桃太郎的花瘋日文
桃太郎的花瘋日文
  • 14
  • 247 042
有稿同步跟讀可以提升你的日文讀解力、聽力、寫作能力、口說能力
初級者可以參考的網站:
・利用 NHK Easy Web(你要自己刪掉注音)
www3.nhk.or.jp/news/easy/
・日文故事
hukumusume.com/douwa/pc/aesop/01/01.htm
中級到高級者可以參考的網站:
・日本首相的演講或記者會(有幾乎完整的逐字稿和影片)
www.kantei.go.jp/jp/97_abe/statement/
・日本記者俱樂部(有PDF檔。影片的部分請搜尋TH-cam)
www.jnpc.or.jp/archive/conference/records
・TV朝日:(有影片和比較完整的新聞稿)
news.tv-asahi.co.jp/news_society/
・有日文字幕的TH-cam影片(只要是日本人講話的影片都可以)
มุมมอง: 6 800

วีดีโอ

你聽不懂日文的六個原因&提升聽力的四個方法(日本人給日文學習者的建議)
มุมมอง 153Kปีที่แล้ว
你聽不懂日文的六個原因&提升聽力的四個方法(日本人給日文學習者的建議)
日本人教你日文的邏輯&中文的邏輯③ 日本人的內外思維 (用日文思考的秘密)  日本人が教える日本語のロジックと中国語のロジック③
มุมมอง 5Kปีที่แล้ว
日本人教你日文的邏輯&中文的邏輯③ 日本人的內外思維 (用日文思考的秘密)  日本人が教える日本語のロジックと中国語のロジック③
你會區分這三種日文說法嗎? てくれますか? てもらえますか? てもらいますか? 日本人教你 for 台灣的日文學習者 この3つの日本語 ちゃんと使い分けられますか?
มุมมอง 2.8Kปีที่แล้ว
你會區分這三種日文說法嗎? てくれますか? てもらえますか? てもらいますか? 日本人教你 for 台灣的日文學習者 この3つの日本語 ちゃんと使い分けられますか?
日本人教你日文的邏輯&中文的邏輯② 日文暗示主詞 中文明示主詞 for 台灣的日文學習者(用日文思考的秘密)  日本人が教える日本語のロジックと中国語のロジック② for 台湾の日本語学習者
มุมมอง 6Kปีที่แล้ว
日本人教你日文的邏輯&中文的邏輯② 日文暗示主詞 中文明示主詞 for 台灣的日文學習者(用日文思考的秘密)  日本人が教える日本語のロジックと中国語のロジック② for 台湾の日本語学習者
日本人教你日文的邏輯&中文的邏輯 for 台灣的日文學習者(用日文思考的秘密)  日本人が教える日本語のロジックと中国語のロジック for 台湾の日本語学習者
มุมมอง 27Kปีที่แล้ว
日本人教你日文的邏輯&中文的邏輯 for 台灣的日文學習者(用日文思考的秘密)  日本人が教える日本語のロジックと中国語のロジック for 台湾の日本語学習者
你會區分這五種日文說法嗎? 言った 言っていた 言われた 言ってきた 言ってくれた 日本老師解釋這五種說法的差別 for台灣的日文學習者 日本語の使い分け
มุมมอง 11Kปีที่แล้ว
你會區分這五種日文說法嗎? 言った 言っていた 言われた 言ってきた 言ってくれた 日本老師解釋這五種說法的差別 for台灣的日文學習者 日本語の使い分け
我很笨 但我拿到多益滿分 也學會中文 因為....日本人給台灣日文學習者的建議
มุมมอง 22Kปีที่แล้ว
我很笨 但我拿到多益滿分 也學會中文 因為....日本人給台灣日文學習者的建議
台灣網友常說的這句話日文怎麼說?「神奇的演算法帶我來這裡」「留點口德」「流量密碼」「要幫小編加薪了」「求番號」台湾のネットユーザーがよく使うこの言葉 日本語でどう言う? Japanese
มุมมอง 1.9Kปีที่แล้ว
台灣網友常說的這句話日文怎麼說?「神奇的演算法帶我來這裡」「留點口德」「流量密碼」「要幫小編加薪了」「求番號」台湾のネットユーザーがよく使うこの言葉 日本語でどう言う? Japanese
「妳老公吃軟飯」「我老公愛我愛得要死 」的日文怎麼說?「妳老公吃軟飯」「我老公愛我愛得要死 」の日本語はどう言う? 台灣時事
มุมมอง 1.2Kปีที่แล้ว
「妳老公吃軟飯」「我老公愛我愛得要死 」的日文怎麼說?「妳老公吃軟飯」「我老公愛我愛得要死 」の日本語はどう言う? 台灣時事
「我被感染」的日文不是「感染された」 台灣人常犯的錯 「我被感染」の日本語は「感染された」じゃない 台湾人のよくある間違い common Japanese mistake by Taiwanese
มุมมอง 5Kปีที่แล้ว
「我被感染」的日文不是「感染された」 台灣人常犯的錯 「我被感染」の日本語は「感染された」じゃない 台湾人のよくある間違い common Japanese mistake by Taiwanese
台灣的日文學習者常常搞混的正式&口語說法① 台湾人の日本語学習者がごっちゃにしがちな硬い表現&柔らかい表現① formal Japanese & informal Japanese
มุมมอง 2.7Kปีที่แล้ว
台灣的日文學習者常常搞混的正式&口語說法① 台湾人の日本語学習者がごっちゃにしがちな硬い表現&柔らかい表現① formal Japanese & informal Japanese
「很有挑戰性」的日文不是「チャレンジがある」 台灣人常犯的錯誤 「很有挑戰性」の日本語は「チャレンジがある」じゃない 台湾人のよくある間違い common Japanese mistake
มุมมอง 2Kปีที่แล้ว
「很有挑戰性」的日文不是「チャレンジがある」 台灣人常犯的錯誤 「很有挑戰性」の日本語は「チャレンジがある」じゃない 台湾人のよくある間違い common Japanese mistake
「心肌梗塞」的日文不是「チンチンクサイ」!台灣員工的真實故事(?) 「心肌梗塞」の日本語は「チンチンクサイ」じゃない! 台湾人社員の実話ジョーク Japanese joke of Taiwanese
มุมมอง 930ปีที่แล้ว
「心肌梗塞」的日文不是「チンチンクサイ」!台灣員工的真實故事(?) 「心肌梗塞」の日本語は「チンチンクサイ」じゃない! 台湾人社員の実話ジョーク Japanese joke of Taiwanese