďte sami :) LES MISERABLES 10th Anniversary Dream Cast (with Lyrics)
Marian Vojtko nezpívá dobře anglická verze je lepší !
Skvělá Cosetta! :)
Má nejlepší zpěvačka
já mám nejradši Petra Gazdíka z MD v Brně :-)
Viděla jsem Terezu Neradovou a hrála skvostně, vůbec jsem netušila, že Gavroche hraje holka, až když jsem si její jméno přečetla o přestávce na ceduli. Líbíla se moc.
Michaela Vernerová mockrát děkuji 😊
Viděla jsem Terezu Neradovou, hrála skvostně, vůbec jsem netušila, že je Gavroche holka, až když jsem si přečetla ceduli o přestávce.
Mě to chybí.. :( Bohužel muzikál byl pro mne dárek k narozeninám a fakt nemáme dost financí na to, abych na něj šla znovu... ale dala bych za to nevím co...
Nejlepší je Jan Ježek. Bídníci jsou pořád dobří.
Byla jsem na českých Bídnících mnohokrát, na různých představeních a žádný propadák to rozhodně není. Jsou dobří.
České představení je propadák oproti skvělé anglické verze!!!!!!!!!!
Záleží na interpretech. České přebásněni je geniální. Apropos originál je francouzský. Anglická věřte je prodloužená verze té francouzské, která začíná až když je Valjean starostou. Česká verze vychází z anglické verze a některé pasáže z té francouzské.
Anglická verze je lepší
Viděla jsem představení s Vlaďkou na živo a bylo to dokonalé. Slečna má úžasný talent a pro mne osobně se jedná o nejlepší verzi Eponiny, kterou jsem v českých Bídnících viděla a slyšela. Skutečně byl veškerý potlesk jen pro ni :)
To jediný, co je tady trapný, si ty.
Bezvadné texty pana Zdeňka Borovce jsou jedním z nejlepších, co Bídníky dělá Bídníky.
V Brně v bídníkách máme Hanu Holišovou a ona to je taky hvězda. Nádherně zpívá a miluju ji. Bídníky jsem viděla asi 7x a pořád je mám moc ráda. Často je poslouchám na CD a bomba!
Ozdoba muzikálu, má neuvěřitelný hlas veškerý potlesk byl jen pro ní :)
Gavroche hrají Terezka Neradová, Honza Sedláček, Davídek Tesárek a Tomášek Ringel. Všichni čtyři jsou bezkonkurenční :-D
Za ten překlad z angličtiny by měli někoho taky hodit do Seiny... Protože perly jako "Tak tvrdý chlap a teď se zmítám" by se odpouštět neměly...
dost zle prepacte ale je to otras.Brnenska produkcia je o tisic krat lepsia
Je to jen můj názor, ale viděla jsem video i s M.Malou a toto mi příjde lepší - má něžnější hlas a je to takové víc procítěné... Nejsu žádný odborník na muzikály, ale prostě takto mi to příjde... :)